Translation of "unabhängige Überprüfung" to English language:


  Dictionary German-English

Überprüfung - Übersetzung : Überprüfung - Übersetzung : Überprüfung - Übersetzung : Überprüfung - Übersetzung : Überprüfung - Übersetzung : Unabhängige Überprüfung - Übersetzung : Unabhängige Überprüfung - Übersetzung : Überprüfung - Übersetzung : Unabhängige Überprüfung - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Die unabhängige Überprüfung wird Folgendes umfassen
The independent review will include
Darüber hinaus hatte ich 1997 eine unabhängige Überprüfung der Kommission selbst vorgeschlagen.
In addition, in 1997, I had proposed an independent review of the Commission itself.
In diesem Antrag wird eine unabhängige Überprüfung der Angaben zur Flottenkapazität gefordert.
The amendment requests independent verification of fleet capacity data.
c) den Auftrag für eine unabhängige externe Überprüfung der Wertentwicklung der Kapitalanlagen des Fonds zu überprüfen
(c) To review terms of reference for an independent external performance review of the investments of the Fund
Der regionale Lenkungsausschuss kann gegebenenfalls beschließen, unabhängige Rechnungsprüfer mit der Überprüfung des ordnungsgemäßen Haushaltsvollzugs zu beauftragen.
Dispute settlement
Diese Überprüfung sollte unbeschadet der Rolle der Behörde als unabhängige wissenschaftliche Referenzstelle bei der Risikobewertung erfolgen.
This review should be without prejudice to the role of the Authority as an independent scientific point of reference in risk assessment.
eine unparteiische und unabhängige Stelle, die mit der Überprüfung der von Auftraggebern während der Auftragsvergabe getroffenen Entscheidungen beauftragt wird.
The value of the thresholds thus revised shall, where necessary, be rounded down to nearest thousand euro.
Laut New York Times wurden die Videos in den internationalen Medien weit verbreitet, obgleich eine unabhängige Überprüfung der Behauptungen schwer fällt.
According to the New York Times, the videos have been widely shared in international media although it is difficult to independently verify their claims.
Die Liberalen legen sehr großen Wert darauf, dass die effektive Überprüfung dessen, was gelernt worden ist, durch eine unabhängige Instanz erfolgt.
For the Liberals, it is essential for what has been learnt also to be tested properly by an independent body.
Neue Unabhängige Staaten Neue Unabhängige Staaten
NIS New Independent States
Eine lebendige Zivilgesellschaft, eine unabhängige Presse und Offenheit für eine internationale und innerstaatliche Überprüfung können als Korrektiv gegen Missbräuche des Justizsystems wirken.
A lively civil society, an independent press and openness to international and domestic scrutiny can help to correct abuses of the justice system.
Im Mai 2002 wurde eine unabhängige Überprüfung der Neuen Agenda der Vereinten Nationen für die Entwicklung Afrikas in den neunziger Jahren abgeschlossen.
An independent review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s was completed in May 2002.
Lasst mich das aufschreiben unabhängige Verteilung. unabhängige Verteilung
Let me write that down independent assortment.
Art der Überprüfung (Überprüfung, gründlichere Überprüfung, erweiterte Überprüfung)
Type of inspection (inspection, more detailed inspection, expanded inspection)
18 Ein Schritt in diese Richtung ist die von den Behörden für 2017 geplante unabhängige Überprüfung der Aktiva Qualität des Kreditportfolios der HBOR.
18 The independent asset quality review of HBOR's credit portfolio that the authorities are planning to carry out in 2017 is one step in addressing these challenges.
Entscheidungen einer Beschwerdestelle, die nicht unabhängig von den beteiligten Parteien oder kein Gericht ist, unterliegen einer Überprüfung durch eine unparteiische und unabhängige Justizbehörde.
The procedures referred to in paragraph 8 may provide that overriding adverse consequences for the interests concerned, including the public interest, may be taken into account when deciding whether such measures should be applied.
Eine Beschwerdestelle, die kein Gericht ist, muss ihre Entscheidungen stets schriftlich begründen ferner unterliegen ihre Entscheidungen einer Überprüfung durch eine unparteiische und unabhängige Justizbehörde.
Each Party shall ensure that the decisions of and the procedures used by the regulatory authorities are impartial with respect to all market participants and transparent.
Unabhängige Städte
) Kecoughtan (1617 ?
REGIERUNGS UNABHÄNGIGE
NGN GOVERNMENTAL
Unabhängige, Quatsch!
Independents! Pariahs, rather.
Unabhängige Überwachungsinstanz
Independent monitor
Unabhängige Überwachung
Independent monitoring
UNABHÄNGIGE ÜBERWACHUNG
Is there a documented procedure for handling complaints that is available to all interested parties?
Unabhängige Überwachungsinstanz
Diagram 1
Unabhängige Einführer
Related importers
Unabhängige Einführer
unrelated importers
Unabhängige Einführer
Unrelated importers
Unabhängige Bewertung
Independent evaluation
Die Kommission veranlasst die in Artikel 7 des Rahmenprogramms vorgesehene unabhängige Überwachung, Bewertung und Überprüfung der Maßnahmen auf den unter das spezifische Programm fallenden Gebieten.
The Commission shall arrange for the independent monitoring, assessment and review provided for in Article 7 of the Framework Programme to be conducted concerning the activities carried out in the fields covered by the specific programme.
Die Kommission veranlasst die in Artikel 7 des Rahmenprogramms vorgesehene unabhängige Überwachung, Bewertung und Überprüfung der Maßnahmen auf den unter das spezifische Programm fallenden Gebieten.
The Commission shall arrange for the independent monitoring, assessment and review provided for in Article 7 of the Framework Programme Decision to be conducted concerning the activities carried out in the fields covered by the specific programme.
Die Kommission veranlasst die in Artikel 6 des Rahmenprogramms vorgesehene unabhängige Überwachung, Bewertung und Überprüfung der Maßnahmen auf den unter das spezifische Programm fallenden Gebieten.
The Commission shall arrange for the independent monitoring, assessment and review provided for in Article 6 of the Framework Programme to be conducted concerning the activities carried out in the fields covered by the specific programme.
4.2 Unabhängige Behörde
4.2 An independent authority
A. UNABHÄNGIGE LÄNDER
A. INDEPENDENT COUNTRIES
Neue Unabhängige Staaten
New Independent States
Unabhängige Überwachungsinstanz (CSO)
Independent Monitor (CSO)
unabhängige natürliche Personen
independent natural persons
An unabhängige Parteien
To unrelated parties
12. betont, wie wichtig es bei der Vorbereitung der abschließenden Überprüfung und Bewertung der Neuen Agenda ist, auf hoher Ebene eine unabhängige Evaluierung der Qualität durchzuführen
Stresses the importance, in preparation of the final review and appraisal of the New Agenda, of an independent and high level quality evaluation
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Bericht über die in seiner Resolution 1612 (2005) geforderte unabhängige Überprüfung des Überwachungs und Berichterstattungsmechanismus für Kinder und bewaffnete Konflikte.
The Security Council takes note of the report of the Independent Review of the Monitoring and Reporting Mechanism for Children and Armed Conflict as called for in Security Council resolution 1612 (2005).
In seiner klassischen Abhandlung Über die Freiheit hat John Stuart Mill die freie Rede mit dem Argument verteidigt, dass unabhängige Überprüfung zur Vergrößerung des Wissens unabdingbar sei.
In his classic essay On Liberty, John Stuart Mill defended free speech on the ground that free inquiry was necessary to advance knowledge.
Artikel 25a führt weiterhin aus, dass bei dieser Überprüfung auch eine unabhängige Studie über die Auswirkungen der betreffenden Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene und auf einzelstaatlicher Ebene berücksichtigt wird.
Article 25 bis also specifies that this review must take into account an independent study on the impact of the measures concerned at Community and national level.
Auf die Aufforderung in der Mitteilung von 1999, ein einheitliches Gütezeichen sowie eine unabhängige Überprüfung und Kontrolle einzuführen, wurde erfolgreich mit dem Fair Trade Gütesiegel reagiert.5
Answering the 1999 Communication s call for a single label and the need for independent verification and control, the Fairtrade Certification Mark has been successfully implemented5.
Unabhängige Wahlbeobachter waren ausgeschlossen.
Independent election monitors were barred.
2. SCHUTZWALL UNABHÄNGIGE DRITTPARTEIEN
2ND LINE OF DEFENCE INDEPENDENT THIRD PARTIES
eine unabhängige nationale Zentralbank.
an independent national Central Bank.

 

Verwandte Suchanfragen : Ohne Unabhängige Überprüfung - Unabhängige Überprüfung Panel - Unabhängige Überprüfung Anlage - -überprüfung - Unabhängige Garantie - Unabhängige Sachverständige