Translation of "a few days" to German language:


  Dictionary English-German

A few days - translation : Days - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A few days.
Ein paar Tage.
But a few days in days united.
Aber ein paar Tage in Tagen vereint.
Just a few days.
Nur einige Tage.
Take a few days off.
Nimm ein paar Tage frei.
Just for a few days.
Nur für ein paar Tage.
Let's wait a few days.
Lass uns einige Tage warten.
A few days, I fancy.
Nur ein paar Tage.
Not for a few days.
Vorläufig nicht.
He'll stay a few days.
Er hat mir diesen Brief mitgegeben.
Just a few days only.
Nur für ein paar Tage.
Take a few days off.
Nehmen Sie sich frei.
Few days.
Wenige Tage.
Reactions usually resolve in a few days to a few weeks.
Die Reaktionen klingen gewöhnlich nach einigen Tagen oder Wochen wieder ab.
Reactions usually resolve in a few days to a few weeks.
Die Reaktionen verschwinden gewöhnlich nach einigen Tagen oder Wochen.
Reactions usually resolve in a few days to a few weeks.
Die Reaktionen klingen gewöhnlich innerhalb weniger Tage oder Wochen wieder ab.
She's leaving for a few days... or perhaps a few weeks.
Sie verreist für einige Tage. Vielleicht auch für ein paar Wochen.
A few days later, he came.
Ein paar Tage später kam er.
He died a few days later.
Er starb ein paar Tage danach.
I'll stay a few more days.
Ich werde noch ein paar Tage länger bleiben.
Tom died a few days ago.
Tom ist vor ein paar Tagen gestorben.
Tom died a few days later.
Tom starb ein paar Tage danach.
He came a few days later.
Er kam einige Tage später.
Shafi'i died a few days later.
( Das grundlegende Werk ).
But try for a few days.
Aber versuche es mal ein paar Tage lang.
They only live a few days.
Sie leben nur wenige Tage.
Tomorrow. No, a few more days.
Dass Sie nun immer herumgehen und den Leuten so a))erhand sagen müssen.
A few days. lt was nothing.
Ein paar Tage. Das ist egal.
SINGING Just a few more days
SINGT Nur noch ein paar Tage.
May take a few days, even.
Vielleicht auch für ein paar Tage.
Call again in a few days.
Kommen Sie später wieder. Bitte.
Perhaps not for a few days.
Ein paar Tage lang nicht.
It's only a few days away.
Sind nur ein paar Tagesreisen.
Can't it wait a few days?
Hat das nicht ein paar Tage Zeit?
Just a matter of a few days.
Eine Sache von wenigen Tagen.
This condition usually resolves in a few days to a few weeks.
Sie verschwinden gewöhnlich innerhalb weniger Tage bis weniger Wochen von selbst.
Few days ago.
Vor wenigen Tagen.
He left here a few days ago.
Er ist vor ein paar Tagen von hier abgereist.
I'll only be staying a few days.
Ich werde nur ein paar Tage bleiben.
Dad will return in a few days.
Vater kommt in ein paar Tagen zurück.
I'm leaving town for a few days.
Ich verlasse für ein paar Tage die Stadt.
Tom is taking a few days off.
Tom nimmt sich ein paar Tage frei.
He fell ill a few days ago.
Er wurde vor einigen Tagen krank.
The storm raged for a few days.
Der Sturm wütete einige Tage lang.
I want to stay a few days.
Ich will ein paar Tage bleiben.
Why not take a few days off?
Warum nimmst du dir nicht ein paar Tage frei?

 

Related searches : Few Days Later - Since Few Days - Few Days Earlier - Only Few Days - Last Few Days - Few Days Off - In Few Days - Within Few Days - Few Days Ago - Every Few Days - For Few Days - Few Days Before - Few More Days