Translation of "for administering" to German language:
Dictionary English-German
For administering - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(for administering quantitative limits) | (für die Verwaltung von Höchstmengen) |
For persons administering Advocate to animals | Für Personen, die Advocate beim Tier anwenden |
the procedures for administering the start up fund | die Einzelheiten für die Verwaltung des Anschubfonds |
Before administering OPTISON, please see section 6.6 for instructions for use handling. | Vor der Verabreichung von OPTISON lesen Sie bitte Punkt 6.6 Hinweise für die Handhabung. |
Persons administering the product | Personen, die das Tierarzneimittel verabreichen |
'administering Member State' means the Member State responsible for administering the scheme in respect of an aircraft operator in accordance with Article 18a | 'Verwaltungsmitgliedstaat' bezeichnet den Mitgliedstaat, der für die Verwaltung des Systems in Bezug auf einen Flugzeugbetreiber gemäß Artikel 18a zuständig ist |
Appropriate training is recommended for non healthcare professionals administering the product. | Wenn medizinische Laien das Produkt verabreichen, wird ein geeignetes Training empfohlen. |
Adequate resources should also be provided for administering the Northern Dimension. | Auch zur Steuerung der ND müssten die notwendigen Mittel bereitgestellt werden. |
5.2 Administering an EU register | 5.2 Verwaltung eines EU Registers |
2.4 Regional bodies a natural starting point for administering the Northern Dimension | 2.4 Die regionalen Organisationen als natürlicher Ausgangspunkt für die Verwaltung der ND Zusammenarbeit |
2.4 Name of Institution Administering Studies | 2.4 Name der Einrichtung, die den Studiengang durchführte |
The usual time for administering a 0.5 ml Ceplene dose is 5 minutes. | Die übliche Zeit zur Gabe einer Dosis von 0,5 ml Ceplene beträgt 5 Minuten. |
Before these reforms, Sala and her association were chiefly responsible for administering these resources. | Vor diesen Reformen waren Sala und ihre Organisation die Hauptverantwortlichen für die Verwaltung dieser Mittel. |
Finally, the protocol provides for close cooperation between both parties in administering the measures. | Schließlich sieht das Protokoll eine enge Zusammenarbeit zwischen den beiden Parteien bei der Verwaltung der Maßnahmen vor. |
administering agreed arrangements for monitoring, control and surveillance and the provision of scientific advice | Um die Kosten für die Mitglieder der Kommission zu minimieren, muss das im Rahmen dieses Übereinkommens eingesetzte Sekretariat wirtschaftlich effizient arbeiten. |
A new principal is administering the school. | Ein neuer Direktor leitet die Schule. |
Always use the graduated measuring spoon to obtain the exact dose for administering the suspension. | Für die genaue Dosierung zur Einnahme der Suspension immer den beiliegenden Messlöffel mit Maßeinteilung benutzen. |
No special precautions are necessary when administering Incurin. | Bei der Verabreichung von Incurin sind keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. |
These included purchasing equipment and goods, hiring consultants, contracting for services and works, and administering training. | Dazu gehörten die Beschaffung von Ausrüstungsgegenständen und Gütern, die Einstellung von Beratern, die Vergabe von Aufträgen für Dienst und Werkleistungen und die Abwicklung von Fortbildungsmaßnahmen. |
The Commission's proposal on the framework regulation for administering food aid has not yet been adopted. | Nach der Tagesordnung folgt der von Herrn Papaefstratiou im Namen des Landwirtschafts ausschusses ausgearbeitete Bericht (Dok. |
Preparation and updating of list of administering Member States | Aufstellung und Aktualisierung einer Liste der Verwaltungsmitgliedstaaten |
Niederburg has formed a self administering municipality since 1786. | Seit 1786 bildet Niederburg eine selbständige Gemeinde. |
Caution is advised when co administering these medicinal products. | Vorsicht ist bei der gleichzeitigen Anwendung dieser Arzneimittel angebracht. |
(b) the person administering the products to the animal, | (b) die Person, die dem Tier die Arzneimittel verabreicht, |
on administering imports of certain steel products from Ukraine | über die Verwaltung der Einfuhren bestimmter Stahlerzeugnisse aus der Ukraine |
Under this provision , the European Central Bank is now responsible for administering loans granted under the facility . | Kraft dieser Bestimmungen wird die Verwaltung der im Rahmen des Systems vergebenen Darlehen seither von der Europäischen Zentralbank wahrgenommen . |
Calls upon the administering Power to continue to work with the Territory for its socio economic development | 2. fordert die Verwaltungsmacht auf, sich weiter mit dem Hoheitsgebiet für seine sozioökonomische Entwicklung einzusetzen |
Sufficient needles and swabs are provided to use the IntronA pen for administering the smallest measurable doses. | Es werden ausreichend Nadeln und Tupfer mitgeliefert, um den IntronA Pen auch bei Anwendung der kleinsten, abmessbaren Dosis anzuwenden. |
Sufficient needles and swabs are provided to use the Viraferon pen for administering the smallest measurable doses. | Es werden ausreichend Nadeln und Tupfer mitgeliefert, um den Viraferon Pen auch bei Anwendung der kleinsten, abmessbaren Dosis anzuwenden. |
Legal Department, Is responsible for ma naging the registration of Community trade marks and administering the Register. | Teil der Hauptabteilung Recht ist zuständig für die Eintragung der Gemeinschaftsmarken und für die Verwaltung des Registers. |
Polish authorities began administering the town on 6 March 1945. | März 1945 wurde die Stadt Teil Polens. |
He was conscientious in administering the finances of the empire. | Allerdings wurde das Reich auch von mehreren Aufständen erschüttert. |
Caution should be exercised when administering sugammadex to pregnant women. | Bei der Anwendung in der Schwangerschaft ist Vorsicht geboten. |
In line filters must not be used when administering DepoCyte. | Bei der Gabe von DepoCyte dürfen keine In line Filter verwendet werden. |
Caution should be exercised when administering Rebif in combination with | Arzneimittel mit geringer therapeutischer Breite, deren Clearance weitgehend vom Cytochrom P450 System der Leber abhängig ist, wie z. |
Therefore, caution is advisable in co administering cimetidine and Sonata. | Deshalb ist bei gleichzeitiger Verabreichung von Cimetidin und Sonata Vorsicht geboten. |
Therefore, caution is advisable in co administering cimetidine and Zerene. | Deshalb ist bei gleichzeitiger Verabreichung von Cimetidin und Zerene Vorsicht geboten. |
Administering the infusion slowly helps prevent immediate side effects occurring. | Durch eine langsame Verabreichung der Infusion können unmittelbare Nebenwirkungen besser vermieden werden. |
Precautions to be taken by the person administering the product | Vorsichtsmaßnahmen für den Anwender |
These, then, are the technicalities of administering such insurance policies. | Wir müssen erreichen, daß Systeme installiert werden, mit denen einige dieser Schwierigkeiten überwunden werden. |
Assesses the adequacy, effectiveness and efficiency of internal controls established for managing and administering the education grant entitlement. | Gegenstand Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen für das Management und die Verwaltung des Anspruchs auf Erziehungsbeihilfe |
Assesses the adequacy, effectiveness and efficiency of internal controls established for managing and administering the rental subsidy entitlement. | Gegenstand Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen für das Management und die Verwaltung des Anspruchs auf Mietzuschuss |
Your doctor or nurse will advise you on the procedure for administering the last dose in the cartridge. | Ihr Arzt oder Ihre Krankenschwester werden Ihnen erklären, wie die letzte Dosis in der Zylinderampulle verabreicht werden muss. |
It further suggests that the existing regional bodies represent a natural starting point for administering the Northern Dimension. | Angeregt wird, dass diese Aufgabe von den bestehenden Regionalorga nisationen wahrgenommen werden könnte, die einen natürlichen Ausgangspunkt bilden. |
It further suggests that the existing regional bodies represent a natural starting point for administering the Northern Dimension | Angeregt wird, dass diese Aufgabe von den bestehenden Regional orga nisationen wahrgenom men werden könnte, die einen natürlichen Ausgangspunkt bilden. |
Related searches : Administering Treatment - Administering Justice - Administering Authority - Administering Studies - Administering Medication - Administering Questionnaires - Administering And Managing - Institution Administering Studies - Process Of Administering - Administering The Estate - For For - For - For For Example - For For Purpose