Translation of "wäre sehr schätzen" to English language:
Dictionary German-English
Schätzen - Übersetzung : Ware - Übersetzung : Schätzen - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Ware - Übersetzung : Wäre - Übersetzung : Wäre - Übersetzung : Wäre sehr schätzen - Übersetzung : Schätzen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Ich würde es sehr schätzen. | I'd really appreciate it. |
Das wissen wir sehr zu schätzen. | We appreciate that very much. |
Die Schüler schätzen ihren Lehrer sehr. | The students hold their teacher in high regard. |
Ich weiß es sehr zu schätzen. | Appreciate it very much. |
Wir wissen es sehr zu schätzen. | It is very much appreciated indeed. |
Dein Mann kann sich sehr glücklich schätzen. | Your husband is a very lucky man. |
Wir wissen das wirklich sehr zu schätzen. | And we really appreciate that. |
Ich weiß das zu schätzen, Maynard, sehr. | I appreciate that, Maynard, very much. |
Ich weiß das sehr wohl zu schätzen. | I certainly appreciate that. |
Sie waren sehr freundlich zu uns und wir schätzen das sehr. | You have been very kind to us and we appreciate it. |
Unsere kapitalistisch organisierten Märkte schätzen wachsenden Wert sehr. | Our capitalistic markets appreciate a growing value. |
Danke dafür! Das weiß ich sehr zu schätzen! | Thanks for this, I appreciate it very much. |
Sein objektives Gutachten wissen wir sehr zu schätzen. | The point is that we had a problem before the elections. |
Politisch schätzen wir dieses Abkommen sehr hoch ein. | South America is increasingly demanding more attention from us in Europe. |
Wir schätzen sehr, was Sie heute Morgen taten. | We appreciated what you did this morning. |
Sie wissen nicht, wie sehr wir es schätzen. | Can't tell you how much we appreciate it. |
Die Mitglieder unserer Fraktion schätzen die Fragestunde sehr und ohne die Konservative Fraktion wäre die Institution der Fragestunde 1973 niemals eingerichtet worden. | Question Time is very dear to members of this group, and without the Conservative Group, in 1973, the whole institution of Question Time would never have been set up. |
Generell schätzen wir diese Menschen sehr viel positiver ein. | We also evaluate these people much more positively overall. |
Auch diesen Bericht weiß die Kommission sehr zu schätzen. | The views expressed in this report are very close to the Commission's own views. |
Um Ihnen zu zeigen, wie sehr wir Sie schätzen, | To show you how much we appreciate your services... |
Wir wissen Ihre Fürsorge sehr zu schätzen, Signore Bottazzi. | We are truly grateful for your concern, Mr. Bottazzi. |
Ich würde es sehr schätzen, wenn du mir helfen würdest. | I'd appreciate your help. |
Bela B. begann sehr schnell, González musikalisches Talent zu schätzen. | Bela B. quickly began to value Rodrigo González' musical talent. |
So rational wir auch sind, so sehr wir Intellekt schätzen. | As rational as we are, as committed to intellect as we are. |
Sie waren alle sehr kooperativ. Ich weiß das zu schätzen. | You've all been very cooperative and I appreciate it. |
Wir schätzen seine Arbeit sehr und wünschen Ihm alles Gute. | Europe, as we all know, stands at a crossroads, in a climate of grave crisis. |
Eine klare Antwort hierauf würde ich sehr zu schätzen wissen. | The people are rightly now asking 'Are you he who is to lead or shall we find another ?' |
Herr Otis B. Driftwood scheint Ihre Stimme sehr zu schätzen. | Mr. Otis B. Driftwood seems to think you have quite a voice. |
Wir sind ihnen sehr nah und schätzen die Beziehungen mit ihnen. | We are close to them and value their relationships. |
Ich würde es sehr schätzen, wenn Sie das für mich täten. | It would be much appreciated if you would do that for me. |
Hierzu ist eine ansehnliche Erhöhung vorgeschlagen, die wir auch sehr schätzen. | This puts things in their proper perspective. |
Ich möchte Herrn Watson mitteilen, wie sehr wir seine Arbeit schätzen. | I would like to tell Mr Watson how much we have appreciated his work. |
Wir würden es sehr schätzen, wenn Sie sich selbst darum kümmern. | We would appreciate it very much if you would see to it yourself. |
Sie hätten Freundschaft und die Unabhängigkeit, die Sie so sehr schätzen. | You'd have companionship and the independence you prize so. |
Vielleicht müssen wir erst beweisen, wie sehr wir El Libre schätzen. | I guess we'll have to prove our high regard for El Libre. |
Die wäre sehr, sehr niedrig. | This is very, very low. |
Die Chance für mich alle zu schätzen durch zufälliges Raten wäre 1 zu 10.000 | AB |
Wir schätzen sehr, was sie getan haben und teilten dann mehr Bandbreite. | We appreciated what they ve done and hence shared much bandwidth. |
Ich würde es sehr schätzen, wenn Sie das für mich tun würden. | It would be much appreciated if you would do that for me. |
Du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr ich das zu schätzen weiß! | You don't know how much I appreciate this. |
Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie sehr ich das zu schätzen weiß! | You don't know how much I appreciate this. |
Sie können sich nicht vorstellen, wie sehr ich das zu schätzen weiß! | You don't know how much I appreciate this. |
Frau Präsidentin, liebe Freunde, Ihre Einladung hat mich sehr erfreut, und ich weiß sie sehr zu schätzen. | I am very conscious of two facts, having sat through the whole of this debate. |
Sie wäre darüber sehr, sehr aufgeregt. | She would get really, really excited. |
Aber das wäre eine sehr geringe Wahrscheinlichkeit, während hier wäre eine sehr sehr hohe Wahrscheinlichkeit. | But this would be a very low probability, while right here would be a very, very high probability. |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Schätzen - Schätzen Sehr - Wäre Sehr - Wäre Sehr Zu Schätzen Wissen - Wäre Viel Schätzen - Wäre Sehr Gut - Schätzen - Wir Sehr Zu Schätzen - I Sehr Zu Schätzen