Translation of "after one another" to German language:
Dictionary English-German
After - translation : After one another - translation : Another - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One burglary after another. | Ein Einbruch nach dem anderen. |
Victor condemned one version after another one. | Victor verwarf eine Version nach der anderen. |
Customers came one after another. | Die Kunden kamen einer nach dem andern. |
Customers came one after another. | Die Kunden kamen wie am Schnürchen. |
One difficulty after another arose. | Ein Problem nach dem anderen tauchte auf. |
One difficulty after another arose. | Es kam zu einer Schwierigkeit nach der anderen. |
They died one after another. | Sie sind einer nach dem anderen umgekommen. |
They left one after another. | Sie gingen einer nach dem anderen. |
But one thing after another! | Doch eines nach dem anderen! |
and one ball after another. | Ein Fest jagt das andere. |
And all her friends get married, one after another after another after another never complained never bitched before, but | Nein. |
One after another the animals died. | Die Tiere starben eins nach dem anderen. |
They came here one after another. | Sie kamen einer nach dem anderen hierher. |
The planes arrived one after another. | Die Flugzeuge kamen nacheinander an. |
One plane after another took off. | Ein Flugzeug nach dem anderen hob ab. |
He built one plant after another. | Er baute eine Anlage nach der anderen. |
He produced one child after another. | Er hat ein Kind nach dem anderen gezeugt. |
People built one Bionicle after another. | Die Leute bauten ein Bionicle nach dem anderen. |
So it's one thing after another. | Wir machen eines nach dem anderen. |
She gives one excuse after another. | Mit immer neuen Ausreden. |
Losing one heel right after another. | verliere einen Absatz nach dem anderen. |
Three pictures, one right after another. | Drei Filme in Folge. |
He changes his opinions one after another. | Er wechselt seine Meinungen eine nach der anderen. |
I devour one detective story after another. | Ich verschlinge einen Krimi nach dem anderen. |
I devour one crime novel after another. | Ich verschlinge einen Krimi nach dem anderen. |
Fantasy exist in one domain after another. | Fantasy erschließt einen Bereich nach dem anderen. |
He merely connected one sentence after another. | Er hat lediglich einen Satz nach dem anderen miteinander verbunden. |
We have made one proposal after another. | Rinderumstellungsprämie. |
One additional patient died after study end and another one after withdrawal from the study. | Nach dem Ende der Studie verstarb ein weiterer Patient und ein anderer nach dem Ausscheiden aus der Studie. |
He examined the spare parts one after another. | Er untersuchte die Ersatzteile eins nach dem anderen. |
They jumped into the water one after another. | Sie sprangen einer nach dem anderen ins Wasser. |
Then We sent our messengers one after another. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
By the emissary winds, (sent) one after another | Bei den Windstößen, die einander folgen |
Then We sent our messengers one after another. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
By the emissary winds, (sent) one after another | Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen, |
Then We sent our messengers one after another. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
By the emissary winds, (sent) one after another | Bei denen, die nacheinander wie eine Mähne gesandt werden |
Then We sent our messengers one after another. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. |
By the emissary winds, (sent) one after another | Bei den nacheinander Geschickten, |
One problem after another is put under a spotlight. | Ein Problem nach dem anderen wird beleuchtet. |
They went out of the room, one after another. | Sie gingen nacheinander aus dem Zimmer. |
Have its proposals not been one fiasco after another ? | Hat sie mit ihren Vorschlägen nicht ein Fiasko nach dem anderen erlitten? |
Europe's work is dictated by one crisis after another. | Europa bewegt sich nur im Falle von Krisen. |
Like flies in a spider's web, one after another. | Wie die Fliegen im Spinnennetz, eine nach der anderen. |
that you will certainly pass through one stage after another. | ihr werdet doch von einem Zustand zum anderen aufsteigen. |
Related searches : One After Another - Another One - One Another - Right After Another - Affect One Another - Above One Another - Engage One Another - Over One Another - Treat One Another - Mirror One Another - Approach One Another - From Another One - Behind One Another