Translation of "on these issues" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Let us mainly focus on these issues. | Auf diese Fragen sollten wir uns konzentrieren. |
On all these issues there is consensus. | In all diesen Fragen herrscht Übereinstimmung. |
These issues are real issues. | Für diese Fragen besteht aktueller Anlass. |
All of these issues are on the agenda. | Alle diese Themen sind in der Agenda enthalten. |
These are issues on which we partly agree. | Es sind Fragen, bei denen wir teilweise übereinstimmen. |
We will also come back on these issues. | Diese Themen werden wir ebenfalls wieder aufgreifen. |
Vedder acts as the band's spokesman on these issues. | Dabei tritt Vedder als Sprecher der Band auf. |
These are the issues on which politicians should focus. | Auf diese Fragen sollten sich die Politiker konzentrieren. |
Demands have been made for improvements on these issues. | Bezüglich dieser Fragen wurden Verbesserungen verlangt. |
I will comment briefly on all of these issues. | Auf alle diese Punkte werde ich noch kurz zu sprechen kommen. |
On these four major issues, Obama has clearly achieved little. | In diesen vier Bereichen hat Obama offensichtlich wenig erreicht. |
On all of these issues, historically minded economists were right. | In all diesen Fragen hatten geschichtlich denkende Ökonomen Recht. |
We need more joined up policy making on these issues. | Wir brauchen in diesen Fragen eine besser aufeinander abgestimmte Politik. |
The Duhamel report contains important pointers on all these issues. | Zu all diesen Themen werden im Bericht Duhamel wichtige Wegweisungen angesprochen. |
On these issues, too, no political discounts can be granted. | Auch in diesen Fragen kann es keinen politischen Rabatt geben. |
These are the essential issues I wanted to comment on. | Dies sind die wesentlichen Fragen, zu denen ich etwas bemerken wollte. |
These are not religious issues they're human issues. | Das sind keine religiösen Fragen das sind menschliche Fragen. |
These are not religious issues. They're human issues. | Das sind keine religiösen Fragen das sind menschliche Fragen. |
I will take up on some of these issues, and let you have our opinion on these. | Einige dieser Punkte möchte ich jetzt aufgreifen und unsere Haltung dazu erläutern. |
These are complex issues. | Es handelt sich um komplexe Fragestellungen. |
These are family issues. | Diese Familienthemen sind. |
These are major issues. | Das sind große Probleme. |
What are these issues? | Worum geht es insbesondere? |
These are Commission issues. | Dies sind Angelegenheiten der Kommission. |
The debates and questions have focused on minor issues and on the progress we need to make on these issues in the future. | Die Diskussionen und Fragen bezogen sich auf nebensächliche Probleme und auf die Fortschritte, die wir bei diesen Themen noch erzielen müssen. |
The European Council also should deepen its engagement on these issues. | Auch der Europäische Rat sollte sein Engagement in diesen Fragen vertiefen. |
But his record of achievement on these issues has been mixed. | Seine Bilanz in diesen Bereichen fiel jedoch durchwachsen aus. |
We tried to work on these issues in several different ways. | Wir haben uns auf verschiedene Weise mit diesen Themen beschäftigt. |
Yet no clear Russian footprint on these issues can be discerned. | Und doch ist in diesen Fragen kein deutlicher russischer Stempel erkennbar. |
2.4 The Committee too has not been silent on these issues. | 2.4 Auch der Ausschuss hat zu dieser Thematik seinen Beitrag geleistet. |
Proposals for action on these issues are contained in section 3.3. | Abschnitt 3.3 enthält Vorschläge für diesbezügliche Maßnahmen. |
All these issues have been discussed within the Committee on Transport. | Alle diese Fragen haben wir im Verkehrsausschuß erörtert. |
I am not going to say much more on these issues. | Meine Damen und Herren! Viel mehr habe ich Ihnen zu diesen Themen nicht zu sagen. |
I would like to comment briefly on each of these issues. | Ich möchte kurz auf diese Punkte eingehen. |
On these issues, the public are seeking assurances beyond reasonable doubt. | In diesen Fragen wollen die Bürger Sicherheit, die über jeden Zweifel erhaben ist. |
The Commission therefore supports the Presidency in focusing on these issues. | Die Kommission ist sich daher mit dem Ratsvorsitz einig, diesen Problemen höchste Priorität einzuräumen. |
These issues must not to be put on the back burner. | Diese Fragen dürfen nicht auf die lange Bank geschoben werden. |
They are certainly capable of conveying detailed information on these issues. | Das verlangt aber auch Regeln, das will ich zum Abschluss deutlich machen. |
It was easy to reach a broad consensus on these issues. | Bei den genannten Fragen konnte problemlos eine breite Zustimmung gefunden werden. |
Above all because, on these issues, nobody listens to this Parliament. | Es wird vor allem daran liegen, dass diesem Parlament bei diesen Themen niemand zuhört. |
We must be able to approach the Commission on these issues. | Wir müssen die Kommission auf dieses Problem ansprechen können. |
The Council has not yet reached a decision on these issues. | Der Rat hat noch keine Beschlüsse zu diesen Fragen gefasst. |
These are not theoretical issues but issues of deadly urgency. | Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit. |
European countries are heavily reliant on each other in addressing these issues. | Die europäischen Länder sind bei der Lösung dieser Probleme stark aufeinander angewiesen. |
However, diverging approaches between Member States remain on each of these issues. | Alle diese Fragen werden von den Mitgliedstaaten jedoch uneinheitlich gehandhabt. |
Related searches : These Issues - Raised These Issues - Addresses These Issues - Regarding These Issues - All These Issues - Solve These Issues - Address These Issues - Addressing These Issues - Tackle These Issues - Besides These Issues - Resolve These Issues - Discuss These Issues - Raising These Issues - Clarify These Issues