Translation of "accord well" to German language:


  Dictionary English-German

Accord - translation : Accord well - translation : Well - translation :
Gut

  Examples (External sources, not reviewed)

Dankert accord.
Spinelli sem, nicht wirksam ist.
The accord represented a revolutionary approach to comprehensive security, as well as to bilateral and multilateral relations.
Die Vereinbarung stellte ein revolutionäres Konzept für umfassende Sicherheit und für bilaterale und multilaterale Beziehungen dar.
Accord de Bâle
Accord de Bâle
Canada and the Philippines, for instance, have a well functioning accord that protects the rights of temporary workers.
Kanada und die Philippinen beispielsweise haben ein gut funktionierendes Abkommen zum Schutz temporärer Arbeitskräfte.
Their reports don't accord.
Ihre Berichte stimmen nicht überein.
Such an accord might well be desirable, but it is simply not an option for climate change any time soon.
Eine solche Vereinbarung mag zwar durchaus wünschenswert sein, kommt aber sobald für den Klimawandel einfach nicht infrage.
The Security Council welcomes the signature on 28 August 2000 of the Arusha Peace Accord, as well as the signatures added to that Accord at a regional summit held on 20 September 2000 in Nairobi, Kenya.
Der Sicherheitsrat begrüßt die Unterzeichnung des Friedensabkommens von Aruscha am 28. August 2000 sowie die weiteren Unterschriften unter das Abkommen, die auf dem am 20. September 2000 in Nairobi (Kenia) abgehaltenen Regionalgipfel geleistet wurden.
President Clinton announced the accord
Präsident Clinton verkündete das Abkommen
That doesn't accord with my principle.
Das stimmt nicht mit meinem Grundsatz überein.
That doesn't accord with my principle.
Das ist nicht im Einklang mit meinem Prinzip.
He left on his own accord.
Er ist auf eigenen Willen gegangen.
And the peace accord was signed.
Und der Friedensvertrag wurde unterzeichnet.
Sorry, but I'm not in accord.
Da kann ich nicht zustimmen.
We are in accord, Mr. Holmes.
Da stimmen wir überein, Mr. Holmes.
An example of such an agreement might be the Plaza accord of 1985 or the Louvre accord of 1987.
Zu diesem Zweck sollte das EWI vom Beginn der zweiten Stufe an ein ECU Clearing System und ECU Zahl ungssystem einführen.
What? what? he said hastily. Curiosity is a dangerous petition it is well I have not taken a vow to accord every request
Was kann das sein? fragte er hastig. Die Neugierde ist eine gefährliche Bittstellerin. Es ist nur ein Glück, daß ich nicht geschworen habe, jede Bitte zu erfüllen
And finally we accord Greenland EEC status.
Dies sollten wir meiner Meinung nach nicht tolerieren.
Reaching an accord in Copenhagen is critical.
Es ist von entscheidender Bedeutung, in Kopenhagen eine Einigung zu erzielen.
That does not accord with his statement.
Das passt nicht zusammen mit seiner Äußerung.
The door shut of its own accord.
Die Tür ging von selbst zu.
Your Highness, we are in full accord.
Wir stimmen lhnen vollkommen zu.
accord to enterprises of the other Party treatment no less favourable than they accord to enterprises of the Party and
den Waren und Dienstleistungen eines Unternehmens der anderen Vertragspartei eine Behandlung gewähren, die nicht weniger günstig ist, als die Behandlung, die sie eigenen Unternehmen gewähren, und
But he who does good of his own accord shall be well rewarded but to fast is better for you, if you only knew.
Und wer mehr Gutes freiwillig gibt, so ist dies besser für ihn. Und wenn ihr fastet, ist es besser für euch, würdet ihr es nur wissen.
But he who does good of his own accord shall be well rewarded but to fast is better for you, if you only knew.
Und wenn jemand freiwillig Gutes tut, so ist es besser für ihn. Und daß ihr fastet, ist besser für euch, wenn ihr es (nur) wüßtet!
But he who does good of his own accord shall be well rewarded but to fast is better for you, if you only knew.
Wer aber freiwillig Gutes tut, für den ist es besser. Und daß ihr fastet, ist besser für euch, wenn ihr (es) nur wißt!
But he who does good of his own accord shall be well rewarded but to fast is better for you, if you only knew.
Wenn einer freiwillig Gutes tut, so ist es besser für ihn. Und daß ihr fastet, ist besser für euch, wenn ihr Bescheid wißt.
Still, the accord never fulfilled its disarmament objective.
Dennoch wurden die Abrüstungsziele der Vereinbarung nie erfüllt.
Our views on the matter are in accord.
Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
I am in full accord with your viewpoint.
Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht.
I did it not of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Ermessen.
I did it not of my own accord.
Ihr Vater war rechtschaffen. Da wollte dein Herr, daß sie (erst) ihre Vollkraft erreichen und ihren Schatz herausholen, aus Barmherzigkeit von deinem Herrn.
He spoke to her of his own accord.
Er sprach zu ihr aus eigenem Antrieb.
I lay it down of my own accord.
Ich habe die Macht, mein Leben hinzugeben, und ich habe die Macht, es wieder zu nehmen.
We need an ambitious and binding climate accord
Wir brauchen ein ehrgeiziges und verbindliches Klimaübereinkommen
We will accord them high honour for it.
Wir werden das sehr honorieren.
Plautius may not be in accord with this.
Plautius ist vielleicht nicht einverstanden.
Likewise, running a foundation may well require studying social problems or the arts and sciences activities that may not accord with former capitalists inclinations and talents.
Ebenso könnte es für die Leitung einer Stiftung vielleicht notwendig sein, gesellschaftliche Probleme oder Geistes und Naturwissenschaften zu studieren Aktivitäten, die unter Umständen nicht mit den Neigungen und Talenten der ehemaligen Kapitalisten übereinstimmen.
And I did it not of my own accord.
Und ich habe dies nicht aus eigenem Erwägen getan.
The story is not in accord with the facts.
Die Geschichte stimmt nicht mit den Tatsachen überein.
And I did it not of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Ermessen.
I did not do it of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Ermessen.
I did not do it of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Ermessen.
And I did it not of my own accord.
Ihr Vater war rechtschaffen. Da wollte dein Herr, daß sie (erst) ihre Vollkraft erreichen und ihren Schatz herausholen, aus Barmherzigkeit von deinem Herrn.
I did not do it of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Entschluß.
And I did it not of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Entschluß.

 

Related searches : Common Accord - Peace Accord - Basel Accord - Interim Accord - Kyoto Accord - Mutual Accord - Capital Accord - Political Accord - Geneva Accord - Trade Accord - In Accord - Own Accord - Accord With