Translation of "address these issues" to German language:


  Dictionary English-German

Address - translation : Address these issues - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We address these issues further below.
Wir setzen uns nachstehend weiter mit diesen Fragen auseinander.
How can we address these issues?
Wie kann man diesen Herausforderungen begegnen?
No country can address these issues along.
Kein Land ist in der Lage diese Probleme allein zu bewältigen.
3.2 To address these issues, the Commission proposes
3.2 Zwecks Bewältigung dieser Probleme legt die Kommission folgende Dokumente vor
Unfortunately, the report does not address these issues.
Leider findet sich dazu nichts im Bericht.
We cannot afford not to address these issues.
Wir können es uns nicht leisten, diese Themen außer Acht zu lassen.
We must address these issues without demonising them.
Wir müssen uns diesen Themen stellen, ohne den Teufel an die Wand zu malen.
Our invention had to address all of these issues.
Unsere Erfindung musste alle diese Probleme lösen.
The Committee could address these issues in a subsequent opinion.
Auf diese Aspekte könnte der Ausschuss in einer späteren Stellungnahme eingehen.
These are big issues, and Parliament must address them seriously.
Dies sind Fragen von großer Bedeutung, mit denen sich das Parlament befassen muß.
Since 2006, the Organization has taken steps to address these issues.
Seit 2006 unternimmt die Organisation Schritte, um diese Fragen anzugehen.
The Commission will address these issues in its upcoming legislative proposals.
Diesen Fragen wird sich die Kommission in den bevorstehenden Legislativvorschlägen widmen.
US and Chinese government agencies are working together to address these issues.
Regierungsbehörden der USA und China arbeiten zusammen, um sich dieser Fragen anzunehmen.
I will therefore try to address a few of these key issues.
Darum will ich versuchen, auf einige dieser Schlüsselfragen einzugehen.
The Commission will also address these issues in political discussions with Asian countries.
Auch wird die Kommission diese Fragen in ihren politischen Gesprächen mit den asiatischen Ländern aufgreifen.
Not only does it not solve these issues, it does not even address them.
In diesem Protokoll werden die aufgezeigten Fragen nicht nur nicht gelöst, sondern gar nicht erst angepackt.
I have therefore tabled amendments for the plenary which address both of these issues.
Daher habe ich Änderungsanträge für das Plenum vorgelegt, die diese beiden Themen betreffen.
3.4 Key issues to address
3.4 Hauptprobleme
Firstly, to adjust the game balance, and secondly, to address player issues with these maps.
Erstens galt es, die Spielbalance abzustimmen, und zweitens, Spielerprobleme auf diesen Karten zu beheben.
Apart from these issues, there are other administrative bottlenecks which the Communication seeks to address
Abgesehen davon gibt es noch andere administrative Engpässe, die die Mitteilung aufgreift
A complete list of the Commission s proposals to address these issues is in section 5.
Abschnitt 5 ent hält ein vollständiges Verzeichnis der Vorschläge der Kommission, die diese Themen behandeln.
The communication and the proposal for a directive address these issues, entirely or in part.
Auch die Mitteilung und der Richtlinienvorschlag knüpfen ganz oder teilweise daran an.
We need, however, to address a number of issues which go beyond these emergency measures.
Ich denke aber, dass man über diese akuten Maßnahmen hinaus auch andere Fragen ansprechen muss.
The G 20 Summit in Antalya will address these and other major issues confronting the world.
Der G 20 Gipfel in Antalya widmet sich diesen und anderen bedeutenden Problemen, mit denen die Welt heute konfrontiert ist.
The Council welcomes the action taken by ECOWAS and the African Union to address these issues.
Der Rat begrüßt die Maßnahmen, die die ECOWAS und die Afrikanische Union ergriffen haben, um mit diesen Problemen fertig zu werden.
These are all issues which the Commission is urgently considering and will address in its proposal.
All diese Fragen werden von der Kommission derzeit mit höchster Dringlichkeit erörtert und in ihrem Vorschlag berücksichtigt werden.
To address these economic and societal issues, the Commission will work towards the following two specific objectives
Angesichts dieser wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Fragestellungen wird die Kommission insbesondere zwei Ziele verfolgen
Homelessness and mental impairments are also often closely intertwined, so that assistance must address both these issues.
Auch stehen Wohnungslosigkeit und mentale Beeinträchtigungen oft in enger Verbindung miteinander, so dass Hilfen an beiden Problemlagen ansetzen müssen.
Homelessness and mental impairments are also often closely intertwined, so that assistance must address both these issues.
Auch stehen Wohnungs losigkeit und mentale Beeinträchtigungen oft in enger Verbindung miteinander, so dass Hilfen an beiden Problemlagen ansetzen müssen.
It will be essential to address these issues in order to ensure sustainable peace in the country.
Man muss sich mit diesen Fragen befassen, um einen dauerhaften Frieden im Lande zu sichern.
Sometime very soon, we will have to address these issues, but today is not the right time.
Wir werden uns in Zukunft ohne großen Verzug mit diesen Fragen beschäftigen müssen, doch ist heute nicht der richtige Zeitpunkt dafür.
I should like to address two issues.
Zwei Probleme möchte ich ansprechen.
OCHA has agreed to address those issues.
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
We must address those very real issues.
Diesen sehr realen Problemen müssen wir uns zuwenden.
By the way, the Commission intends to set up a European health portal which could address these issues.
Darüber hinaus beabsichtigt die Kommission, ein europäisches Gesundheitsportal einzurichten, das sich auch mit diesen Fragen beschäftigen könnte.
Our Asian partners are invited to reflect on their side on how we might address these issues together.
An die Adresse der Partner in Asien geht die Aufforderung, darüber nachzudenken, wie sich ein gemeinsames Vorgehen gestalten ließe.
Consequently it is beneficial to address these issues in separate legal instruments, an opinion reflected in our vote.
Folglich ist es von Vorteil, diese Tatbestände in getrennten Rechtsinstrumenten zu behandeln, eine Auffassung, die sich auch in unserem Abstimmungsverhalten widerspiegelt.
Expressing concern for the humanitarian issues confronting the Iraqi people and stressing the need for a coordinated response and adequate resources to address these issues,
mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über die humanitären Probleme, denen sich das irakische Volk gegenübersieht, und betonend, dass zu ihrer Behebung koordinierte Maßnahmen und ausreichende Ressourcen erforderlich sind,
Let me address trade issues in more detail.
Ich möchte nun ausführlicher auf den Bereich Handel eingehen.
Allow me to address a couple of issues.
Lassen Sie mich einige dieser Probleme thematisieren.
Expressing concern also for the humanitarian issues confronting the Iraqi people and stressing the need for a coordinated response and adequate resources to address these issues,
sowie mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über die humanitären Probleme, denen sich das irakische Volk gegenübersieht, und betonend, dass zu ihrer Behebung koordinierte Maßnahmen und ausreichende Ressourcen erforderlich sind,
So I took a job at the United Nations World Food Programme as a way to try to address these security issues through food security issues.
So nahm ich einen Job im United Nations Food Progamme an, um diese Sicherheitsaspekte durch Ernährungssicherung anzugehen.
In view of the importance of these issues, the Commission, supported by the recommendation of the Giovannini group of experts, considers that a specific exercise should be launched to address these issues.
Aufgrund der Tragweite dieser Fragen vertritt die Kommission in Einklang mit der Empfehlung der Giovannini Expertengruppe die Auffassung, dass diese Fragen einer genauen Untersuchung durch Sachverständige bedürfen.
The U.S. Army began a program to address these issues in 1964 via the Hawk Improvement Program (Hawk HIP).
Die Bekämpfung von Flugzielen in niedrigen und mittleren Höhen (insbesondere Jagdbomber) sollte das System HAWK übernehmen.
These negotiations might address many of the issues set aside in the rush to conclude the New START Treaty.
Diese Verhandlungen könnten viele der Themen behandeln, die während der Bemühungen, möglichst schnell den neuen START Vertrag abzuschließen, vernachlässigt wurden.

 

Related searches : These Issues - Address Issues - Address These Challenges - Address These Needs - Address These Questions - Address These Problems - Address These Differences - Raised These Issues - Addresses These Issues - Regarding These Issues - All These Issues - Solve These Issues - Addressing These Issues - On These Issues