Translation of "about that topic" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : About that topic - translation : That - translation : Topic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All of you know about the topic that I'm supposed to talk about. | Alle von Ihnen wissen über das Thema, über das ich zu Ihnen sprechen soll. |
I'm talking about the topic of saving. | Mein Themengebiet ist das Sparen. |
I wrote a book about this exact topic. | Ich schrieb ein Buch genau über dieses Thema. |
You know, I'm very sensitive about this topic. | Weißt du, bei diesem Thema bin ich sehr empfindlich. |
Get like 20 books about the topic, like, | Ich nehme 20 Bücher über ein Thema wie man programmiert, und sage mir |
We could talk about this topic ad infinitum. | Darüber könnten wir des Langen und Breiten diskutieren. |
So learning about a topic by asking an expert on that topic, or appealing to authority, helps us gain knowledge, but, it doesn't always. | Etwas über ein Thema durch Befragung eines Experten oder einer Autorität zu lernen hilft uns, Wissen zu erwerben, allerdings ist das nicht immer so. |
Desiree Rivas ( DesireeRivasRui) disagrees about the possibility that Venezuela will be a topic of discussion | Desiree Rivas ( DesireeRivasRui) widerspricht der Ansicht, dass Venezuela eines der Themen sein könnte |
I never imagined we'd be talking about this topic today. | Ich hätte nie gedacht, dass wir heute dieses Thema besprechen würden. |
That is also obvious because of the topic Because then, it will all be about milk. | Das liege auch aufgrund des Themas auf der Hand Schließlich wird es dann rund die Milch gehen. |
Now the topic that I would like to talk a little bit about today is journaling. | Das Thema über das ich heute gerne ein bisschen reden würde ist Tagebuch schreiben. |
We may have discussed some few matters that have been a topic of comment about town. | Wir haben über Dinge gesprochen, die man in der Stadt hört. |
And hope, of course, is the topic that I'm supposed to be speaking about, which I'd completely forgotten about until I arrived. | Und Hoffnung ist natürlich das Thema, worüber ich sprechen soll, was ich komplett vergessen hatte, bis ich hier ankam. |
That topic is worth discussing. | Es lohnt sich, über dieses Thema zu diskutieren. |
That topic comes up often. | Das Thema kommt oft zur Sprache. |
In linguistics, the topic, or theme, of a sentence is what is being talked about, and the comment (rheme or focus) is what is being said about the topic. | eine aufgestellte Behauptung ) eines Satzes ist die bereits bekannte, vorerwähnte oder durch den Kontext gegebene Information. |
I don't really even know what Jake is talking about after that, but you notice that he's changing the topic. | Ich weiß nicht wirklich, worüber Jake später spricht, doch man bemerkt, dass er das Thema wechselt. |
But some critics worry about restricting a group to only one topic. | Doch einige Kritiker haben Bedenken, eine Gruppe auf nur ein Thema zu beschränken. |
My friend Amira asks me about the topic of my next article. | Meine Freundin Amira fragte mich nach dem Thema meines nächsten Beitrags. |
Tom is well read and can talk knowledgeably about almost any topic. | Tom ist sehr belesen und kann mit Kundigkeit fast über jedes Thema reden. |
Management of a Topic Centre about 'Research on Work and Health' (1999) | Leitung der themenspezifischen Ansprechstellen Bewährte Praktiken im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in bezug auf Streß am Arbeitsplatz , gefährliche Stoffe und Muskel und Skelettdeformationen (1999). |
But I want to tell you, I think it's an important topic that we need to care about. | Aber ich meine, ist es ein wichtiges Thema, um das wir uns kümmern müssen. |
Whatever one may think about the topic of debate, it is evident that it is an important one. | Wie man zu dem Diskussionsgegenstand auch stehen mag, es handelt sich zweifelsfrei um ein wichtiges Thema. |
Now today the topic that I'd like to talk to you a little bit about, is something that I've been thinking about, and I've been hearing a lot of feedback about. | Heute ist das Thema, über das ich ein bisschen mit euch reden will etwas über das ich viel nachgedacht habe und über das ich viel Rückmeldung bekommen habe. |
His chronicles about this topic would later be compiled in the book Peregrinaciones . | Seine Chroniken über die Weltausstellung wurden später im Buch Peregrinaciones zusammengefasst. |
Lorraine Osorio has a question for you about a topic we have not... | Lorraine Osorio hat eine Frage für Sie zu einem Thema wir nicht haben... |
At a recent debate about basic income this aspect quickly becomes the topic. | Bei einer kürzlich geführten Debatte über das Grundeinkommen kommt man auch schnell auf diesen Aspekt. |
Cryptography is a really fun topic it's all about making and breaking puzzles. | Kryptographie macht wirlich Spaß Es geht um das Verfassen und Lösen von Rätseln. |
Information on OSH training. Topics All available information about a specific topic subject. | Forschung Informationen über Forschungsarbeiten zum Thema Sicherheit und Gesundheitsschutz. |
And why is that topic of interest? | Und warum ist dieses Thema von Interesse? |
That is what is our topic today | Eben das ist unser Thema heute |
Topic | Thema |
TOPIC | TOPIC |
Topic | Thema |
Topic | Topic |
He was admitted daily after that, but was warned to keep still about his adventure and introduce no exciting topic. | Danach durfte er täglich den Kranken besuchen, doch war ihm verboten, von seinen Abenteuern zu erzählen, um keine Aufregung bei dem Freund hervorzurufen. |
Economist and historian, Bernardo Vega, has made claims about the topic for the program El Despertador where he reiterated that | Der Ökonom und Historiker Bernardo Vega äußerte sich zu dem Thema im Rahmen der Sendung El Despertador . Dort sagte er |
Indeed, I wrote to Minister Hansenne about a week ago on this very topic. | Das war ein qualitativer Wandel, liebe Kolleginnen und Kollegen, und einen solchen müssen wir jetzt wieder vollziehen. |
And it's interesting that Fildes picked this topic. | Interessant ist, dass Fildes diese Thema wählte. |
If you made it this far down the article, you clearly care about the topic. | Wenn Du bis zu diesem Punkt im Text gelesen hast, beschäftigt Dich dieses Thema zweifellos. |
The topic of native speaker, also gives way to discussion about what exactly bilingualism is. | Neben dem Begriff Muttersprachler wird auch zuweilen die englische Wendung native speaker verwendet. |
So, that's what you're getting a little peek into. And today's topic is about boundaries. | Also das ist es, worin ihr einen kleinen Einblick erhaltet und das heutige Thema dreht sich um Grenzen. |
Listening as Janine Benyus, one of my favorite writers and thinkers about this topic says, | Zuhören, wie Janine Benyus, eine meiner liebsten Autorinnen und Denkerinnen über dieses Thema, sagt |
In the SLUB catalog, there are German and English books about the topic of luck. | Zum Thema 'Glück' gibt es im SLUB Katalog deutsche und englische Bücher, die nun angezeigt werden. |
That is to say that the topic is politically sensitive. | Dies bedeutet, dass das Thema politisch gesehen äuβerst sensibel ist. |
Related searches : About A Topic - About This Topic - About The Topic - About That - The Topic That - Regarding That Topic - Around That Topic - Topic- - Wondering About That - Nothing About That - Sure About That - Thinking About That