Translation of "versicherten Sachen" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
des Versicherten | of insured person |
private Versicherer berücksichtigen normalerweise das Verhalten des versicherten Unternehmens in Sachen Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, aber auch die vom versicherten Objekt erzielten Ergebnisse (z.B. Fortschritt in den Unfallzahlen) keine Angaben zu künftigen Entwicklungen verfügbar | private insurance organisations usually take into account the treatment of OSH matters by the insured enterprise, as well as results relating to the insurance subject (e.g. progress of accidents) k no data available on future developments k no financial incentives or rate discounts k the premium is fixed on the basis of the concrete risk being covered the adoption of safety and health measures can be a factor in the application of a more favourable premium |
Anzahl der Versicherten | Number of people covered |
Familienangehöriger eines Versicherten | Family member of the insured person |
Alle Versicherten in Österreich | All insured persons in Austria |
Hinweise für die Versicherten | Information for the insured person |
Hinweise für die Versicherten | Instructions for the insured person |
Angaben über den Versicherten | Information concerning the insured person |
Angaben über den Versicherten | Information concerning the deceased insured person |
Angaben über den Versicherten | Information concerning the in sured person |
Angaben über den Versicherten | Information concerning insured persons |
Angaben über den Versicherten | Information concerning insured person |
für den Versicherten gegolten haben. | person concerned was last subject. |
Angaben zu dem Versicherten (2) | Information concerning the insured person (2) |
Angaben über den Versicherten (4) | Information concerning insured person (4) |
Angaben über den Versicherten (3a) | Information concerning insured person (3a) |
Angaben über den Versicherten (2a) | Information concerning the insured person (2a) |
Angaben über den Versicherten (2a) | Information concerning insured person (2a) |
Angaben über den Versicherten (2) | Information concerning insured persons (2) |
Bei letzterem handelt es sich um ein System, das zwischen versicherten und nicht versicherten Personen unterscheidet. | Therefore, it endangers the inclusive health system that Spain had up until now. |
Anzahl der in der Landwirtschaft Versicherten | Number of farm personnel covered |
Anzahl der in der Landwirtschaft Versicherten | Number of people covered |
Für den Versicherten jetzt zuständiger Träger | Institution with which the insured person is currently registered |
Angaben über den verstorbenen Versicherten (3a) | Information concerning the deceased insured person (3a) |
Angaben über die Familienangehörigen des Versicherten | Information concerning the members of the insured person s family |
ANGABEN ÜBER DEN BESCHÄFTIGUNGSVERLAUF DES VERSICHERTEN | CERTIFICATE CONCERNING THE INSURED PERSON s INSURANCE HISTORY |
Frankreich in jedem Fall die Sterbeurkunde des Versicherten | forFrance,in every case the death certificate for the insured person |
Angaben über die Familienangehörigen des Versicherten (4) | Information concerning the members of the insured person s family (4) |
Letzte Anschrift des verstorbenen Versicherten (3) (18) | Last address of the deceased insured person (3) (18) |
Die Ärzte versicherten Tom, dass er gesund würde. | The doctors assured Tom that he would be fine. |
Die Ärzte versicherten Tom, dass Maria gesund würde. | The doctors assured Tom that Mary would be fine. |
Alle Versicherten können einen entsprechenden Anspruch geltend machen. | All subscribers may apply. |
alle versicherten mir, dass es Ihnen gut geht. | Everybody assured me you'd be perfectly all right. |
Diese Bescheinigung wird dem Versicherten auf Antrag ausgestellt. | This certificate should be issued to the insured person at his her request. |
Kennbuchstaben des Geburtslandes des Versicherten gemäß Anmerkung (1). | Symbol of the insured person's country of birth in accordance with note (1). |
Die Versicherung des oben genannten Versicherten endete am | The insurance of the above mentioned insured person ended on |
Höhe der vom Versicherten zu übernehmenden Selbstbeteiligung anzugeben. | contribute to the cost of treatment. |
Angaben zum Wohnsitz des Versicherten in der Schweiz | Information concerning residence in Switzerland of the insured person |
Wirtschaftsberater versicherten ihren Chefs, die Erholung werde schnell kommen. | Economic advisers assured their bosses that recovery would be rapid. |
Darüber hinaus versicherten wir die spanischen Behörden unserer Unterstützung. | We also sent a message of support to the Spanish authorities. |
in derSlowakei die vom Versicherten gewählte Zdravotná poisťovňa (Krankenversicherung) | for theAzores the Centro de Prestações Pecuniárias (Centre for Cash Benefits) in the place of residence |
in derSlowakei bei der vom Versicherten gewählten Zdravotná poisťovňa (Krankenversicherung) | competent for the place of residence |
11.7 Tag der Eheschließung mit der dem verstorbenen Versicherten | Date of marriage with the deceased insured person |
wurde nicht (38) von dem der verstorbenen Versicherten unterhalten. | was not a dependent of the deceased insured person (38). |
Angaben zum Wohnsitz des verstorbenen Versicherten in der Schweiz | Information concerning residence in Switzerland of the deceased insured person |
Verwandte Suchanfragen : Name Versicherten - Original Versicherten - Versicherten Kreditinstitut - Versicherten Name - Versicherten Prozentsatz - Einzelnen Versicherten - Des Versicherten - Unsere Versicherten - Name Des Versicherten - Durch Die Versicherten - Nur Sachen - Sachen Mitglied - Bewegliche Sachen