Translation of "a legal action" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
(a) take legal action against such advertising or | (a) gerichtlich gegen eine solche Werbung vorzugehen und oder |
T1837 damages, legal action | Entwicklungshilfe T0382 T0289 Abkommen von Lome JU, Paritätische Versammlung AKP EG |
DO 189 legal action | Entwicklungshilfe |
We then instituted legal action. | Damals haben wir geklagt. |
Legal action requires careful consideration and warrants a few remarks. | Zu einem derartigen Rechtsverfahren, das mit größter Vorsicht ge prüft werden muß, sind noch einige Anmerkungen hinzuzufügen. |
But the Community needs a legal basis for such action. | Nur, die Gemeinschaft braucht für ein solches Vorgehen eben eine Rechtsgrundlage. |
T2251 damages consumer protection, legal action | Agrarpolitik, Schlachtung, Tierschutz |
take legal action against such advertising | gerichtlich gegen eine solche Werbung vorzugehen |
These universal legal instruments provide a legal framework, a stimulus for action and a systematic way of organizing such action to contain and counter key challenges to global security. | Diese universellen Rechtsinstrumente gewähren einen rechtlichen Rahmen, stimulieren Maßnahmen und bieten einen systematischen Weg, solche Maßnahmen zu organisieren, um die großen Herausforderungen für die weltweite Sicherheit einzudämmen und ihnen entgegenzutreten. |
(a) at least three legal entities shall participate in an action | (a) An einer Maßnahme nehmen mindestens drei Rechtspersonen teil. |
Has the Commission ever taken legal action? | Hat die Kommission jemals gerichtliche Schritte unternommen? |
Many people believed such a process would facilitate legal action against them. | Viele glaubten, so etwas würde es erleichtern, rechtlich gegen sie vorzugehen. |
to become an integral part of the Community's legal system and be accepted as a basis for legal action. | das Recht auf Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz platz |
LEGAL BASIS The action only concerns administrative expenditure . | LEGAL BASIS The action only concerns administrative expenditure . |
Now I'm enforcing this claim by legal action. | Die Forderungen klage ich jetzt in eigenem Namen ein. |
France is already doing so through legal action. | Die Europäische Kommission kann in dieser Angelegenheit helfen. |
take legal action against such unfair commercial practices | gerichtlich gegen solche unlauteren Geschäftspraktiken vorzugehen |
The EU must establish a legal framework to enable action at other levels. | Die EU muss deshalb einen Rechtsrahmen schaffen, um Maßnahmen auf anderen Ebenen zu ermöglichen. |
The lawyer recommended his client to take legal action. | Der Rechtsanwalt empfahl seinem Mandanten, rechtliche Schritte einzuleiten. |
Table 1 Legal framework for European action on drugs | laitelle 1 Der gesetzliche Rahmen für europäische Maßnahmen im Drogenhereich |
Are you threatening me with legal action, Mr. Fabian? | Drohen Sie mir etwa mit einer Klage, Mr. Fabian? |
Moreover, the EU s antitrust action seems to be part of a coordinated legal assault. | Überdies ist dieses Kartellverfahren der EU offenbar Teil eines koordinierten rechtlichen Vorstoßes. |
As you know, we have a basic difficulty the legal basis for taking action. | Bekanntlich besteht unsere grundlegende Schwierigkeit in der Rechtsgrundlage für unser Handeln. |
Glandorf then brought a legal action against the team doctor however, this ended in a settlement. | Dann hatte Glandorf eine Klage gegen den Mannschaftsarzt angekündigt, die Auseinandersetzung endete mit einem Vergleich. |
LEGAL ELEMENTS OF THE PROPOSAL Summary of the proposed action | RECHTLICHE ASPEKTE Zusammenfassung der vorgeschlagenen Maßnahme |
Action 4 concerns support measures (legal questions, meetings and evaluation). | Aktionsbereich 4 betrifft unterstützende Maßnahmen (Rechtsfragen, Sitzungen und Bewertungen). |
Nature and legal instrument of possible EU action on IGS | Art und Rechtsinstrument möglicher EU Maßnahmen auf dem Gebiet der Sicherungssysteme für Versicherungen |
I now implore the Commission to take the necessary further action, including legal action against the French government, as a matter of urgency. | Jetzt bitte ich die Kommission inständig, dringend die notwendigen weiteren Maßnahmen, einschließlich rechtlicher Schritte gegen die französische Regierung, einzuleiten. |
The Commission should take action to seek compensation, and look for legal means of taking retaliatory action. | Die Kommission sollte Maßnahmen ergreifen und versuchen, eine entsprechende Entschädigung zu erlangen und darüber hinaus prüfen, welche rechtlichen Möglichkeiten für Vergeltungsmaßnahmen bestehen. |
2.2.5.1 At least three legal entities shall participate in an action | 2.2.5.1 An einer Maßnahme nehmen mindestens drei Rechtspersonen teil. |
2.2.5.1 At least three legal entities shall participate in an action | 2.2.5.1 An einer Maßnahme nehmen mindestens drei Rechtspersonen teil. |
Legal and administrative framework of Community action in the outermost regions | Administrativer und rechtlicher Rahmen der Gemeinschaftsmaßnahmen in den Regionen in äußerster Randlage |
Action line 4 concerns support measures (legal questions, meetings and evaluation). | Aktionsbereich 4 betrifft unterstützende Maßnahmen (Rechtsfragen, Sitzungen und Bewertungen). |
any administrative or legal action taken subsequent to the operations concerned. | über die administrativen oder rechtlichen Folgen der betreffenden Vorgänge. |
LEGAL BASIS Council Resolution of 21 January 1974 concerning a social action programme (OJ C 13, 12.2.1974). | Initiativen dienen, durch die zahlreiche für Behinderte konzipierte Wohnungen bereitgestellt werden. |
The Commission has therefore decided to take the necessary further legal action. | Es hat dazu geführt, daß der normalerweise friedliche Milchmann in meinem Wahlkreis sogar auf die Straße gegangen ist, um zu demonstrieren. |
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents. | Manche gingen gegen die vermutlichen Tatverdächtigen, in vielen Fällen ihre alten Eltern, vor Gericht. |
entitlement of any citizen to take legal action on behalf of another. | Wenn du von anderen Rechenschaft forderst, gib sie auch selbst. |
It is an important legal instrument for common international action against terrorism. | Dabei handelt es sich um ein wichtiges Rechtsinstrument für ein gemeinsames internationales Vorgehen gegen den Terrorismus. |
47 of citizens do not take legal action for damages below 200. | 47 der Bürger leiten bei Schäden unter 200 EUR keine rechtlichen Schritte ein. |
Action programme to improve awareness of Community law for the legal professions | Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht |
This action lacks any legal foundation, is completely non transparent and uncontrollable. | Diese Vorgehensweise entbehrt jeglicher Rechtsgrundlage, ist durch einen völlig Mangel an Transparenz gekennzeichnet und entzieht sich der Kontrolle. |
Mr GaIIoway has filed legal action, and you're gonna have to answer ... | Mr. Galloway hat Sie verklagt, und dazu müssen Sie sich äuß... |
More broadly, a market economy could not work if every contract had to be enforced through legal action. | Allgemeiner ausgedrückt kann eine Marktwirtschaft nicht funktionieren, wenn jede Vereinbarung gesetzlich durchgesetzt werden muss. |
(3) continuing the action with a new legal base which addresses the problems encountered with the current Decision. | 3) Fortführung der Aktion mit neuer Rechtsgrundlage unter Berücksichtigung der bei der Umsetzung des derzeit geltenden Beschlusses festgestellten Probleme. |
Related searches : Legal Action - Avoid Legal Action - Legal Action Commenced - Filed Legal Action - Seek Legal Action - Legal Action Filed - Took Legal Action - Threatening Legal Action - Immediate Legal Action - Legal Action Taken - Pursuing Legal Action - Possible Legal Action - Launch Legal Action - Further Legal Action