Translation of "ability to communicate" to German language:
Dictionary English-German
Ability - translation : Ability to communicate - translation : Communicate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Technology and language learning have transformed our ability to communicate. | Die moderne Technik und das Erlernen von Fremdsprachen haben unsere Kommunikationsfähigkeiten verändert. |
Their ability to communicate verbally ranged from non existent to minimal. | Ihre verbale Kommunikationsfähigkeit wurde von nicht vorhanden bis minimal eingestuft. |
So the whales evolved an extraordinary ability... ...to communicate by sound. | Daher haben Wale in erstaunlicher Weise... ...ihr Gehör zur Verständigung entwickelt. |
This limit your ability to communicate in other parts of the world social classes, etc | Man unterliegt Sozialklassen, etc... Überleg mal selbst, wie frei oder wie unfrei du im Geldsystem wirklich bist. |
Once new bacterial cells co adhere to one another they gain the ability to communicate to one another. | Zahnstein ist rauer als die natürliche Zahnoberfläche (oder polierte Füllungen) und begünstigt eine neue Bakterienansiedlung. |
The clarification raised new questions about the Republican presidential nominee's ability to communicate clearly to the American public. | Diese Klarstellung warf neue Fragen zu den Kommunikationsfähigkeiten des Präsidentschaftskandidaten der Republikaner auf, ob er in der Lage sei klar und verständlich mit der amerikanischen Öffentlichkeit zu kommunizieren. |
communicate generally and professionally, which includes the ability to use standardised communication phrases in situations with communication problems | allgemein und fachgerecht zu kommunizieren dazu gehört auch die Fähigkeit, im Falle von Kommunikationsproblemen Standardredewendungen zu verwenden |
Also, major doubts were voiced about the EFAÕs ability, given its limited funding, to communicate with the public. | Auch wurden angesichts der begrenzten Mittel der ELB erhebli che Zweifel daran erhoben, dass sie im Stande wäre, Öffentlichkeitsarbeit zu leisten. |
In addition to communicating with distant audiences, leaders need the ability to communicate one on one or in small groups. | Neben der Kommunikation mit einem entfernten Publikum brauchen Führer die Fähigkeit, eins zu eins oder in kleinen Gruppen zu kommunizieren. |
bidx The website offers members the ability to present a business plan, search for business plans, give feedback, connect and communicate. | bidx Die Webseite bietet den Mitgliedern die Möglichkeit, ihre Geschäftspläne vorzustellen, nach Unternehmenskonzepten zu suchen, Feedback zu geben, sich zu vernetzen und untereinander zu kommunizieren. |
3.1.2 The crisis in confidence over the European Union's ability to communicate effectively to its citizens calls for a step change in communication culture. | 3.1.2 Das mangelnde Vertrauen in die Fähigkeit der Europäischen Union, wirkungsvoll mit den Bürger innen zu kommunizieren, erfordert ein Umdenken in der Kommunikationskultur. |
Later, in the 1980s, the concept of 'core competences', such as the ability to communicate, to work in teams and to learn independently, was promoted. | Später, in den 80er Jahren, trat das Konzept der Schlüsselqualifikationen in den Vordergrund, das u.a. die Kommunikationsfähigkeit sowie die Fähigkeit zur Teamarbeit und zum selbständigen Lernen umfaßt. |
Of course, living means interacting, but living also and above all means communicating, for, nowadays, it is those who communicate who count in society. In order to communicate, a person needs both knowledge and the ability to communicate, which means being in possession of the tools of communication languages. | Selbstverständlich bedeutet Leben Zusammenarbeit, aber es bedeutet auch und vor allem Kommunikation, weil heutzutage in der Gesellschaft zählt, wer kommuniziert wer kommuniziert, muss zunächst wissen und dann muss er kommunizieren können, also die Kommunikations bzw. Ausdrucksmittel besitzen. |
Whittle away at incentives and at the market s ability to communicate them through price signals and you starve the growth engine of its fuel. | Wenn man stetig Anreize abbaut und dem Markt die Fähigkeit nimmt, sie durch Preissignale zu kommunizieren , entzieht man dem Wachstumsmotor seinen Treibstoff. |
And I said, Wait a second, isn't that I've seen Stephen Hawking don't all paralyzed people have the ability to communicate via these devices? | Moment mal, ist das nicht ich hab Stephen Hawking gesehen können nicht alle gelähmten Menschen mittels dieser |
The ability to communicate via e mail to everyone in the world creates a sense of the world s smallness relative to the abundance of people in it. | Die Möglichkeit, per E Mail mit jedem Menschen auf der Welt kommunizieren zu können, schafft das Gefühl einer relativ kleinen Welt im Verhältnis zu der Masse an Menschen, die darauf leben. |
They're trying to communicate. | Nur um dann wieder allein zu sein. ??? |
Alice knows Bob is equally intelligent. He can communicate orally although his culture has not yet developed the ability to read or write in its native language. | Alice weiß, dass Bob ebenfalls intelligent ist, er kann sich sprachlich verständigen, aber seine Kultur hat noch nicht die Fähigkeit in einer eigenen Sprache zu Lesen oder zu Schreiben entwickelt. |
3.1.2 The crisis in confidence over the European Union's ability to communicate effectively to its citizens calls for a step change in culture of the current EU communication efforts. | 3.1.2 Das mangelnde Vertrauen in die Fähigkeit der Europäischen Union, wirkungsvoll mit den Bürger innen zu kommunizieren, erfordert ein Umdenken in der Art, wie die EU gegen wärtig ihre Kommunikationsmaßnahmen durchführt. |
Communicate. | Kommunizieren Sie. |
As regards the former, it is designed to enhance the motivation of language learners to improve their ability to communicate in different languages and to pursue new learning and intercultural experiences. | Was seine erste Funktion anbelangt, soll das Europass Portfolio die Sprachenlernenden stärker dazu motivieren, ihre Fähigkeit, in unterschiedlichen Sprachen zu kommunizieren, zu verbessern und neue Lernerfahrungen und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln. |
My purpose is to communicate. | Das Gespräch ist das Ziel. |
We use words to communicate. | Wir kommunizieren mit Hilfe von Wörtern. |
One thing I want to bring to this House and I hope we will all work on this together is an ability to communicate who we are and what we do. | Eine Fähigkeit, die ich diesem Hohen Haus vermitteln möchte und ich hoffe, wir werden alle gemeinsam an diesem Ziel arbeiten , ist die Fähigkeit, anderen mitzuteilen, wer wir sind und was wir tun. |
There is no way that we should allow government to communicate the way they communicate. | Auf keinen Fall sollten wir der öffentlichen Hand erlauben so zu kommunizieren, wie sie kommunizieren. |
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me. | Ich will mich nur wieder mit ihm austauschen können. |
Your duty is only to communicate. | Deine Pflicht ist nur die Verkündigung. |
Your duty is only to communicate. | Dir obliegt nur die Übermittelung (der Botschaft). |
Your duty is only to communicate. | Dir obliegt nur die Ausrichtung (der Botschaft). |
Your duty is only to communicate. | Dir obliegt nichts außer dem Verkünden. |
It helps us to communicate feeling. | Er hilft uns, Gefühle zu transportieren. |
I don't want to communicate then. | Ich will dann nicht kommunizieren. |
They began to communicate using language. | Sie fingen an mit Sprache zu kommunizieren. |
To spread him is to communicate disease. | Seine Bücher bringen dem volk nur unglück. |
Can the Bureau when it is looking at the 'Catherwood conspiracy' tomorrow or whenever it happens to meet also look at its general operation and ability to communicate with ordinary back benchers ? | Könnte das Präsidium, wenn es sich morgen oder wann immer es zusammentritt mit diesem Komplott beschäftigt, auch einmal seine Tätigkeit im allgemeinen und seine Möglichkeiten der Kommunikation mit den gewöhnlichen Ab geordneten überprüfen? |
Mr President, Commissioner, the rapporteur, Mr Stevenson, has done some very thorough work and I particularly want to thank him for his ability to cooperate and communicate with various groups and parties. | Herr Fischler! Der Berichterstatter Herr Stevenson hat eine sehr gründliche Arbeit geleistet und ich möchte mich besonders für seine Kooperativität und die guten Kontakte bedanken, die er mit den verschiedenen Fraktionen und Parteien gepflegt hat. |
Communicate over IM | Mittels Sofortnachrichten kommunizieren |
I just like to communicate with people. | Ich mag es einfach mit Leuten zu kommunizieren. |
And it's really important to communicate that. | And itâ s really important to communicate that. |
Please communicate our protest to the Council. | Übermitteln Sie bitte dem Rat unseren Protest. |
Member States shall communicate to Liechtenstein and Liechtenstein shall communicate to the European Commission when they apply the previous sentence. | im Königreich Belgien De Minister van Financiën Le Ministre des Finances oder ein Beauftragter, |
Member States shall communicate to Liechtenstein and Liechtenstein shall communicate to the European Commission when they apply the previous sentence. | Die Überprüfung von BESTEHENDEN KONTEN VON GERINGEREM WERT natürlicher Personen muss bis zum 31. Dezember 2017 abgeschlossen sein. |
Member States shall communicate to Liechtenstein and Liechtenstein shall communicate to the European Commission when they apply the previous sentence. | Sie werden alle ihnen zu Gebote stehenden Maßnahmen ergreifen, um dies zu erreichen. |
life by political forces whose task is to communicate a determination and an ability to act. Permit me to say that in this respect we all need to make greater efforts, beginning with my own party. | Gestatten Sie mir zu diesem Thema noch zu sagen, daß wir vielleicht alle etwas tun müssen, angefangen bei mir und meiner Partei. |
Ability to pay | Zahlungsfähigkeit |
Related searches : Eager To Communicate - Need To Communicate - Easier To Communicate - Used To Communicate - To Further Communicate - Willingness To Communicate - Continue To Communicate - Able To Communicate - Willing To Communicate - Trying To Communicate - How To Communicate - Failure To Communicate - Communicate To Him