Translation of "wurden gedruckt" to English language:
Dictionary German-English
Gedrückt - Übersetzung : Gedruckt - Übersetzung : Wurden - Übersetzung : Gedruckt - Übersetzung : Gedrückt - Übersetzung : Gedrückt - Übersetzung : Gedruckt - Übersetzung : Wurden gedruckt - Übersetzung : Gedrückt - Übersetzung : Wurden gedruckt - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Sie wurden alle 3D gedruckt. | They were all 3D printed. |
All diese Ideen wurden bereits gedruckt. | All those ideas are already out there in print. |
Einige Fotos wurden in Schwarz Weiß gedruckt. | Some photos were printed in black and white. |
Einhunderttausend Poster wurden in diesem Jahr gedruckt. | One hundred thousand posters have been printed this year. |
1997 wurden 38 Ausgaben des Blattes gedruckt. | Bulletin were printed in 1997. A total of over 15 |
Die Wahlzettel wurden von den Militärs gedruckt. | The army printed the ballot papers and made the ballot boxes. |
Jahrhundert wurden deutschsprachige Texte hauptsächlich in Fraktur gedruckt. | In the 16th century, it was displaced by fraktur as the most used German typeface from about 1530. |
Plötzlich wurden in der ganzen Welt Bücher gedruckt. | Suddenly, books were being printed all over the world. |
Empfehlungen wurden schräg gedruckt in den Text einbezogen. | Recommendations are incorporated in the text in italics. |
Die gefälschten Papiere wurden mit einem gewöhnlichen Farbdrucker gedruckt. | Forged documents are printed on a standard colour printer. |
auf diese Weise wurden sie in alten Bibeln gedruckt. | That's how they printed them in the old Bibles. |
Von den 20 komponierten Liedern wurden 16 schließlich gedruckt. | The 65 poems follow, of which the 16 of the Dichterliebe are a selection. |
Von seinen Büchern wurden über 100 Millionen Exemplare gedruckt. | Seventeen of his novels were bestsellers and more than 100 million copies of his books are in print. |
Allerdings wurden auch nach 1945 noch Bücher in Fraktur gedruckt. | The memorandum itself is typed in Antiqua, but the NSDAP letterhead is printed in Fraktur. |
Nach 1766 wurden die meisten seiner Werke in Paris gedruckt. | Most of Cannabich's works after this date were published in Paris. |
Etwa 61.800 Anmeldeformulare wurden gedruckt und an die verschiedenen Länder geschickt. | Some 61,800 entry forms were printed for the use of the various nations. |
Gedruckt | Printed |
Schaltungen, gedruckt | Printed circuits |
3.2.5 Früher besaßen die großen Verlagshäuser eigene Druckereien, in denen ihre Veröffentlichun gen gedruckt wurden. | 3.2.5 Traditionally, large publishers did all their own printing. |
Es ist gedruckt. | It's in print. |
Wird sie gedruckt. | It will be published. |
Nitobe ist auf den 5000 Yen Noten abgebildet, die von 1984 bis 2004 gedruckt wurden. | His portrait was featured on the Series D of 5000 banknote, printed from 1984 to 2004. |
Mit der Unterstützung Franz Fühmanns wurden 1980 erstmals einige seiner Gedichte in einer DDR Zeitschrift gedruckt. | With the support of Franz Fühmanns, a few of his poems were printed in a GDR newspaper for the first time. |
Was wir nun hier haben sind die Titelbilder jeder einzelnen Sports Illustrated , die jemals gedruckt wurden. | So what we have right here is the cover of every single Sports illustrated ever produced. |
Der Bericht wurde in allen Mitgliedstaaten mit großem Interesse aufgenommen, und es wurden zusätzliche Exemplare gedruckt. | The report has been received with much interest in all Member States and additional copies have been printed. |
Dennoch wurden einige Unterstellungen im Rund funk und im Fernsehen verbreitet und in der Presse gedruckt. | Nevertheless, in spite of all that, some allegations were broadcast or published in newspapers. |
Gedruckt auf chlorfreiem Papier | Printed on white chlorine free paper |
Das wird alles gedruckt. | They'll print the whole thing! |
Sonst wird Werbung gedruckt. | If not, I'll put an ad in. |
Die Wertzahlen sind groß gedruckt . | Large value numerals . |
Die Nachricht war unleserlich gedruckt. | The notice was badly printed. |
Rorschacher Monatsschrift ) in Rorschach gedruckt. | Demographics Rorschach has a population (as of ) of . |
Welche Kontakte sollen gedruckt werden? | Which contacts do you want to print? |
Objekt kann nicht gedruckt werden | cannot print object |
Sticker, Aufsteller und Flyer gedruckt. | And I actually want to demystify and say, And that's just what we intend to do. I can't stop |
GEDRUCKT AUF CHLORFREI GEBLEICHTEM PAPIER | PRINTED ON CHLORINE FREE BLEACHED PAPER |
GEDRUCKT AUF CHLORFREI GEBLEICHTEM PAPIER | PRINTED ON WHITE CHLORINE FREE PAPER |
All das liegt gedruckt vor. | We shall be voting in favour of the others. |
Das Plakat wurde vorher gedruckt. | When this poster was painted, I hadn't spoken. |
Die Morgenausgabe wird jetzt gedruckt. | The Bulldog's just gone to press. |
Die Regeln lagen 1944 bereits in 1 Million Exemplaren für den Schulgebrauch gedruckt vor, wurden aber nie eingeführt. | Although one million copies of the new rules were printed by 1944 for school use, the reform was never introduced. |
Unter der Herrschaft der Nationalsozialisten wurden seine Dramen verboten, seine Bücher durften nicht mehr gedruckt und verkauft werden. | 1930s and 1940s During Nazi Germany, Eulenberg s dramas were banned, his books were no longer printed or sold. |
Die Anzeichen und Symptome, die bei mindestens 10 der Patienten mit einer Überempfindlichkeitsreaktion berichtet wurden, sind fett gedruckt. | Those reported in at least 10 of patients with a hypersensitivity reaction are in bold text. |
Um die Abstimmung zu er leichtern, wurden diese Vorschläge als Änderungsanträge zum Bericht von Herrn De Pasquale gedruckt | Regional policies are national policies par excellence, in which the Community certainly has a role to play, but that role is one of consultation and encouragement. |
Vielleicht deshalb, weil es gedruckt ist? | Is it because it is printed? |
Verwandte Suchanfragen : Name Gedruckt - Presse Gedruckt - Symbol Gedruckt - Faksimile Gedruckt - Computer Gedruckt - Gedruckt Umseitig - Zuletzt Gedruckt - Probe Gedruckt - Nicht Gedruckt - Wird Gedruckt