Translation of "achieve full potential" to German language:


  Dictionary English-German

Achieve - translation : Achieve full potential - translation : Full - translation : Potential - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However skilled, a work force needs leadership to achieve its full potential.
Auch qualifizierte Arbeitnehmer bedürfen der Führung, um ihre Fertiggkeiten voll entfalten zu können.
However skilled, a work force needs leadership to achieve its full potential.
Auch qualifizierte Arbeitnehmer bedürfen unternehmerischer Zielvorgaben, um ihre Fertiggkeiten voll entfalten zu können.
We can do that by enabling Europe and its peoples to achieve our full potential.
Wir können dies erreichen, indem wir Europa und seinen Bürgern die Möglichkeit geben, das vorhandene Potential voll auszuschöpfen.
And those with disabilities have been campaigning for equal citizenship so that they can achieve their full potential.
Behinderte Personen haben sich für gleichberechtigte Bürgerschaft engagiert, um ihr volles Potenzial zur Geltung bringen zu können.
The European Community should be using its socio economic and financial potential to achieve full employment by 1985.
Die mikrobiologische und genetische Forschung stellt nur eine dieser Möglichkeiten dar.
Full of potential.
Voller Potential.
Equal opportunities for rural women are a necessary prerequisite if we are to achieve the full potential of rural development measures.
Die Chancengleichheit für die Frauen auf dem Lande ist eine notwendige Voraussetzung, wenn wir das ganze Potenzial der Maßnahmen auf dem Gebiet der ländlichen Entwicklung ausschöpfen wollen.
He is full of potential.
Er steckt voller Potential.
She is full of potential.
Sie steckt voller Potential.
Tom is full of potential.
Tom hat großes Potential.
To reach their full potential?
Um ihr volles Potential auszuschöpfen?
Europe needs to achieve full employment.
Und Europa muß die Vollbeschäftigung erreichen.
Achieve full alignment with aviation legislation.
Völlige Angleichung an die Rechtsvorschriften in der Luftfahrt.
However, the bank could achieve the full potential scope of the increase in business volume only if it refinanced the additional credit volume to the full extent on the capital market.
Die Bank könne den vollen möglichen Umfang der Erhöhung des Geschäftsvolumens aber nur dann erzielen, wenn sie das zusätzliche Kreditvolumen in vollem Umfang auf dem Kapitalmarkt refinanziere.
That is our objective, to achieve full employment.
Dies ist unser Ziel, die Erreichung der Vollbeschäftigung.
Exploiting the full potential of flexible working conditions.
Alle Möglichkeiten flexibler Arbeitsbedingungen ausnutzen.
We even want to achieve full employment by 2010.
Man möchte sogar bis 2010 Vollbeschäftigung erreichen.
4.6.2 The EESC sees the potential ways to achieve this goal
4.6.2 Nach Auffassung des EWSA kann dieses Ziel folgendermaßen erreicht werden
However, it is nowhere near its full potential yet.
Allerdings hat der grenzüberschreitende Stromhandel sein volles Potenzial bei weitem noch nicht erreicht.
Companies in the European Union, especially in growth industries like the hi tech and bio tech industries, cannot achieve their full potential without better access to risk capital.
Die Unternehmen der Europäischen Union, insbesondere in wachstumsintensiven Sektoren der Informationstechnologie und der Biotechnologie, können ihr Potential nur durch besseren Zugang zu Wagniskapital voll ausschöpfen.
These measures will not, however, achieve their full potential unless all the public institutions responsible for creating the networks make the necessary efforts to remove all the administrative obstacles.
Als Reaktion auf die Forderungen des Europäischen Rates in Essen hat die EIB jedoch ein TEN Sonderfenster eingerichtet, das ein Bündel von Maßnahmen zur Anpassung der eigenen Finanzierungsbedingungen an die spezifischen Erfordernisse eines jeden Vorhabens darstellt.
I want to work with you on committees I want to work with you in the Conference of Presidents and in the Bureau to achieve together our full potential.
Ich möchte mit Ihnen in den Ausschüssen zusammenarbeiten, bei der Konferenz der Präsidenten und auch im Präsidium, so dass wir unser gesamtes Leistungsvermögen ausschöpfen können.
Change in the EU's creative industries Unlocking their full potential
Veränderungen in der Kreativwirtschaft der EU Erschließung ihres vollen Potenzials
Change in the EU's creative industries Unlocking their full potential.
Wandel in der Kreativwirtschaft der EU Erschließung ihres vollen Potenzials
Change in the EU's creative industries Unlocking their full potential
Wandel in der Kreativwirtschaft der EU Erschließung ihres vollen Potenzials
We are not developing the full potential of the girls.
Ich glaube nicht, daß wir alle Probleme von Frauen in der ganzen Welt in einem einzigen Bericht in Ordnung bringen können.
Europe must make full use of her vast agricultural potential.
Europa ist aufgrund seines Potentials dazu berufen, Landwirtschaft zu betreiben.
Are you sure you are aware of our full potential?
Seid Ihr sicher, dass Ihr alles über uns wisst?
This level of need refers to what a person's full potential is and the realization of that potential.
die Tendenz, das eigene Potential auszuschöpfen, also das zu werden, was einem anlagebedingt überhaupt möglich ist.
In order to achieve maximum potential efficacy, it is important to achieve complete soft tissue coverage of InductOs following its implantation.
Es ist wichtig, nach der Implantation InductOs vollständig mit Weichteilen abzudecken, um einen größtmöglichen Nutzen zu erzielen.
A comprehensive strategy is needed to realise the region's full potential.
Es bedarf einer umfassenden Strategie, damit das volle Potential der Region ausgenutzt werden kann.
Fear of failure prevents many people from reaching their full potential.
Versagensängste halten viele Menschen davon ab, ihr volles Potential zu erreichen.
And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor.
Und um die Mission nach dem Hervorbringen des vollen Geschmackspotentials.
Without a properly administered competition policy, neither the European Union' s economy nor its external manifestation, in the form of the euro, will ever be able to achieve its full potential.
Ohne eine ordentlich geführte Wettbewerbspolitik können weder die Wirtschaft der Europäischen Union noch ihre äußere Erscheinungsform, der Euro, ihr volles Potential entfalten.
Can we really achieve that full employment without unleashing that entrepreneurial talent?
Können wir wirklich Vollbeschäftigung erreichen, ohne diese unternehmerischen Fähigkeiten freizusetzen?
4.2 The EESC welcomes the improvements made in the proposed Regulation, but considers that these are insufficient to enable the EUSF to achieve its full potential and capacity to take appropriate action.
4.2 Der EWSA begrüßt die Verbesserungen durch den Verordnungsvorschlag, die jedoch seiner Ansicht nach nicht ausreichen, um die volle Erschließung des Potenzials und der Inter ventions möglichkeiten des EUSF und seinen zielgenaueren Einsatz zu gewährleisten.
Figure 2 Estimates for full energy saving potential in end use sectors12
Abbildung 2 Schätzungen zum Gesamtpotenzial für Energieeinsparungen in Endverbrauchssektoren12
However, bottlenecks and barriers still prevent the full exploitation of such potential.
Allerdings verhindern Engpässe und Barrieren nach wie vor, dass dieses Potenzial in vollem Umfang genutzt wird.
It means living up to your own full potential as a human being.
Es bedeutet, dass wir unser volles Potential als menschliches Wesen erfüllen.
3.9 The full potential of NCSDs is not exploited in all Member States.
3.9 In einigen Mitgliedstaaten wird das Potenzial der Nationalen Räte für nachhaltige Entwick lung nicht ausgeschöpft.
There is a challenge in realising the full potential of the e economy.
Des weiteren geht es darum, das Potential der elektronischen Wirtschaft in vollem Umfang umzusetzen.
4.1.4 The EESC believes, however, that the entrepreneurial spirit can only achieve its full potential if it is coupled with the team spirit that education should also be fostering in children and young people.
4.1.4 Der EWSA vertritt dennoch die Ansicht, dass der Unternehmergeist nur dann sein gesamtes Potenzial entfalten kann, wenn er mit einem Teamgeist einhergeht, den die Bildungseinrichtungen unter Kindern und Jugendlichen ebenfalls fördern sollten.
4.1.4 The EESC believes, however, that the entrepreneurial spirit can only achieve its full potential if it is coupled with the team spirit that education should also be fostering in children and young people.
4.1.4 Der EWSA vertritt dennoch die Ansicht, dass der Unternehmergeist nur dann sein gesamtes Potenzial entfalten kann, wenn er mit einem Teamgeist einhergeht, den die Bildungs einrichtungen unter Kindern und Jugendlichen ebenfalls fördern sollten.
We would thus achieve three objectives jobs for our workers, increased energy potential and petrodollar investment.
Buchou. (F) Herr Präsident, wir erkennen die un bestreitbar guten Absichten der Kommission, die von Herrn Gundelach zum Ausdruck gebracht wórden sind.
The full rise in GDP will combine the 1.2 per year cyclical rebound with the increase in potential full employment GDP.
Der vollständige Anstieg des BIP stellt die zyklische Erholung von 1,2  pro Jahr zusammen mit der Steigerung des BIP bei potenzieller Vollbeschäftigung dar.

 

Related searches : Achieve Potential - Full Potential - Achieve Your Potential - Achieve Their Potential - Potential To Achieve - Achieve Its Potential - At Full Potential - Develop Full Potential - Use Full Potential - Realize Full Potential - Reveal Full Potential