Translation of "about the conference" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : About the conference - translation : Conference - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A few words about the conference.
Einige Worte zur Konferenz.
Something about a conference on Tuesday.
Wegen einer Konferenz am Dienstag.
What does she think about the conference results?
Was hält sie von den Resultaten der Konferenz?
Do you know about the parent teacher conference?
Kennen Sie Elternsprechstunden?
The Conference of Delegation Chairmen may make recommendations to the Conference of Presidents about the work of delegations.
Die Konferenz der Delegationsvorsitzenden kann der Konferenz der Präsidenten Vorschläge für die Arbeit der Delegationen unterbreiten.
One of the main actions are workshops about Conference of the Parties about about Climate Change (COP 20).
Eine der wichtigsten Maßnahmen hierfür sind Workshops über die Vertragsstaatenkonferenz (COP 20) der Klimarahmenkonvention.
Under a news article about the conference, one reader asks
Zu einem Nachrichtenartikel über die Konferenz fragt ein Leser
The conference aims to bring together about 80 100 participants.
Angestrebt wird eine Teilnehmerzahl von ca. 80 100 Personen.
I want to say a word about the conference itself.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Petronio.
And a conference about Syria Barbarism without limit .
Und zu einer Tagung über Syrien Barbarei ohne Limit .
You have talked about extending the agenda for the Intergovernmental Conference.
Sie haben davon gesprochen, daß die Tagesordnung für die Regierungskonferenz erweitert werden soll.
He spoke at length about the way the Durban Conference went.
Er hat ausführlich über den Verlauf der Konferenz von Durban berichtet.
I have quite a lot to say about the Madrid Conference.
Ich meine hiermit das Europa der auto nomen Regionen und Gemeinschaften, der echten Nationen.
And that's what this conference, to me, is about.
Und das macht diese Konferenz aus, für mich.
It was about a disruption in the course of the press conference.
Es ging um eine Störung des Ablaufs der Pressekonferenz.
You can hear a press conference as well as reading what the editor has determined that press conference was about.
Man kann eine Pressekonferenz hören, und ebenfalls, was der Redakteur festgelegt hat, worum es in der Konferenz wirklich ging.
I would like to say one other thing about the Madrid conference.
Gestatten Sie mir noch eine Bemerkung zur Madrider Konferenz.
And we'll hear some talks later in the conference specifically about that.
Wir werden später im Rahmen der Konferenz noch Vorträge speziell dazu hören.
I think he's going to talk about that later in the conference.
So weit ich weiß, wird er später im Lauf der Tagung über dieses Thema sprechen.
I personally have grave reservations about the idea of another UN conference.
Als verlorengegangene Kinder haben sie keine andere Wahl, als in der Welt umherzuirren und auf eine Adoption zu hoffen, die oft problematisch sein wird.
We've been talking at this conference about African success stories.
Auf dieser Konferenz geht es um Erfolgsgeschichten aus Afrika.
More than 900 representatives from about 70 countries and organizations attended the conference.
Mehr als 900 Vertreter aus über 70 Ländern und Organisationen nahmen an der Tagung teil.
Mr President, I warned the Italian Presidency about its timetable for the Intergovernmental Conference.
Herr Präsident, ich habe die italienische Präsidentschaft vor ihrem Zeitplan für die Regierungskonferenz gewarnt.
Soon after the Havana Conference began, the U.S. government learned about Luciano in Cuba.
In Sizilien traf Luciano erstmals auf Tommaso Buscetta und begann diesen zu fördern.
Many of us went there with misgivings about the likely result of the conference.
Viele von uns fuhren voller Zweifel hinsichtlich des Ergebnisses der Konferenz dort hin.
Since we are talking about the Intergovernmental Conference, let us consider just two points.
Da wir von der Regierungskonferenz sprechen, sollten wir nur an zwei Dinge denken.
And that's about all. I spent most of the day in conference with Jeff.
Ich habe mich die meiste Zeit mit Jeff besprochen.
The Conference of Committee Chairmen may make recommendations to the Conference of Presidents about the work of committees and the drafting of the agenda of part sessions.
Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden kann der Konferenz der Präsidenten Vorschläge für die Arbeit der Ausschüsse und für die Aufstellung der Tagesordnung der Plenartagung unterbreiten.
It is a conference for those who are concerned about these things.
Diese Konferenz spricht all jene an, die sich um diese Dinge kümmern.
We are delighted about the outcome of the Bonn Conference, but the work must go on.
Wir freuen uns über den Ausgang der internationalen Afghanistan Konferenz in Bonn, aber die Arbeit muss fortgesetzt werden.
So Richard Saul Wurman has about a 15 percent Google Share of the TED conference.
Richard Saul Urman hat einen Google Share von ungefähr 15 Prozent an der TED Konferenz.
So, with regard to the development that we've been talking about here at this conference,
Bezüglich der Entwicklung über die wir hier bei dieser Konferenz gesprochen haben finde ich, dass die Entwicklung, die wir machen, für uns Menschen keine weitere Belastung sein sollte, sondern diese Entwicklung sollte dazu dienen unsere grundsätzliche Lebensweise, und wie wir in dieser Welt leben, zu verbessern.
Such confidential contracts may also bring about effective competition between liner conference members.
Solche vertraulichen Vereinbarungen könnten ebenfalls zu einem wirksamen Wettbewerb zwischen Mitgliedern von Linienkonferenzen führen.
Mrs Van der Laan spoke about the proposal made by the Bureau to the Conference of Presidents.
Frau Van der Laan erwähnte den Vorschlag des Präsidiums an die Konferenz der Präsidenten.
Now here's a conference in which people talk about the future, and you notice that the future is still at about the year 2000.
Jetzt haben wir hier eine Konferenz wo die Leute über die Zukunft sprechen und man stellt fest, dass die Zukunft immer noch beim Jahr 2000 liegt.
The Madrid conference is concerned with improving the climate of international contacts and of humanitarian aspects in Europe in general while the Geneva conference intends to bring that about,
Die Verhandlungen mit Portugal sind in fünf wichtigen Kapiteln Zollunion, EGKS, Außenbeziehungen, Niederlassungsrecht und Steuerfragen abgeschlossen worden.
Ever since the Beijing Conference in 1995, we have talked about statistics broken down by gender.
Wir haben seit der Vierten Weltfrauenkonferenz 1995 in Peking über nach Geschlecht aufgeschlüsselte Statistiken gesprochen.
For the free conference, there was a record turnout with about 350 proposals from 20 countries.
Für den freien Kongress gab es eine Rekordbeteiligung mit etwa 350 Vorschlägen aus über 20 Ländern.
I mean, we need a whole conference just devoted to telling the good stories about the continent.
dass wir eine ganze Konferenz brauchen, die sich allein den guten Geschichten des Kontinents widmet.
Since we've arrived, there's been a constant buzz about all the exciting speakers here for the conference.
Seit wir angekommen sind, gibt es viele Gerüchte über alle die erstaunlichen Redner hier bei der Konferenz.
We've heard a lot of people speak at this conference about the power of the human mind.
Na, wir haben gehört, wie eine Menge Leute bei dieser Konferenz Vorträge über die Kraft des menschlichen Geistes gehalten haben.
I shall not, however, be talking about the Conference on Professional Equality so much as the issues I have put on the agenda for the Ministerial Conference on 27 October.
Heute Vormittag will ich mich nun weniger mit diesem Kolloquium zur Gleichstellung im Beruf, sondern vielmehr mit den Themen befassen, die ich für die Ministerkonferenz am 27. Oktober festgelegt habe.
You've seen that film, and what's so great about this whole conference is that everybody has been talking about scale.
Ihr kennt den Film und was so grossartig über diese ganze Konferenz ist, dass alle über den Massstab diskutiert haben.
Mr President, I am grateful for this opportunity to tell you about the work carried out at the special UN conference assessing the 1995 Beijing Conference and its Action Platform.
Herr Präsident! Ich danke für die Gelegenheit, über die Arbeiten der Sondertagung der Vereinten Nationen zur Bewertung der Pekinger Konferenz und ihrer 1995 aufgestellten Aktionsplattform informieren zu können.
In 1987, at the Louvre conference, there was not even any agreement about what had been concluded.
Bei der Louvre Konferenz 1987 herrschte noch nicht einmal Einvernehmen darüber, was beschlossen worden war.

 

Related searches : Conference About - Conference Call About - Press Conference About - Before The Conference - After The Conference - Joined The Conference - Of The Conference - From The Conference - Within The Conference - Joining The Conference - Leave The Conference - Chair The Conference - Since The Conference - Attend The Conference