Translation of "administering studies" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
2.4 Name of Institution Administering Studies | 2.4 Name der Einrichtung, die den Studiengang durchführte |
Persons administering the product | Personen, die das Tierarzneimittel verabreichen |
(for administering quantitative limits) | (für die Verwaltung von Höchstmengen) |
5.2 Administering an EU register | 5.2 Verwaltung eines EU Registers |
For persons administering Advocate to animals | Für Personen, die Advocate beim Tier anwenden |
A new principal is administering the school. | Ein neuer Direktor leitet die Schule. |
the procedures for administering the start up fund | die Einzelheiten für die Verwaltung des Anschubfonds |
No special precautions are necessary when administering Incurin. | Bei der Verabreichung von Incurin sind keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. |
'administering Member State' means the Member State responsible for administering the scheme in respect of an aircraft operator in accordance with Article 18a | 'Verwaltungsmitgliedstaat' bezeichnet den Mitgliedstaat, der für die Verwaltung des Systems in Bezug auf einen Flugzeugbetreiber gemäß Artikel 18a zuständig ist |
Preparation and updating of list of administering Member States | Aufstellung und Aktualisierung einer Liste der Verwaltungsmitgliedstaaten |
Niederburg has formed a self administering municipality since 1786. | Seit 1786 bildet Niederburg eine selbständige Gemeinde. |
Caution is advised when co administering these medicinal products. | Vorsicht ist bei der gleichzeitigen Anwendung dieser Arzneimittel angebracht. |
(b) the person administering the products to the animal, | (b) die Person, die dem Tier die Arzneimittel verabreicht, |
on administering imports of certain steel products from Ukraine | über die Verwaltung der Einfuhren bestimmter Stahlerzeugnisse aus der Ukraine |
Polish authorities began administering the town on 6 March 1945. | März 1945 wurde die Stadt Teil Polens. |
He was conscientious in administering the finances of the empire. | Allerdings wurde das Reich auch von mehreren Aufständen erschüttert. |
Caution should be exercised when administering sugammadex to pregnant women. | Bei der Anwendung in der Schwangerschaft ist Vorsicht geboten. |
In line filters must not be used when administering DepoCyte. | Bei der Gabe von DepoCyte dürfen keine In line Filter verwendet werden. |
Caution should be exercised when administering Rebif in combination with | Arzneimittel mit geringer therapeutischer Breite, deren Clearance weitgehend vom Cytochrom P450 System der Leber abhängig ist, wie z. |
Therefore, caution is advisable in co administering cimetidine and Sonata. | Deshalb ist bei gleichzeitiger Verabreichung von Cimetidin und Sonata Vorsicht geboten. |
Therefore, caution is advisable in co administering cimetidine and Zerene. | Deshalb ist bei gleichzeitiger Verabreichung von Cimetidin und Zerene Vorsicht geboten. |
Administering the infusion slowly helps prevent immediate side effects occurring. | Durch eine langsame Verabreichung der Infusion können unmittelbare Nebenwirkungen besser vermieden werden. |
Precautions to be taken by the person administering the product | Vorsichtsmaßnahmen für den Anwender |
These, then, are the technicalities of administering such insurance policies. | Wir müssen erreichen, daß Systeme installiert werden, mit denen einige dieser Schwierigkeiten überwunden werden. |
However, the Commission's approach to administering the budget also lacks dynamism. | Tatsächlich geht die Europäische Kommission auch nicht ganz unbelastet bei der Verwaltung des Haus halts vor. |
administering Ceplene at the full dose and IL 2 at 50 . | Die Behandlung kann mit Gabe der vollen Dosis Ceplene und 50 der IL 2 Dosis wieder aufgenommen werden. |
Phenytoin levels should be monitored when co administering with lopinavir ritonavir. | Die Phenytoin Spiegel sollten bei gleichzeitiger Einnahme von Lopinavir Ritonavir kontrolliert werden. |
Proper aseptic injection techniques must always be used when administering Lucentis. | Lucentis muss immer unter aseptischen Injektionsbedingungen injiziert werden. |
The effect of administering different botulinum neurotoxin serotypes concurrently is unknown. | Die Wirkung einer gleichzeitigen Verabreichung von verschiedenen Botulinusneurotoxin Serotypen ist unbekannt. |
Appropriate training is recommended for non healthcare professionals administering the product. | Wenn medizinische Laien das Produkt verabreichen, wird ein geeignetes Training empfohlen. |
Caution should be exercised when administering Xolair in these patient populations. | Bei der Verabreichung von Xolair an diese Patienten ist Vorsicht geboten. |
Do not touch cleaned teat ends before administering the infusion substance. | Berühren Sie die gereinigten Zitzenspitzen vor der Instillation des Tierarzneimittels nicht mehr. |
Do not touch cleaned teat ends before administering the infusion substance. | Berühren Sie die gereinigten Zitzenspitzen vor der Verabreichung nicht mehr. |
When administering ProMeris, the user should not smoke, eat or drink. | Bei der Verabreichung von ProMeris darf der Anwender weder rauchen, noch essen oder trinken. |
(a) date of administering the veterinary medicinal product to the animal | (a) Datum der Verabreichung des Tierarzneimittels an das Tier |
Adequate resources should also be provided for administering the Northern Dimension. | Auch zur Steuerung der ND müssten die notwendigen Mittel bereitgestellt werden. |
The Commission itself now has great experience of administering food aid. | In Frankreich hat die Planungskommission das gleiche vorgeschlagen, und in den Niederlanden stand dieser Vorschlag bereits einmal zur Diskussion. |
On 17 March 1974, the formerly self administering municipalities of Langscheid, Dellhofen and Urbar were amalgamated with Oberwesel, although on 13 June 1999, Urbar once again became self administering. | März 1974 wurden die bis dahin selbständigen Gemeinden Dellhofen (damals 389 Einwohner), Langscheid (251) und Urbar (698) in die Stadt Oberwesel eingemeindet. |
On the other hand, some studies suggest that administering exogenous testosterone is not associated with a significant increase in the risk of BPH symptoms, so the role of testosterone in prostate cancer and BPH is still unclear. | Die Testosteronwerte im Blutserum korrelieren beispielsweise nicht mit der Entwicklung einer BPH, zumal nicht Testosteron, sondern Dihydrotestosteron das essentielle Steroid der Prostata ist. |
On 1 January 1992, Langweiler finally became a separate, self administering municipality. | Januar 1992 erlangte Langweiler durch Ausgliederung aus dieser Gemeinde seine Selbständigkeit zurück. |
Between 1817 and 1830, Mittelstrimmig, like the other municipalities, was self administering. | Zwischen 1817 und 1830 war Mittelstrimmig wie auch die anderen Gemeinden unter eigenständiger Verwaltung. |
Nevertheless, care should be taken when co administering anidulafungin and anaesthetic agents. | Dennoch ist bei einer Komedikation von Anidulafungin mit Anästhetika Vorsicht geboten. |
If this occurs, stop administering the product immediately and seek medical advice. | In diesem Fall beenden Sie sofort die Anwendung des Arzneimittels und holen Sie ärztlichen Rat ein. |
Before administering OPTISON, please see section 6.6 for instructions for use handling. | Vor der Verabreichung von OPTISON lesen Sie bitte Punkt 6.6 Hinweise für die Handhabung. |
Treatment of latent tuberculosis infection should be initiated prior to administering STELARA. | Die Behandlung einer latenten Tuberkuloseinfektion muss vor Beginn der Behandlung mit STELARA eingeleitet werden. |
Related searches : Institution Administering Studies - Administering Treatment - Administering Justice - Administering Authority - Administering Medication - Administering Questionnaires - For Administering - Administering And Managing - Process Of Administering - Administering The Estate - Stability Studies - Regional Studies - Early Studies