Translation of "a package from" to German language:


  Dictionary English-German

A package from - translation : From - translation :
Von

Package - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Innovation investment package from A 9 to A 12
Innovationspaket für Innovation von A 9 auf A 12
Lift the package away from the adapter and discard the package.
Heben Sie die Verpackung vom Adapter ab und verwerfen Sie diese.
Lift the package away from the adapter and discard the package.
Heben Sie die Verpackung vom Adapter ab und verwerfen Sie die Verpackung.
Remove one pipette from package.
Nehmen Sie eine Pipette aus der Packung und halten Sie die Pipette senkrecht.
Nothing to save from this package
Aus diesem Paket ist nichts zu speichern
Remove one pipette from the package.
Nehmen Sie eine Pipette aus der Packung und halten Sie diese senkrecht.
Remove one pipette from the package.
55 Nehmen Sie eine Pipette aus der Packung und halten Sie diese senkrecht.
Remove one pipette from the package.
Entnehmen Sie der Packung eine Pipette.
Remove the pipette from the package.
Nehmen Sie die Pipette aus der Packung.
Remove the pipette from the package.
Zum Auftropfen auf die Haut Nehmen Sie die Pipette aus der Packung.
forbid version Forbid aptitude from upgrading to a specific package version.
forbid version Aktualisierung auf eine bestimmte Paketversion verbieten
An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine Ubuntu package
Ein Ubuntu Paket steht in einem Dateikonflikt mit einem Paket, das kein verifiziertes Ubuntu Paket ist.
Remove the filter from the package list
Die Paketliste nicht mehr filtern
RPM Package Manager (RPM) (originally Red Hat Package Manager now a recursive initialism) is a package management system.
RPM Package Manager ist ein freies (GPL) Paketverwaltungs System, ursprünglich entwickelt von dem Unternehmen Red Hat.
Create a package
Erstellen eines Distributionspakets
Do not remove the device from the package.
Das Transfersystem nicht aus der Verpackung
Do not remove the device from the package.
Das Transfersystem nicht aus der Verpackung nehmen.
Do not remove the adapter from the package.
Entnehmen Sie den Adapter nicht aus der Verpackung.
Carefully remove the package from the Mix2Vial set.
Vorsichtig die Verpackung vom Mix2Vial Set entfernen.
Do not remove the adapter from the package.
Entnehmen Sie den Adapter nicht aus der Packung.
Remove the STRONGHOLD tube from its protective package
Unmittelbar vor der Anwendung die Tube mit STRONGHOLD aus der schützenden Umhüllung nehmen.
not a real package
kein echtes Paket
Creating a distribution package
Erstellen eines Distributionspakets
Add a new package
Paket hinzufügen
Package is a namespace
Paket als Namensraum
A newer package exists
Paketliste wird erzeugt
3.15 A Comprehensive Package
3.15 Ein komplettes Maßnahmenpaket
The package could not be installed from untrusted origin.
Das zu verändernde Paket wurde nicht auf dem System oder in einer der Softwarequellen gefunden.
The package could not be updated from untrusted origin.
Das zu verändernde Paket wurde nicht auf dem System oder in einer der Softwarequellen gefunden.
Store in the original package to protect from moisture.
In der Originalverpackung aufbewahren, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
try to find a reason for installing a single package, or explain why installing one package should lead to installing another package.
Versuchen, einen Grund für die Installation eines einzelnen Paketes zu finden oder erklären, warum die Installation eines Paketes zur Installation eines anderen Paketes führt.
Designing and implementing such a package is far from impossible several elements are already available.
Die Gestaltung und Umsetzung eines solchen Pakets ist gar nicht unmöglich verschiedene Elemente sind bereits verfügbar.
Could you compile a new package of reforms from this on behalf of the Council?
Könnten Sie daraus ein neues Reformpaket für den Rat schnüren?
Program for creating TikZ (from the LaTeX pgf package) diagrams
Programm zum Erstellen von TikZ Diagrammen (aus dem LaTeX pgfPaket)
Store in original package in order to protect from light.
In der Originalverpackung aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
Keep in the original package in order to protect from
In der Originalverpackung aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen. itt
Store in original package in order to protect from moisture.
Im Originalbehältnis aufbewahren, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
Store in original package in order to protect from light
In der Originalverpackung aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
Here is the test kit package insert from Abbott Laboratories.
Hier ist die Packungsbeilage von den Abbott Laboren.
From the applicants' point of view, policy package D is the most efficient and policy package B the least efficient.
Aus Sicht der Antragsteller ist Option D die effizienteste und Option B die am wenigsten effiziente Option.
which is a virtual package.
, welches ein virtuelles Paket ist.
We received a large package.
Wir erhielten ein großes Paket.
Add a new package option
Neue Dokumentklassen Option zufügen
Is that not a package?
Ist das nicht eine Packung?
That is a total package.
Hier geht es um ein ganzes Bündel von Maßnahmen.

 

Related searches : A Package - Prepare A Package - Deploy A Package - A Whole Package - Build A Package - Submit A Package - Receive A Package - Received A Package - Post A Package - A Severance Package - A Good Package - As A Package - In A Package - Track A Package