Translation of "acrid fumes" to German language:
Dictionary English-German
Acrid - translation : Acrid fumes - translation : Fumes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's that acrid, tar like flavor. | Es ist dieser beißende, verkohlte Geschmack. |
Car fumes ... | Abgase |
That's the acrid smell that smoke lays across the country. | That's the acrid smell that smoke lays across the country. |
You smell those fumes? | Riechst du die Dämpfe? |
All the fumes from cars. | Die ganzen Autoabgase. |
(audience these are no small fumes!) | (Saal Fukushima ist nicht nur ein bisschen Wasserdampf !) |
I can taste those beastly fumes still. | Ich habe diesen abscheulichen Qualm noch immer in der Nase. |
(4) engine defect causing visible fumes or any sort of invisible noxious or toxic fumes in the cabin conditioning air | (4) Triebwerksschaden mit sichtbarer Rauchentwicklung oder Freisetzung unsichtbarer schädlicher oder toxischer Gase in der Innenraumbelüftung |
Something stupefying like the fumes of opium seized her. | Etwas Betäubendes ergriff sie, wie Opium. |
Georgiana, who had a spoiled temper, a very acrid spite, a captious and insolent carriage, was universally indulged. | Jedermann hatte Nachsicht mit Georgina, die stets übelgelaunt und trotzig und frech war. |
Or maybe it is the fumes from all that fish. | Aber vielleicht ist es doch der strenge Dunst des ganzen Fischs. |
When he cut one out, it smelt of cigarette fumes. | Als er einen aufsägte, habe der nach Zigarettenqualm gerochen. |
Youthful glassmakers in Brazil breathe toxic silicone and arsenic fumes. | Jugendliche Glasereiarbeiter in Brasilien atmen giftiges Silikon und Arsendämpfe ein. |
Dusts, Fumes and Mists in the Workplace Risks and Prevention | Allgemeiner Jahresbericht der Europäischen Agentur 2000 Online Fassung Zusammenfassung der Aktivitäten der Europäi schen Agentur im Jahre 2000. |
Oooh. Who ever told me to try these nasty fumes? | Welcher Esel hat mir nur gesagt, dass ich diese scheußlichen Dämpfe einatmen soll? |
The power failed at the same time and powerful fumes developed. | Gleichzeitig fiel der Strom aus, und es entstand starker Rauch. |
Fumes coming across the deck were a major issue in the . | Die Zahl bedeutet in diesem Fall somit den 6. bzw. |
He must have had a heart attack, or perhaps the fumes. | Entweder ein Herzanfall oder vielleicht die Dämpfe. |
The technology for cleaning up fumes from waste incineration plants already exists. | Die Technologie zur Rauchgasreinigung in Abfallverbrennungsanlagen existiert bereits. |
The completion of the reaction is indicated by the ceasing of the fumes. | Die Molekülstruktur im Festkörper entspricht derjenigen in der Gasphase. |
Poisonous fumes threatened to overwhelm the entire world, so Shiva drank the poison. | Giftige Schwaden drohten die ganze Welt zu verschlingen, deshalb trank Shiva das Gift. |
You know Fukushima, it's like small fumes, But I'm talking about atomic bombs. | Bei Fukushima handelt es sich um ein bisschen Wasserdampf. Aber ich spreche gerade von Atombomben! |
Noise is not as black as oil, or as acrid as chemical waste yet it is just as harmful, in condensed form. | Lärm hat nicht die schwarze Farbe von Schweröl, nicht den beißenden Geruch von chemischen Emissionen, doch weist er die gleiche Schädlichkeit auf. |
The fumes in the air. All the gas. And people driving in the city. | Sämtliche Abgase, und dass die Leute in der Stadt Auto fahren. |
)a Fire, explosion, smoke or toxic or noxious fumes, even though fires were extinguished. | a) Brand, Explosion, Rauch oder giftige oder schädliche Gase, auch bei Löschung des Brandes |
Energy is saved both in the firing process and in the clearing of fumes. | Dies wird Aufgabe des Verkehrsausschusses sein, wenn er zu einem späteren Zeitpunkt in diesem Jahr sein Seminar über Energieeinsparungen auf dem Verkehrs sektor abhalten wird. |
And fan some of those fumes away, will you, or we'll all be out. | Und verwedeln Sie ein wenig die Dämpfe, sonst kippen wir alle um. |
Mr. Rochester then turned to the spectators he looked at them with a smile both acrid and desolate. That is _my wife_, said he. | Jetzt wandte Mr. Rochester sich zu den Zuschauern. Er blickte sie mit einem Lächeln an, das zugleich bitter und trostlos war. |
The factory chimneys belched forth immense brown fumes that were blown away at the top. | Aus den hohen Fabrikessen quollen dichte braune Rauchwolken, die sich oben in der Luft auflösten. |
50 where a bag filter cannot be applied due to the presence of wet fumes | 50, wenn Gewebefilter aufgrund eines hohen Feuchtegehalts im Abgas nicht eingesetzt werden können |
The fire caused a large cloud of fumes that could be seen clearly from some distance. | Dadurch entstand eine große Rauchwolke, die auch aus der Entfernung gut zu sehen war. |
They often labor under hazardous conditions, handling poisonous chemicals, inhaling noxious fumes, and hauling excessive weights. | Sie arbeiten häufig unter gefährlichen Bedingungen, hantieren mit giftigen Chemikalien, atmen giftige Dämpfe ein und schleppen schwere Lasten. |
Smoking involves heating heroin and inhaling the fumes, graphically described by the phrase 'chasing the dragon'. | Cbinesing bezeichnet wird. |
If Helsinki or Edinburgh became seriously polluted with diesel fumes, that would give rise to costs. | Wenn die Luft in Helsinki oder Edinburgh schwer mit Dieselabgasen verschmutzt wäre, würden dadurch Kosten entstehen. |
From now on, you're going to be living on a diet of cigar smoke and gymnasium fumes. | Ab jetzt werden Sie nur noch Zigarrenrauch und BoxstudioDämpfe schnuppern. |
Twenty nine men, women, and children fleeing crisis torn countries succumbed to engine fumes in the vessel s hold. | Neunundzwanzig Männer, Frauen und Kinder auf der Flucht aus krisengeschüttelten Ländern sind eingepfercht im Laderaum an Motorabgasen gestorben. |
I had morning sickness, so all those fumes and the make up and the rubber...it was hideous. | In den übertriebenen und ausgeschmückten Erzählungen steckte eben doch ein Kern Wahrheit. |
True, generous feeling is made small account of by some, but here were two natures rendered, the one intolerably acrid, the other despicably savourless for the want of it. | Im allgemeinen wird wenig Wert auf wahres, warmes, großherziges Empfinden gelegt hier waren nun aber zwei Naturen, von denen die eine durch den Mangel daran unerträglich bitter, die andere verächtlich geschmacklos geworden war. |
I had to wear a gas mask because of the toxic fumes I guess, except for in this picture. | Ich musste eine Gasmaske tragen, wegen der giftigen Dämpfe, bis auf dieses Bild, würde ich sagen. |
There are volumes of volatile petroleum fumes coming off that water, plus the Corexit, which has solvent in it. | Es gibt beträchtliche Mengen von flüchtigen Öldämpfen, die aus dem Wasser steigen, dazu das Corexit, in dem Lösungsmittel stecken. |
The corpses of the deceased lie outside the gates. On the sacred cliff the fumes from the fires rise. | Draußen vor den Toren ruhen die Leichen der Verstorbenen auf geheiligtem Fels steigt der Rauch des Opferfeuers empor. |
Work involving exposure to dusts, fumes and sprays produced during the roasting and electro refining of cupro nickel mattes. | Arbeiten, bei denen die betreffenden Arbeitnehmer Staub, Rauch oder Nebel beim Rösten oder bei der elektrolytischen Raffination von Nickelmatte ausgesetzt sind. |
vehicles emitting exhaust fumes likely to impair the quality of fishery products must not have access to the premises | dürfen Fahrzeuge mit Verbrennungsmotoren, deren Abgase die Qualität der Fischereierzeugnisse beeinträchtigen könnten, keinen Zugang zu den Räumlichkeiten haben |
In an ordinary (non combined cycle) heat engine the remaining heat (e.g., hot exhaust fumes) from combustion is generally wasted. | Ein großer Teil der Wärme (Enthalpiedifferenz) wird jedoch für die Verdampfung bei der druckabhängigen Sattdampftemperatur benötigt. |
The fumes from the scum floating on the inlets of the bay were so bad they turned lead based paints black. | Die Dämpfe des Schaums, der in den Zugängen zur Bucht trieb waren so schlimm, dass sie bleihaltige Farbe schwarz färbten. |
Related searches : Acrid Odour - Acrid Smoke - Acrid Smell - Noxious Fumes - Corrosive Fumes - Paint Fumes - Exhausting Fumes - Traffic Fumes - Poisonous Fumes - Metal Fumes - Oil Fumes - Emit Fumes