Translation of "a reason behind" to German language:


  Dictionary English-German

A reason behind - translation : Behind - translation : Reason - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is the reason behind exhaustion in the European Union.
Das ist der Grund, der hinter der Erschöpfung in Europa steht.
In domestic law, the motive behind a crime is usually irrelevant and for good reason.
Im nationalen Recht ist das Motiv eines Verbrechens normalerweise nicht relevant und dies aus gutem Grund.
Intent A description of the goal behind the pattern and the reason for using it.
Vielmehr gibt es graduelle Unterschiede in der Granularität von Mustern.
Floating a theory According to this user, perhaps there is a reason behind the pair's similar looks
Theorie in den Raum gestellt Laut diesem User gibt es für die Ähnlichkeit des Paares vielleicht einen Grund
And that is key to understanding the reason behind black feminism.
Und das ist der Schlüssel um die Ursachen des Schwarzen Feminismus zu verstehen.
This is not, therefore, the real reason behind the proposed reform.
Dies ist also nicht der wahre Grund für die vorgeschlagene Änderung.
The third reason behind the unrest is the loss of Meles Zenawi.
Der dritte Grund für die Unruhen ist der Tod von Meles Zenawi.
The reason behind the move triggered even more outrage by the filmmaker.
Der Grund, der dahinter stand, löste im Regisseur noch mehr Wut aus.
Luo believed Uber's foreign background is the main reason behind the crackdown
Luo meint, dass der ausländische Firmensitz Ubers der Hauptgrund für die Razzien sei
2.9 The latest financial crisis was undoubtedly the reason behind this move.
2.9 Vor allem die letzte Finanzkrise ist dafür sicherlich eine Ursache.
That is the only reason. There is nothing else behind this proposal.
Dies ist der einzige Grund, nichts anderes verbirgt sich hinter diesem Vorschlag.
The same reason a donkey with a stick behind him and a carrot in front always goes forwards, not backwards.
Sie werden vorwärts gehen wie der Esel, der den Stock auf seinem Rücken spürt und die Karotte vor sich sieht.
I would like to ask you what the reason is behind this procedure.
Ich möchte Sie fragen, welchen Grund es dafür gibt.
What is the compelling reason that provides the driving force behind ever closer union ?
Welcher triftige Grund liefert die treibende Kraft hinter der immer engeren Union ?
For this reason, the commas don't have to fall in line behind the fanboys.
Daher muss sich das Komma nicht hinter den Fanboys anstellen.
4.8 The EESC enquires about the reason behind the rule that the depositary has to be a credit institution.
4.8 Der EWSA wirft die Frage auf, warum die Verwahrstelle laut Richtlinie ein Kreditinstitut sein muss.
The main reason behind our enthusiasm for Mr Trichet is the lethargy of his predecessor.
Der Hauptgrund unserer Begeisterung für Herrn Trichet besteht vielmehr darin, dass wir seines Vorgängers überdrüssig sind.
The company cited different viewpoints on long term business direction as the reason behind the resignation.
Als Grund für die Rücktritte nannte das Unternehmen unterschiedliche Ansichten zur langfristigen geschäftspolitischen Ausrichtung.
May11 searches through the advertising source for their reason behind the message and found out that
May11 untersuchte die Hintergründe der Anzeige und fand heraus
Lack of risk awareness by the discos' managers was the main reason behind these alarming revelations.
Es existieren jedoch wenig Daten zur Wirksamkeit solcher Maßnahmen.
This is the reason behind our proposal for urgent debate, which we ask you to approve.
In diesem Sinne fordern wir Sie auf, unserem Antrag auf Beratung im Dringlichkeitsverfahren zuzustimmen.
The amateur scientist is probably the only person in the blogosphere who sees a good reason behind the decision of the parliament
The amateur scientist ist vermutlich der einzige Blogger, der in der Entscheidung des Paraments etwas Gutes sieht
Indeed those who call you from behind the apartments, most of them do not use their reason.
Wahrlich, jene, die dich von außerhalb der Gemächer her rufen die meisten von ihnen haben keinen Verstand.
Indeed those who call you from behind the apartments, most of them do not use their reason.
Gewiß, diejenigen, die dich hinter den (Wänden der) Gemächer rufen, die meisten von ihnen haben keinen Verstand.
Indeed those who call you from behind the apartments, most of them do not use their reason.
Von denen, die dich rufen, während du dich in den Gemächern aufhältst, haben die meisten keinen Verstand.
Indeed those who call you from behind the apartments, most of them do not use their reason.
Gewiß, diejenigen, die dich von jenseits der Hudschurat rufen, die meisten von ihnen begreifen nicht.
Because there is this crisis of the nonexistence of trust, and they are the reason behind this.
Denn da gibt es diese Krise der Abwesenheit von Vertrauenm und sie sind der Grund dafür.
That is what this is about, and that was the reason behind my original proposal to delete.
Darum geht es, und das wollte ich mit meiner ursprünglichen Absicht, Streichungen vorzunehmen, erreichen.
What, for example, is the reason for the payments falling behind the commitments to such an extent?
Worauf sind beispielsweise die beträchtlichen Verzögerungen bei der Ausführung der Mittel für Verpflichtungen zurückzuführen?
That is, in fact, the strategic reason I can identify behind the manifest neglect of primary education.
Das ist eigentlich der strategische Grund, den ich hinter der eindeutigen Vernachlässigung der Grundbildung suche.
Trust the man who is aware of three things about you the grief behind your smile, the love behind your anger, and the reason for your silence.
Vertraue dem Menschen, der drei Dinge an dir bemerkt den Kummer hinter deinem Lächeln, die Liebe hinter deinem Zorn und den Grund deines Schweigens.
For that reason, we stand four square behind the rapporteur's proposals to establish a European programme of action in the interests of the family.
In dieser Zeit der Haushaltsdefizite und Ausgabeneinschränkungen besteht immer mehr Neigung, bei den Sozialleistungen zu sparen dies trifft in erster Linie die Verwundbarsten, d. h. die Familien.
That is the reason behind monitoring it is there to determine whether or not this prognosis was accurate.
Das ist der Grund, warum wir das Monitoring haben, nämlich um festzustellen, ob diese Prognose richtig war oder nicht.
Indeed, those who call you, O Muhammad , from behind the chambers most of them do not use reason.
Gewiß, diejenigen, die dich von jenseits der Hudschurat rufen, die meisten von ihnen begreifen nicht.
Indeed, those who call you, O Muhammad , from behind the chambers most of them do not use reason.
Wahrlich, jene, die dich von außerhalb der Gemächer her rufen die meisten von ihnen haben keinen Verstand.
Indeed, those who call you, O Muhammad , from behind the chambers most of them do not use reason.
Gewiß, diejenigen, die dich hinter den (Wänden der) Gemächer rufen, die meisten von ihnen haben keinen Verstand.
Indeed, those who call you, O Muhammad , from behind the chambers most of them do not use reason.
Von denen, die dich rufen, während du dich in den Gemächern aufhältst, haben die meisten keinen Verstand.
For this reason I do not understand or rather, I understand only too well the reasons behind these
Haferkamp, Vizepräsident der Kommission. Ich möchte zu der Anfrage 0 99 82 Stellung nehmen.
The reason behind those poor results is a combination of a lack of political will on the one hand, and lack of money on the other.
Die Ergebnisse sind meines Erachtens deshalb so dürftig, weil einerseits der politische Wille und andererseits das Geld fehlen.
But there's a reason, there's a reason... there's a reason for this, there's a reason education sucks, it's the same reason it will never, ever, ever be fixed.
Aber für all das gibt einen guten Grund, einen Grund warum Bildung so schlecht ist, den selben Grund warum das niemals, und ich meine niemals, in Ordnung gebracht wird.
If we do achieve a balance in development policy and commit all industrial nations to this, we have no reason to hide behind others.
Wenn wir eine Balance in der Entwicklungspolitik erreichen und sich alle Industrienationen dazu verpflichten, dann haben wir keine Veranlassung, uns hinter anderen verstecken zu müssen.
If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be?
Wenn alles einen Grund hat, hat dann dieser Grund einen Grund?
In our view this participation must be improved and extended, and this was the reason behind our three questions.
Sutra. (I) Ich möchte nur zur Frage der Dringlich keit sprechen und nicht auf die Analyse des Ernstes dieses Problems zurückkommen, die bereits gemacht wurde.
Maybe a bit behind maybe not behind at all
Vielleicht ein bisschen hinterher, vielleicht gar nicht hinterher.
Mrs Dury. (FR) If the other Members are going to speak, I just want to explain quickly the reason behind by motion for a resolution.
Dury. (FR) Wenn die anderen Kollegen sprechen, werde ich kurz meinen Entschließungsantrag begründen.

 

Related searches : Reason Behind This - Behind A Desk - Behind A Screen - A Leave Behind - Behind A Firewall - Behind A Tree - Behind A Counter - A Little Behind - A Bit Behind - A Step Behind - Given A Reason - Providing A Reason