Translation of "adapt the report" to German language:


  Dictionary English-German

Adapt - translation : Adapt the report - translation : Report - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Swoboda report contains commendable proposals regarding the need to adapt legislation to the various national situations.
In dieser Hinsicht unternimmt der Bericht Swoboda den lobenswerten Versuch der Anpassung an die unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten.
3.3 The members gave the President permission to adapt the Mid Term Report in the light of the day's discussions.
3.3 Die Mitglieder gestatten dem Vorsitzenden, die Halbzeitbilanz vor dem Hintergrund der heutigen BNE Beratungen anzupassen.
The report proposed a number of amendments, in particular measures to help the ordinary citizen adapt to the new currency.
Der Bericht enthielt eine Reihe von Änderungsanträgen, die sich insbesondere auf Maßnahmen zur Unterstützung des Durchschnittsbürgers bei der Umstellung auf eine neue Währung bezo gen.
The report proposed a number of amendments, in particular measures to help the ordinary citizen adapt to a new currency.
Der Bericht enthielt eine Reihe von Änderungsanträgen, die sich insbesondere auf Maßnahmen zur Unterstützung des Durchschnittsbürgers bei der Umstellung auf eine neue Währung bezogen.
We adapt.
Wir passen uns an.
Adapt taxation
Anpassung der steuerlichen Belastung
Decides to adapt the scope of the Register in conformity with the recommendations contained in the 2003 report of the Secretary General
3. beschließt, den Geltungsbereich des Registers gemäß den Empfehlungen in dem Bericht des Generalsekretärs von 2003 anzupassen
How to adapt
Möglichkeiten, sich der Lage anzupassen
Adapt maximum gradient
Maximale Steigung anpassen
It will adapt.
Es wird sich anpassen, es wird...
When to adapt?
Anpassung wann?
China must adapt.
China soll sich anpassen.
It will adapt. It will adapt to its environment it's a durable mutation.
Es wird sich anpassen, es wird... Es wird sich an seine Umgebung anpassen es ist ein langlebige Abwandlung.
Just as invasive species adapt to pesticides, most cancer cells adapt to therapies.
Ebenso wie sich invasive Arten an Pestizide anpassen, gelingt dies auch den meisten Krebszellen hinsichtlich der Therapien.
To a certain extent it was their own, and the report makes very clear that failure to adapt was one of the problems.
Der Bericht sagt deutlich, daß mangelnde Anpassungsfähigkeit dafür teilweise verantwortlich zu machen ist.
The Musotto report recognises this contradiction in its own way, for example by underlining the need to adapt competition policy and fiscal policy .
Der Musotto Bericht erkennt diesen Widerspruch auf seine Weise an, indem er beispielsweise hervorhebt, dass die Wettbewerbspolitik ... und die Steuerpolitik ... angepasst werden müssen .
The young adapt to change easily.
Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an.
The young adapt to change easily.
Die Jugend passt sich leicht an.
ADAPT, EMPLOYMENT and EQUAL
ADAPT, BESCHÄFTIGUNG und EQUAL
So let us adapt.
Also müssen auch wir uns anpassen.
Adapt the calculation of the travel allowance.
Anpassung der Berechnung des Reisekostenzuschusses.
Your doctor should always adapt the amount
Dann Anpassung entsprechend der täglichen Clearance des Patienten und des gewünschten Faktor VIII Plasmaspiegels für mindestens 7 Tage.
Plank number one Adapt all the time.
Säule eins ständige Anpassung.
Mr President, point 8 of the conclusions of Mr von Wogau's report calls upon the European States to adapt their pension systems to Europe's economy.
Herr Präsident, in Ziffer 8 der Schlussfolgerungen des Berichts des Abgeordneten von Wogau wird gefordert, dass die Mitgliedstaaten ihre Rentensysteme an die wirtschaftliche Situation in Europa anpassen.
A report such as this must allow the flexibility necessary to adapt European projects in line with developments in scientific research and technical progress.
Ein solcher Bericht muss die notwendige Flexibilität zulassen, damit die europäischen Aktionen an die Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung und den technischen Fortschritt angepasst werden können.
Statecraft has yet to adapt.
Daran muss sich die Staatskunst erst anpassen.
So you have to adapt.
Man muss sich anpassen.
They adapt so extremely quickly.
Sie passten sich so extrem schnell an.
That's why we must adapt.
Deshalb müssen wir uns anpassen.
But how should Europe adapt?
Aber wie soll sich Europa anpassen?
But how should Europe adapt?
Aber wie sollte sich Europa anpassen?
However, it is not only, of course, the candidate countries which must adapt to us. We too have to adapt.
Aber, Herr Präsident, nicht nur die beitrittswilligen Länder sollen sich an uns anpassen, auch wir müssen uns anpassen.
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
Manche Pflanzen können sich nicht an Kälte anpassen.
Intelligence is the ability to adapt to change.
Intelligenz ist die Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen.
So plank number one Adapt all the time.
Säule Nummer eins ist also ständige Anpassung.
Adapt education and training to the new paradigm
Anpassung von allgemeiner und beruflicher Bildung an das neue Paradigma
adapt to the new international division of labour
Anpassung an die neue internationale Arbeitsteilung
Adapt the Directive to technical and scientific progress
Anpassung der Richtlinie an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt
Adapt education and training to the new paradigm
Anpassung von allgemeiner und beruflicher Bildung an das neue Paradigma
Adapt education and training to the new paradigm
Anpassung von allgemeiner und beruflicher Bildung an das neue Paradigma,
adapt education and training to the new paradigm
Anpassung von allgemeiner und beruflicher Bildung an das neue Paradigma,
Adapt education and training to the new paradigm
Anpassung von allgemeiner und beruflicher Bildung an das neue Paradigma
Perhaps we should adapt the Community policies to these regions instead of expecting the regions to adapt to an elitist European policy.
Vielleicht müssten wir die Gemeinschaftspolitiken diesen Regionen anpassen, anstatt anzustreben, dass diese sich an eine elitäre europäische Politik anpassen.
But the Romans eventually adapt and defeat the Veneti.
Die Niederlage scheint unaufhaltsam.
Adapt the social model(s) to the new paradigm
Anpassung des Sozialmodells bzw. der Sozialmodelle an das neue Paradigma

 

Related searches : Adapt The Document - Adapt The Structure - Adapt The Content - Adapt The Layout - Adapt The Contract - Adapt The Schedule - Adapt The Software - Adapt The Text - Adapt The Wording - Adapt The Price - Adapt The Design - Adapt From - Adapt Accordingly