Translation of "wird noch weiter" to English language:


  Dictionary German-English

Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Noch - Übersetzung :
Nor

Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Noch - Übersetzung :
Yet

Weiter - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Weiter - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sie wird sich sicherlich noch weiter verschärfen.
If anything, they will make it worse.
Diese Situation wird voraussichtlich noch längere Zeit weiter bestehen.
whom one wishes to do it, why one wants to do it and how one proposes to go about it.
Ich befürchte, dass der Index noch weiter einbrechen wird.
I am worried the index is going to drop further.
Auf diesen Bereich wird weiter unten noch gesondert eingegangen.
This area is covered in more detail below.
Darüber wird ja auch noch weiter zu sprechen sein.
There is more to be said on that score.
Die elektronische Kommunikation wird nämlich künftig noch weiter zunehmen.
After all, electronic communication is only set to increase in future.
Aber weiter zurück, wir können noch weiter zurück, tiefer wo selbst dieses Bewusstsein wahrnehmbar wird ...
But further back, we can reverse further back, deeper, where even this consciousness becomes phenomenal.
Mit diesem Bericht wird das Thema noch weiter ein geengt.
Secondly, we consider this report to be superfluous, since many of its demands fall within the sphere of the directive on mountain and hill farming.
Durch eine hohe Luftfeuchtigkeit wird die Wirkung noch weiter verstärkt.
Christianity is thought to have been brought in by the Portuguese in 1507.
3.2 der Absatz über die Inhalte wird noch weiter ausgearbeitet
3.2 point on contents will be developed
Diese Frage wird noch eingehender weiter unten (Randnummer 249) erörtert.
This question is discussed in greater detail below (paragraph 249).
Noch weiter westlich liegt der Zuñi Pueblo, wo Zuñi gesprochen wird.
It is the only statue in the collection created by a Native American.
Es geht zurück, und ich glaube, es wird noch weiter zurückgehen.
It's been declining and I believe it will continue to decline.
Wenn die Preise noch weiter fallen, wird die Abgabe entsprechend angehoben.
The Commission's proposals in this area and the progress made have been communicated to Parliament by the Commission on a number of occasions, particularly in its reply to Oral Question 7 78 and the report to which this refers. '
Durch die übereilt beschlossene Osterweiterung wird das Problem noch weiter verschlimmert.
Enlargement to the East, which has been decided in haste, will aggravate this phenomenon.
Noch weiter rechts.
A little more to the right.
Noch etwas weiter.
Up a little farther.
Dieser Trend wird sich nur noch weiter beschleunigen, nachdem Putins Regime die Angriffe in diesem Bereich weiter intensiviert.
These trends will only accelerate as Putin s regime intensifies its assault on the field.
Solarenergie wird jedes Jahr billiger lasset uns die Kosten noch weiter runtersenken.
Solar energy gets cheaper by the year let's drive down costs even further.
Wenn man noch weiter heraus geht wird es zu diesem grünen Garten.
If you go even further, it turns into this green garden.
In einer erweiterten Union wird sich dieser Prozentsatz sicherlich noch weiter erhöhen.
In an enlarged EU, they will probably account for a significantly higher percentage.
Sie wurde immer weiter und noch weiter reduziert.
It has been pruned and pruned and pruned yet again.
Dies reicht noch weiter.
And that's not all.
Sie schlief noch weiter.
She slept even more.
noch weiter zu Alphabetschriften).
the august one ).
Noch einen Schritt weiter.
I'll just go one step further.
(Noch weiter zu erörtern.)
(to be further discussed)
Ich gehe noch weiter
I'll go further than that.
Es geht noch weiter.
But there's more, even nicer.
Es geht noch weiter.
It is, isn't it? Now, wait a minute.
Noch ein bisschen weiter.
A little further.
Noch etwas weiter rüber.
McLaughlin, get over a little bit farther.
Sie wird sich noch weiter verschlimmern, wenn nichts Entscheidendes unternommen wird, um die Entwicklung zu bremsen.
A relatively new Commissioner and a very new Director General are bringing significant changes to that part of the Commission that deals with development matters.
Und danach wird sich ihre Gier nach frischer Beute zweifellos noch weiter verstärken.
After that, can anyone seriously doubt that the craving for fresh prey will intensify?
Wenn wir unseren X Wert weiter erhöhen, wird die Steigung sogar noch größer.
Hopefully, you understand visually what concave upwards and concave downwards means, and an inflection point, but what does this mean for the second derivative? Remember, the derivative is the rate of change so let me write this down.
4.12 Dies hat sich jedoch geändert und wird sich auch noch weiter ändern.
4.12 But the situation has changed, and is continuing to change.
Dies bedeutet, daß der Preis der Kilowattstunde für Kernenergie noch weiter steigen wird.
This development would in fact lead to a completely different distribution of the producing areas around the world.
Eine so lange Periode wird die Lösung des Problems nur noch weiter aufschieben.
The idea is precisely to enable us to institute free trade in pigmeat without the attendant risk.
Unsere Mittel sind unzureichend, und die finanzielle Lage wird sich noch weiter verschlechtern.
We have insufficient resources and the financial situation is going to deteriorate still further.
Wenn sie nicht mit der Mitentscheidung einhergeht, wird die Demokratie noch weiter ausgehöhlt.
If this does not go hand in hand with codecision then democracy will be further undermined.
Mit diesem Beschluss wird jedoch auch noch eine weiter reichende Auswirkung verbunden sein.
Once this decision is adopted by the Joint Council on 27 February 2001, the free trade agreement will be fully in place.
Der Gemeinschaftshaushalt wird weiter anwachsen, die Verwaltung der europäischen Gelder noch komplexer werden.
The Community budget will continue to grow, administration of European money will become even more complex.
Sollten wir dies nicht erreichen, dann wird die Wettbewerbesfähigkeit der europäischen Industrie noch weiter sinken und wird sie noch größeren Gefahren ausgesetzt sein.
Clearly we must bear in mind that we should not be diverted from our main task by detractors of this kind, but we are less likely to find ourselves diverted if we exercise vigilant control.
Man muss noch weiter gehen.
We must go further.
Und es geht noch weiter.
There is more to come.

 

Verwandte Suchanfragen : Noch Weiter - Noch Weiter - Noch Weiter - Wird Weiter - Wird Noch - Noch Wird - Wird Noch - Oder Noch Weiter - Wir Noch Weiter - Noch Weiter Verbessern - Entwicklung Noch Weiter - Noch Weiter Erhöhen - Noch Weiter Verbessert - Geht Noch Weiter