Translation of "während der Jugend" to English language:
Dictionary German-English
Jugend - Übersetzung : Während - Übersetzung : Jugend - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Jugend - Übersetzung : Während - Übersetzung : Jugend - Übersetzung : Jugend - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Während seiner Kindheit und Jugend arbeitete Malone oft auf der Farm. | As a child, Malone often worked at the farm and chopped trees, hunted, and fished. |
Während sie dort war, wurde sie ein aktives Mitglied der Jugend der Poale Zion, das später Habonim wurde. | While there, she became an active member of Young Poale Zion, which later became Habonim, the Labor Zionist youth movement. |
Du genießt unbeschwert deine Jugend, während ich an deinem Rheuma leide. Nichts für ungut... | You're now free to enjoy youth's pleasures whilst I have to put up with your old rheumatism. |
Sonnenopfer der Jugend . | Sonnenopfer der Jugend . |
Dies ist eine Revolution der Jugend Dies ist eine Revolution der Jugend | this is a revolution of the youth this is a revolution of the youth |
Während meiner Kindheit und Jugend entwickelte ich eine wachsende Faszination für die Vielfalt des Lebens. | As a little boy, and through my teenage years, I became increasingly fascinated by the diversity of life. |
Die vollständige Entwicklung dieses Systems benötigt eine lange Zeit, und vollzieht sich langsam während der Kindheit und frühen Jugend. | This system takes a long time to develop, slowly throughout the course of childhood and into early adolescence. |
Das Wunder der Jugend. | The wonders of youth. |
Jugend in der Welt | Youth in the World |
Schlesische Jugend Die Schlesische Jugend ist eine eigenständige Nachwuchsorganisation der Landsmannschaft Schlesien. | There is also another Silesian Landsmannschaft, the Landsmannschaft der Oberschlesier e.V. |
Jugend, | youth |
Aus dem JUGEND Haushalt wurden während des Zeitraums 2000 2002 79,1 Mio. für Jugendaustauschprogramme im Rahmen der Aktion 1 zugewiesen. | 79.1 million Euros were allocated to Action 1 for exchange schemes between 2000 2002 in the Youth budget. |
Biografie Jugend González Eltern wurden während der Diktatur Pinochets in Chile politisch verfolgt, weshalb sie 1974 Asyl in Hamburg erhielten. | Biography Youth González' parents were politically persecuted in Chile during the Pinochet dictatorship, and so were granted asylum in Hamburg. |
6.3 Der Ausdruck Schwelle ihrer Jugend sollte durch Beginn ihrer Jugend ersetzt werden. | 6.3 The phrase break of adolescence should be replaced with beginning of adolescence . |
Es ist schade und auch ungeheuer frustrierend, wenn man von der Jugend hört, dass die Politiker nichts für uns tun , während die Politiker sagen, dass die Jugend keinen Gedanken an die Gesellschaft verschwendet . | It is a pity and very frustrating to hear the youth say politicians do nothing for us while politicians say the youth think nothing about the society . |
GEMEINSCHAFTLICHES AKTIONSPROGRAMM ZUGUNSTEN DER JUGEND | Community youth action programme |
Mitglied der Sozialistischen Jugend (1976). | Member of Socialist Youth (1976). |
Artikel 2.7.3 Unterrichtung der Jugend | Dissemination of information to young people |
Das beginnt bei der Jugend. | That starts with the young people. |
Eine Dummheit in der Jugend. | That was the folly of youth, sir. |
Wir träumen von der Jugend. | We dream of youth. |
Ich rezitiere Phantasie der Jugend . | Is that Natali? Yes. He's uglier than sin. |
Verflucht ... verflucht der Wahn der Jugend! ... | Curse... curse the delusion of youth! |
Hebe ( Jugend ) ist in der griechischen Mythologie die Göttin der Jugend, die Göttin mit den Rosenwangen . | Hēbē ( ) in ancient Greek religion, is the goddess of youth (Roman equivalent Juventus). |
Während meiner Jugend in einer sehr ländlichen Gegend in Maine war das Internet für mich etwas völlig anderes. | So when I was growing up in a really rural area in Maine, the Internet meant something very different to me. |
Während dieser Arbeit rund um die fünf Sinne erinnerte ich mich an die solarbetriebenen Uhren aus meiner Jugend. | Now in the middle of all this five senses work, I suddenly remembered the solar powered clocks project from my youth. |
Programm Jugend | Youth |
Jugend Programm | Youth Programme |
Die Jugend ... | Youth... |
Leichtfertige Jugend! | Reckless youth! |
Schöne Jugend! | A fine youth! |
Die Jugend! | Youth. |
Unverschämte Jugend. | Impertinent youth. |
Frauen und Jugend Die Frauen und Jugend nehmen innerhalb der PKK eine besondere Stellung ein. | In the mid 1990s, it also began a series of 15 suicide bombings, 11 of which were carried out by women. |
Es gipfelt in der frühen Jugend. | It peaks in early adolescence. |
Freie Bahn der Jugend dieser Länder! | Make way for the young people of those countries! |
Aktion 3 Jugend in der Welt | Action 3 Youth in the World |
Er gilt als der Schutzpatron der Jugend. | The C.U.S. |
Die Johanniter Jugend ist sowohl Mitglied der Arbeitsgemeinschaft der Evangelischen Jugend als auch im Netzwerk Europäische Bewegung (2011). | This youth chapter is a member of the Evangelical youth consortium in Germany and also of the European Movement Germany. |
Das Programm Jugend berücksichtigt nur unzureichend die jungen Zuwanderer, ein besonders sensibler Teil der europäischen Jugend. | The Youth programme is very mean towards a particularly vulnerable group of young people in Europe. I refer to young immigrants. |
Jugendpolitik und Jugendprogramme Die Jugend in der globalen Wirtschaft Förderung der Beteiligung der Jugend an der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung | Policies and programmes involving youth youth in the global economy promoting youth participation in social and economic development |
In Unsere Jugend. | In Unsere Jugend. |
D Jugend (Kreisliga). | FFC Frankfurt website |
Jugend und Medien. | ( Jugend und Medien. |
Die Jugend sagt | And youth goes |
Verwandte Suchanfragen : Während Meiner Jugend - Der Jugend - Geist Der Jugend - Erziehung Der Jugend - In Der Jugend - Engagement Der Jugend - Blüte Der Jugend - Kampf Der Jugend - Während Der