Translation of "acceptable solution" to German language:
Dictionary English-German
Acceptable - translation : Acceptable solution - translation : Solution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You referred to a mutually acceptable solution. | Sie sprechen von einer gegenseitig akzeptablen Lösung. |
That is for us the only acceptable solution. | (Der Richtlinienvorschlag wird gebilligt) |
A solution acceptable to all parties was finally reached. | Es wurde schließlich eine für alle Beteiligten akzeptable Lösung erzielt. |
One hopes that they will find an acceptable solution. | Man kann nur hoffen, daß sie eine akzeptable Lösung finden wird. |
The solution which was suggested was acceptable to all parties. | Die Lösung, die vorgeschlagen wurde, war für alle Parteien annehmbar. |
Capanna acceptable framework for reaching a political solution to this crisis. | Ich glaube, dieses Land hat mehr als jedes andere in der Gemeinschaft oder sogar in der Welt getan, um den Afghanistankonflikt ins Licht zu rücken. |
This is the way to achieve a sensible and universally acceptable solution. | Die Arbeitslosenquote beträgt mehr als 11 . |
In conclusion, the moral principle is acceptable but the solution is unsatisfactory. | Das moralische Prinzip ist durchaus akzeptabel, doch die Lösung hinterläßt eine gewisse Ratlosigkeit. |
We are trying to find a reasonable solution which is acceptable to the House. | Wir werden eine vernünftige, für dieses Hohe Haus akzeptable Lösung suchen. |
We would then have a solution that would, I believe, be acceptable to everyone. | Dann hätten wir eine Lösung, mit der glaube ich alle leben könnten. |
We have achieved an acceptable compromise solution on this, or so we believe, which I welcome. | Wir glauben, zu einer akzeptablen Kompromißlösung gekommen zu sein, und ich freue mich darüber. |
The solution recommended here is to adopt a gradual approach and to consider how the measures can be achieved within an acceptable timeframe and at an acceptable cost. | An dieser Stelle wird nämlich vorgeschlagen, schrittweise vorzugehen und dabei zu prüfen, inwieweit die Maßnahmen finanziell und in einem angemessenen Zeitrahmen durchführbar sind. |
To be acceptable to both sides, such a solution must deviate from the favorite proposals of each. | Um von beiden Seiten akzeptiert werden zu können, muss sich die Lösung von den Standardvorschlägen beider distanzieren. |
The purpose is to' establish the framework for a political solution acceptable to all the parties concerned. | Dieses Par lament, das 270 Mio. Menschen vertritt, hat die Auf gabe, gerade dieses spezielle Problem sofort in An griff zu nehmen. |
The Commission considers this solution acceptable provided that it serves the purpose for which it is intended. | Die Kommission ist sich durchaus der Not wendigkeit bewußt, die Bekämpfung von Unregelmäßigkeiten und Betrügereien zu verstärken. |
The wording in the Treaty of Amsterdam about closer cooperation is therefore an adequate and acceptable solution. | Die im Amsterdamer Vertrag getroffene Festlegung über eine verstärkte Zusammenarbeit ist daher eine ausreichende und akzeptable Lösung. |
There's just one acceptable solution for Serbia within the Security Council , declared the Serbian Prime Minister, Vojislav Kostunica. | Nur eine Entscheidung aus den Reihen des Sicherheitsrats ist für Serbien akzeptabel , erklärte der serbische Premierminister Vojislav Kostunica. |
Nor can an anti noise ear protector, the use of which Mr Sherlock recommendends, be an acceptable solution. | Es grenzt an blanke Ironie, wenn uns solch ein jämmerliches Stück Papier vom Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz ausgehändigt wird. |
Agree to a mutually acceptable solution with the EU on the pending generics applications in the pharmaceutical sector. | Vereinbarung einer wechselseitig annehmbaren Lösung mit der EU über die anhängigen Generika Zulassungsanträge im Arzneimittelsektor. |
I think the resolution before us offers an acceptable solution as it asks the Commission to undertake further investigation before proposing a Community wide solution to this problem. | Meiner Meinung nach bietet der vorliegende Entschließungsantrag eine annehmbare Lösung, weil die Kommission darin aufgefordert wird, weitere Überprüfungen vorzunehmen, ehe sie eine gemeinschaftsweite Lösung für dieses Problem vorschlägt. |
The only practical questions I want to put are the following what is the gist of this solution, and is it a solution that the Council finds acceptable? | Ich möchte nur eine einzige konkrete Frage stellen Was ist das für eine Lösung, und findet der Rat diese Lösung akzeptabel? |
The debate revolved largely around whether or not quotas, i.e. a quantitative commitment on participation, was an acceptable solution. | Die Diskussion bezog sich weitgehend darauf, ob die Quotierung, das heißt die Verpflichtung zur zahlenmäßigen Beteiligung, eine Lösung darstellen kann. |
Anyone wishing to combat nationalism must first remove its breeding ground by offering people a solution acceptable to them. | Wer den Nationalismus bekämpfen möchte, muss ihm zuerst den Nährboden entziehen, indem den Menschen eine für sie akzeptable Lösung geboten wird. |
In conclusion, I would therefore welcome all efforts aimed at a solution acceptable to both the Council and Parliament. | Ich möchte deshalb abschließend alle Bestrebungen begrüßen, die auf eine Lösung abzielen, die sowohl für den Rat als auch für das Parlament akzeptabel ist. |
IV line solution compatibility After reconstitution with acceptable solvents, Dynastat may only be injected IV or IM, or into IV lines delivering sodium chloride 9 mg ml (0.9 ) solution | 2 Kompatible Lösungen bei Infusion in einen Infusionsschlauch Nach Zubereitung mit einem geeigneten Lösungsmittel darf Dynastat nur i.v. oder i.m. oder in demselben Infusionsschlauch verabreicht werden mit |
IV line solution compatibility After reconstitution with acceptable solvents, Dynastat may only be injected IV or IM, or into IV lines delivering sodium chloride 9 mg ml (0.9 ) solution | 32 Kompatible Lösungen bei Infusion in einen Infusionsschlauch Nach Zubereitung mit einem geeigneten Lösungsmittel darf Dynastat nur i.v. oder i.m. oder in demselben Infusionsschlauch verabreicht werden mit |
The isolation of the Turkish Cypriots, who opted in favor of an internationally acceptable solution, cannot be sustained any longer. | Die Isolation der türkischen Zyprer, die für eine international akzeptable Lösung gestimmt haben, kann nicht mehr länger aufrechterhalten werden. |
The Presidency at least hopes to achieve a solution in principle which is acceptable to both parties before the summit. | Die Präsidentschaft hofft, bis zum Gipfel zumindest eine für beide Seiten akzeptable prinzipielle Lösung zu finden. |
I therefore call on the Commission and the Member States to find, without delay, a solution acceptable to all sides. | Ich fordere daher die Kommission auf, umgehend mit den Mitgliedstaaten eine für alle Seiten akzeptable Lösung zu finden. |
I hope that we shall have a solution to this problem in two weeks' time perhaps not precisely the solution to which the Honourable Member refers, but a solution which we believe will be acceptable to the Community. | Ich hoffe sehr, daß binnen 14 Tagen eine Lösung dieses Problems erzielt sein wird vielleicht nicht genau die Lösung, die der Herr Abgeordnete dargelegt hat, aber eine Lösung, die unserer Ansicht nach für die Gemeinschaft annehmbar sein wird. |
The Ten hope that these efforts will lead to an inter nationally acceptable and peaceful solution to the problem of Namibia. | Das führt die Frage von Herrn Cousté auf einen schlimmen Gewissensprozeß in der Zukunft zurück. |
But I would like to repeat once more that the Commission on its own cannot find and impose an acceptable solution. | Ich möchte aber nochmals wiederholen, daß die Kommission allein keine Lösung finden und eine beschlossene Lösung auch nicht allein durchsetzen kann. |
We succeeded in finding a solution to the question of transit to and from Kaliningrad that is acceptable to all parties. | Ferner ist es gelungen, eine für alle Parteien akzeptable Lösung der Probleme im Zusammenhang mit dem Transit von und nach Kaliningrad zu finden. |
The Contracting Parties shall immediately enter into consultations in the Joint Committee with a view to finding a commonly acceptable solution. | Die Vertragsparteien führen unverzüglich Konsultationen im Gemeinsamen Ausschuss durch, um eine allgemein annehmbare Lösung zu finden. |
The only other acceptable solvents for reconstitution are glucose 50 g l (5 ) solution for infusion sodium chloride 4.5 mg ml (0.45 ) and glucose 50 g l (5 ) solution for injection | Glucoseinfusionslösung 50 g l (5 ) Natriumchlorid 4,5 mg ml (0,45 ) und Glucose Injektionslösung 50 g l (5 ) |
The Union Minister for Foreign Affairs will, in close consultation with the Member State involved, search for a solution acceptable to it. | Der Außenminister der Union bemüht sich in engem Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat um eine für diesen Mitgliedstaat annehmbare Lösung. |
The Commission, needless to say, will be willing to negotiate in order to find a solution that is acceptable to all parties. | Die Kommission wird natürlich verhandlungsbereit sein, um eine für alle akzeptable Lösung zu finden. |
In this connection the Commission has not spared any effort to devise a solution which is acceptable to all the parties involved. | Wir haben sie abgelehnt, weil sie im Widerspruch zu einer beständigen Politik der Kommission steht, die Kapazitäten im Bereich der synthetischen Fasern nicht auszubauen, für die in der Gemeinschaft eine strukturelle Überkapazität besteht. |
IV line solution compatibility After reconstitution with acceptable solvents, Dynastat may only be injected IV or IM, or into IV lines delivering | Kompatible Lösungen bei Infusion in einen Infusionsschlauch Nach Auflösung mit einem geeigneten Lösungsmittel darf Dynastat nur i.v. oder i.m. oder in einen Infusionsschlauch injiziert werden mit |
The Commission is asked to have further and urgent consultations with the Canadians in order to reach a sensible and acceptable solution. | Ich glaube, daß die Kommission damit Beachtliches geleistet hat. |
The third amendment concerns an extension to certain time limits where, too, Parliament and the Council together arrived at an acceptable solution. | Der dritte Änderungsantrag bezieht sich auf die Verlängerung bestimmter Fristen, für die auch eine akzeptable Lösung zwischen Parlament und Rat gefunden wurde. |
Measures under Article 366 will be taken if the consultations fail to produce an acceptable solution for both sides in the discussions. | Wenn die Konsultationen keine annehmbare Lösung für beide an den Diskussionen beteiligten Seiten erbringen, werden wir Maßnahmen nach Artikel 366 ergreifen. |
A government monopoly under democratic control was seen as the only acceptable solution that could guarantee the required product and consumer protection. | Um das geforderte Erzeugnis und den gebotenen Verbraucherschutz gewährleisten zu können, sah man in einem Staatsmonopol unter demokratischer Kontrolle die einzig akzeptable Lösung. |
acceptable | annehmbar |
acceptable | Akzeptabel |
Related searches : Mutually Acceptable Solution - Mutually Acceptable - Acceptable For - Pharmaceutically Acceptable - Are Acceptable - More Acceptable - Acceptable Behavior - Acceptable Standard - Acceptable Risk - Fully Acceptable - Non Acceptable - Minimum Acceptable - Acceptable Limits