Translation of "After you" to German language:


  Dictionary English-German

After - translation : After you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After you. No, after you.
Nein, nach Ihnen.
After you, monsieur. After you, monsieur.
Nach Ihnen, mein Herr.
After you. Oh, no, no. After you.
Nach Ihnen. Oh, nein, nein. Nach Ihnen
After you.
Nach Ihnen.
After you.
Nach Ihnen
After you
After you
After you.
Danke.
After you.
Ich folge dir.
After you.
Das ist sehr praktisch.
What're you after?
Was willst du?
They're after you.
Sie verfolgen dich.
They're after you.
Die sind hinter dir her.
Who's after you?
Wer ist hinter dir her?
Who's after you?
Wer ist hinter euch her?
Who's after you?
Wer ist hinter Ihnen her?
After you, Tom.
Nach dir, Tom.
They're after you?
Sind die hinter euch her?
Yeah, after you.
Doch, ständig.
Hickok's after you.
Hickok ist Ihnen auf der Spur.
After you, General.
Bitte, Herr General.
After you, Hildy.
Nach dir, Hildy.
After you, mother.
Nach Ihnen, Muttchen.
After you, professor.
Nach Ihnen, Professor.
After you, monsieur.
Nach Ihnen. Nach Ihnen.
After you, monsieur.
Nach Ihnen.
Sorry, after you.
Oh, entschuldigen Sie!
Yes... after you.
Ja, Ihnen nach.
No, after you.
Nach Ihnen.
After you, please.
(Kichernd) Da entlang.
Police after you?
Die Polizei?
After you, Rockefeller.
Nach dir, Rockefeller.
Somebody after you?
Istjemand hinter dir her?
Somebody's after you.
Jemand ist hinter dir her.
No, after you.
Nein, nach Ihnen.
After you, Duchess.
Nach Ihnen, Herzogin!
After you, dear.
Nach dir, meine Liebe.
After, after with that which you are promised!
Unglaubwürdig, ziemlich unglaubwürdig ist das, was euch versprochen wird.
After, after with that which you are promised!
Weit, weit hergeholt ist das, was euch da verheißen wird!
After, after with that which you are promised!
Weit, weit entfernt ist das, was euch versprochen wird.
After, after with that which you are promised!
Weit, weit gefehlt ist das, was euch versprochen wird.
Look after Irénée. See you after the fight.
Kümmere dich um ihn, bis die Schlacht vorbei ist.
What'll you do after you graduate?
Was tust du nach deinem Schlussexamen?
You have disbelieved after you believed.
Ihr seid ungläubig geworden, nachdem ihr geglaubt habt.
You have disbelieved after you believed.
Ihr seid ja ungläubig geworden, nachdem ihr den Glauben (angenommen) hattet.
You have disbelieved after you believed.
Ihr seid ungläubig geworden, nachdem ihr geglaubt hattet.

 

Related searches : After You Sent - After You Confirm - After That You - Looks After You - Go After You - After You Got - After You Arrive - Comes After You - Running After You - After You Finished - Look After You - After You Have - Come After You - After You Left