Translation of "above one another" to German language:
Dictionary English-German
Above - translation : Above one another - translation : Another - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And banana trees (with fruits), one above another. | und nebeneinanderstehenden Akazienbäumen. |
And banana trees (with fruits), one above another. | und gebüschelten Bananen |
And banana trees (with fruits), one above another. | und dichtgeschichteten Mimosen |
And banana trees (with fruits), one above another. | Und übereinandergereihten Bananen |
Among Talh (banana trees) with fruits piled one above another, | und gebüschelten Bananen |
Among Talh (banana trees) with fruits piled one above another, | und dichtgeschichteten Mimosen |
Among Talh (banana trees) with fruits piled one above another, | Und übereinandergereihten Bananen |
Among Talh (banana trees) with fruits piled one above another, | und nebeneinanderstehenden Akazienbäumen. |
Among Talh trees with flowers (or fruits) piled one above another, | und gebüschelten Bananen |
Among Talh trees with flowers (or fruits) piled one above another, | und dichtgeschichteten Mimosen |
Among Talh trees with flowers (or fruits) piled one above another, | Und übereinandergereihten Bananen |
And the tall palm trees having spadices closely set one above another, | sowie hohe Dattelpalmen, die büschelartige Früchte tragen, |
And the tall palm trees having spadices closely set one above another, | und hochragende Palmen mit dicht stehenden Fruchtscheiden |
And the tall palm trees having spadices closely set one above another, | und Palmen, hochreichend und mit übereinander gereihten Blütenkolben, |
And the tall palm trees having spadices closely set one above another, | Und Palmen, hochragend und mit übereinander gereihten Blütenscheiden, |
One man esteemeth one day above another another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. | Einer hält einen Tag vor dem andern der andere aber hält alle Tage gleich. Ein jeglicher sei in seiner Meinung gewiß. |
See you not how Allah has created the seven heavens one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Allah sieben aufeinander geschichtete Himmel geschaffen hat |
'See ye not how Allah has created the seven heavens one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Allah sieben aufeinander geschichtete Himmel geschaffen hat |
See you not how Allah has created the seven heavens one above another, | Seht ihr nicht, wie Allah sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat, |
'See ye not how Allah has created the seven heavens one above another, | Seht ihr nicht, wie Allah sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat, |
See you not how Allah has created the seven heavens one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Gott sieben Himmel in Schichten erschaffen hat, |
'See ye not how Allah has created the seven heavens one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Gott sieben Himmel in Schichten erschaffen hat, |
See you not how Allah has created the seven heavens one above another, | Nahmt ihr etwa nicht wahr, wie ALLAH sieben übereinander geschichtete Himmel erschuf? |
Do you not see how Allah has created the seven heavens, one above another, | Nahmt ihr etwa nicht wahr, wie ALLAH sieben übereinander geschichtete Himmel erschuf? |
Do you not see how Allah has created the seven heavens, one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Allah sieben aufeinander geschichtete Himmel geschaffen hat |
Do you not see how God has created the seven heavens one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Allah sieben aufeinander geschichtete Himmel geschaffen hat |
Do you not see how Allah has created the seven heavens, one above another, | Seht ihr nicht, wie Allah sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat, |
Do you not see how God has created the seven heavens one above another, | Seht ihr nicht, wie Allah sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat, |
Do you not see how Allah has created the seven heavens, one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Gott sieben Himmel in Schichten erschaffen hat, |
Do you not see how God has created the seven heavens one above another, | Habt ihr nicht gesehen, wie Gott sieben Himmel in Schichten erschaffen hat, |
Do not covet that whereby God in bounty has preferred one of you above another. | Und begehrt nicht das, womit Allah die einen von euch vor den anderen ausgezeichnet hat. |
Do not wish for the bounty which Allah has preferred one of you above another. | Und begehrt nicht das, womit Allah die einen von euch vor den anderen ausgezeichnet hat. |
Do not covet that whereby God in bounty has preferred one of you above another. | Und wünscht euch nicht das, womit Allah die einen von euch vor den anderen bevorzugt hat. |
Do not wish for the bounty which Allah has preferred one of you above another. | Und wünscht euch nicht das, womit Allah die einen von euch vor den anderen bevorzugt hat. |
Do not covet that whereby God in bounty has preferred one of you above another. | Und wünscht euch nicht das, womit Gott die einen von euch vor den anderen bevorzugt hat. |
Do not wish for the bounty which Allah has preferred one of you above another. | Und wünscht euch nicht das, womit Gott die einen von euch vor den anderen bevorzugt hat. |
Do not covet that whereby God in bounty has preferred one of you above another. | Und wünscht euch nicht das, womit ALLAH den einen von euch vor den anderen ausgezeichnet hat! |
Do not wish for the bounty which Allah has preferred one of you above another. | Und wünscht euch nicht das, womit ALLAH den einen von euch vor den anderen ausgezeichnet hat! |
This is another big piece right here, another one, another one, and another one. | Ein anderes ist hier, noch ein weiteres Teil hier noch eins hier, und noch eins. |
Called prayer and another one and another one and another one. | Called Gebet und noch eine und noch eine und noch eine. |
Another another, another, another, and another one | Ein weiteres anderes, ein anderes, ein anderer, und ein anderer |
Another rock came into the Earth's atmosphere and this one blew up above the ground, several miles up above the surface of the Earth. | Ein Fels trat in die Erdatmosphäre ein und dieser explodierte in der Luft, mehrere Kilometer über der Erdoberfläche. |
Light source requirements The discussion above assumes that the waves which interfere with one another are monochromatic, i.e. | Laser Speckle Das Licht eines aufgeweiteten Laserstrahls weist eine nahezu perfekte Kohärenz senkrecht zum Strahl auf. |
And another one gone, and another one gone | Und ein Weiterer weg und ein Weiterer weg |
And another one gone, and another one gone | Und ein Weiterer weg und ein weiterer weg |
Related searches : Another One - One Another - One Floor Above - One Level Above - Above One Year - Affect One Another - After One Another - Engage One Another - Treat One Another - Mirror One Another - Approach One Another - From Another One - Behind One Another