Translation of "unverbesserlicher" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Sie sind ein unverbesserlicher Pirat. | You are an incorrigible pirate. |
Du bist ein unverbesserlicher Dummkopf. | You're buttheaded. Just gonna show me. |
Ich fürchte, Sie sind ein unverbesserlicher Stümper. | I'm afraid you're an incorrigible bungler. |
Wer das Gegenteil behauptet, ist zweifellos ein unverbesserlicher Utopist. | Anyone who thinks otherwise is clearly an incorrigible Utopian. |
Darum frage ich ja. Du bist ein unverbesserlicher Egoist. | Yes, I'm asking you. |
Nur ein unverbesserlicher Optimist würde ein solches Unterfangen wagen. | Only a person with undaunted optimism would embark on such a venture. |
Nur ein unverbesserlicher Optimist würde den Verhandlungen eine Erfolgschance zusprechen, die über 50 hinausgeht. | Only an unreconstructed optimist would give the talks more than a 50 chance of succeeding. |
Doch wie ein unverbesserlicher Drogenabhängiger sind sie nicht in der Lage zu sagen Es reicht. | But, like an incorrigible drug addict, they are unable to say, Enough. |
Es klind wie eine Art unverbesserlicher Optimist. Ich fühle mich wie Rodney King, der fragt, warum mir uns nicht alle verstehen können? | It sounds so kind of Pollyannaish. I feel like Rodney King, you know, saying, why can't we all just get along? |
Man muß doch wohl schon ein unverbesserlicher Optimist sein, um heutzutage noch den Mut zu haben, vom institutionellen Fortschritt in unserer Gemeinschaft zu sprechen. | Mr De Pasquale. (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Italian Communists give their full support to the motion for a resolution presented by the Committee on Institutional Affairs and illustrated by Mr Spinelli, to whom we also address our thanks. |
In den Händen manipulativer Politiker und unverbesserlicher Ideologen kann die Geschichte entweder eine gefährlich berauschende Waffe zur Mobilisierung der Massen sein oder, wie James Joyce es in Ulysses ausdrückte, ein Alptraum , von dem es schwer ist aufzuwachen. | History in the hands of manipulative politicians and incorrigible ideologues can be either a dangerously inebriating weapon to mobilize the masses, or, as James Joyce put it in Ulysses, a nightmare from which it is difficult to wake. |
Der Kandidat, der den ersten Platz belegte, mit zwei Dritteln der Stimmen, war Abd al Mahir Ghuneim, der zunehmend als Abbas Nachfolger gehandelt wird. Ghuneim ist ein unverbesserlicher Hardliner und offener Gegner des Osloer Abkommens und schon gar eines Friedensschlusses mit Israel. | The candidate who came in first, with two thirds of the vote, was Abd al Mahir Ghuneim, who is increasingly being spoken of as Abbas s successor. Ghuneim is an unrepentant hardliner and an open opponent of the Oslo agreement, much less of a negotiated peace agreement with Israel. |
Cottrell. (EN) Herr Präsident, auch ich bin ein unverbesserlicher Zyniker, was die Regionalpolitik anbelangt. Keine Regionalpolitik hat viele überzeugende Erfolge zu verzeichnen und wir im Vereinigten Königreich können mit dem Finger auf zahlreiche Monumente regionalen Größenwahnsinns zeigen, einschließlich der De Lorean Autofabrik, des Stahl werks Invergordon, Autofabriken in Bathgate und Lynwood. | I should like to say quite clearly and categorically to all those Members who see their main raison d'être in this House as being the guardians of national prerogatives that the proposal put forward by the Committee on External Economic Relations and the Socialist Group seeks to usurp no rights whatsoever from the national parliaments. |