Translation of "in accord" to German language:


  Dictionary English-German

Accord - translation : In accord - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sorry, but I'm not in accord.
Da kann ich nicht zustimmen.
We are in accord, Mr. Holmes.
Da stimmen wir überein, Mr. Holmes.
Dankert accord.
Spinelli sem, nicht wirksam ist.
Reaching an accord in Copenhagen is critical.
Es ist von entscheidender Bedeutung, in Kopenhagen eine Einigung zu erzielen.
Your Highness, we are in full accord.
Wir stimmen lhnen vollkommen zu.
Accord de Bâle
Accord de Bâle
Our views on the matter are in accord.
Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
I am in full accord with your viewpoint.
Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht.
Plautius may not be in accord with this.
Plautius ist vielleicht nicht einverstanden.
Their reports don't accord.
Ihre Berichte stimmen nicht überein.
The story is not in accord with the facts.
Die Geschichte stimmt nicht mit den Tatsachen überein.
Europe must accord space travel more importance in future.
Europa muss seiner Raumfahrt künftig mehr Bedeutung beimessen.
President Clinton announced the accord
Präsident Clinton verkündete das Abkommen
Our actions will then be in accord with our words.
Millionen sind nun schon mehr als zwölf Monate lang ohne Arbeit.
I was in complete accord with her on that point.
In dem Punkt habe ich ihr voll und ganz zugestimmt.
That doesn't accord with my principle.
Das stimmt nicht mit meinem Grundsatz überein.
That doesn't accord with my principle.
Das ist nicht im Einklang mit meinem Prinzip.
He left on his own accord.
Er ist auf eigenen Willen gegangen.
And the peace accord was signed.
Und der Friedensvertrag wurde unterzeichnet.
And the solutions arrived at were in accord with Karenin's opinions.
Und diese Lösung war zugunsten von Alexei Alexandrowitschs Ansicht ausgefallen.
Effect of the Plaza Accord In 1985 a dramatic change began.
Die Auswirkung des Plaza Abkommens Im Jahr 1985 begann ein tief greifender Wandel.
2.2 A second Basel Accord (Basel II) was published in 2004.
2.2 Eine neue Baseler Eigenkapitalvereinbarung (Basel II) wurde 2004 veröffentlicht.
2.2 A second Basel Accord (Basel II) was published in 2004.
2.2 Eine zweite Baseler Eigenkapitalvereinbarung (Basel II) wurde 2004 veröffentlicht.
An example of such an agreement might be the Plaza accord of 1985 or the Louvre accord of 1987.
Zu diesem Zweck sollte das EWI vom Beginn der zweiten Stufe an ein ECU Clearing System und ECU Zahl ungssystem einführen.
And finally we accord Greenland EEC status.
Dies sollten wir meiner Meinung nach nicht tolerieren.
That does not accord with his statement.
Das passt nicht zusammen mit seiner Äußerung.
The door shut of its own accord.
Die Tür ging von selbst zu.
accord to enterprises of the other Party treatment no less favourable than they accord to enterprises of the Party and
den Waren und Dienstleistungen eines Unternehmens der anderen Vertragspartei eine Behandlung gewähren, die nicht weniger günstig ist, als die Behandlung, die sie eigenen Unternehmen gewähren, und
Rulers, they believed, should act in accord with moral norms whenever possible.
Herrscher sollten, so glaubten sie, wo immer dies möglich war, im Einklang mit moralischen Normen handeln.
Still, the accord never fulfilled its disarmament objective.
Dennoch wurden die Abrüstungsziele der Vereinbarung nie erfüllt.
I did it not of my own accord.
Ich tat es ja nicht aus eigenem Ermessen.
I did it not of my own accord.
Ihr Vater war rechtschaffen. Da wollte dein Herr, daß sie (erst) ihre Vollkraft erreichen und ihren Schatz herausholen, aus Barmherzigkeit von deinem Herrn.
He spoke to her of his own accord.
Er sprach zu ihr aus eigenem Antrieb.
I lay it down of my own accord.
Ich habe die Macht, mein Leben hinzugeben, und ich habe die Macht, es wieder zu nehmen.
We need an ambitious and binding climate accord
Wir brauchen ein ehrgeiziges und verbindliches Klimaübereinkommen
We will accord them high honour for it.
Wir werden das sehr honorieren.
In the 1970 s, the Helsinki Accord helped bring down the Soviet Empire.
In den 1970er Jahren trug die Schlussakte von Helsinki zum Zusammenbruch des Sowjetreichs bei.
18,69b (2), first sentence, AT DRAFT TML proceedings shall be Whether in accord
Monaten ab der Aufforcerung, die das Benelux Markenamt an den Anmelder oder dessen Vertreter versendet.
These demands are completely in accord with the energy policy concepts of the
Daß die Verbrennung deutscher Steinkohle in Kraftwerken zu 0,24 zu den globalen Klimaproblemen beiträgt, ist ernst zu nehmen.
I shall vote for the report and not in accord with my group.
Sie haben ja selbst gesagt, daß es sich um eine teilweise Ablehnung handelt, die somit den Text ersetzt.
accord to enterprises of the other Party established in its territory treatment no less favourable than they accord to enterprises in the relevant market in its territory that are established enterprises of that Party.
den in ihrem Gebiet niedergelassenen Unternehmen der anderen Vertragspartei eine Behandlung gewähren, die nicht weniger günstig ist, als die Behandlung, die sie im relevanten Markt in ihrem Gebiet Niederlassungen von eigenen Unternehmen gewähren.
The agreement would go into effect in 2012, when the current Kyoto accord expires.
Das Abkommen würde 2010 in Kraft treten, wenn das aktuelle Kyoto Protokoll ausläuft.
Indeed, when the accord was reached, the EU was not even in the room.
Tatsächlich waren die EU Vertreter, als die Einigung dort erreicht wurde, nicht einmal mit im Saal.
Allah indeed showed His Messenger the true vision, one fully in accord with reality.
Wahrlich, Allah hat Seinem Gesandten das Traumgesicht zu Wirklichkeit gemacht.
Allah indeed showed His Messenger the true vision, one fully in accord with reality.
Gewiß bewahrheitete ALLAH Seinem Gesandten das Traumgesicht wahrheitsgemäß.

 

Related searches : Are In Accord - Is In Accord - Not In Accord - Be In Accord - In Accord With - In Close Accord - Entirely In Accord - Acting In Accord - Common Accord - Peace Accord - Basel Accord - Interim Accord - Accord Well