Translation of "after consideration" to German language:


  Dictionary English-German

After - translation : After consideration - translation : Consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have done this after very careful consideration.
Wir haben dies nach sorgfältiger Überlegung erreicht.
After long consideration, Beth decided to major in mechanical engineering.
Nach langem Überlegen entschloss sich Betti, Maschinenbau zu studieren.
The day after to morrow I will give you a final answer,' he added, after consideration.
Übermorgen werde ich Ihnen meine endgültige Antwort geben , fügte er hinzu es schien ihm ein Gedanke gekommen zu sein.
After careful consideration, I have decided not to accept this offer.
Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, dieses Angebot nicht anzunehmen.
The present location was selected after careful consideration of all aspects.
Man entschied sich nach sorgfältiger Abwägung aller Gesichtspunkte für den heutigen Standort.
This finding is confirmed after careful consideration of the disclosure submissions.
Diese Feststellung wurde nach sorgfältiger Prüfung der nach der Unterrichtung eingegangenen Stellungnahmen bestätigt.
I've come to this decision after giving the matter my earnest consideration.
Diesen Entschluss habe ich nach langer Überlegung gefasst.
'No,' said Levin, after a moment's consideration 'I have to go somewhere else.'
Das geht nicht , antwortete Ljewin nach kurzem Nachdenken. Ich habe jetzt noch eine notwendige Besorgung.
Treatment should only be resumed after consideration of risk benefit to the patient.
Die Ceplene Dosis und die IL 2 Dosis sind im Abstand von 60 Minuten zu geben, und dies ist während der gesamten Behandlung aufrechtzuerhalten. Bei Toxizität des Grades 3 und 4 ist die Behandlung abzusetzen und erst dann wieder aufzunehmen, wenn die Ereignisse nicht wieder auftreten.
Parliament would release the appropriations after proper consideration of an appropriate Commission proposal.
Das Parlament könnte die Mittel nach eingehender Prüfung eines einschlägigen Kommissionsvorschlags freigeben.
OPTISON should be used in these categories of patients only after careful consideration, and monitored closely during and after administration.
OPTISON soll bei diesen Patientengruppen nur nach sorgfältiger Abwägung angewendet werden, wobei die Patienten während und nach der Anwendung engmaschig zu überwachen sind.
This shall be withdrawn if, after full consideration, it is found to be unnecessary.
Diese wird nach sorgfältiger Prüfung entfernt, wenn sie für unnötig befunden wird.
After much consideration, I have concluded that you are ready to test for bardic mastery.
Nach reiflicher Überlegung habe ich beschlossen, dass du bereit für die Prüfung zum Meisterbarden bist.
Mrs Maij Weggen Consideration of the motion for a resolution Amendment after the second indent ...
Änderungsantrag zu Artikel 1 Ziffer 1 des Richtlinienvorschlags Maij Weggen
Ladies and gentlemen, after mature consideration the Commission has endorsed Parliament's proposal in this matter.
Verehrte Kollegin nen und Kollegen, die Kommission ist in diesem Fall nach reiflicher Überlegung dem Vorschlag des Parlaments gefolgt.
Today, after mature consideration and in complete accord with my conscience, I have voted 'no'.
Heute, nach reiflicher Überlegung und in völliger Übereinstimmung mit meinem Gewissen, habe ich mit Nein gestimmt.
This was done after careful consideration of the science and intake studies and after hearing the views of Member States and Parliament.
Dies geschah nach sorgfältiger Prüfung der wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Untersuchungen zur Aufnahme und nach Anhörung der Mitgliedstaaten und des Parlaments.
Soon after this initial consideration by Mr Pompidou, the idea of a uniform passport was formulated.
Wenn Sie, Herr Kollege Seligman, meinen, ich hätte eine dunkle Andeutung gemacht, so trifft dies nicht zu.
After careful consideration, the correct procedure has now been used in Parliament for the first time.
Ich bin der Meinung, daß wir dies mit einander machen können.
I regret that after very careful consideration I must abstain in the vote on this resolution.
Ich bedauere, daß ich mich nach reiflicher Überlegung bei der Abstimmung über diesen Entschließungsantrag der Stimme enthalten muß.
an offeror must announce a bid only after ensuring that he she can fulfil in full any cash consideration, if such is offered, and after taking all reasonable measures to secure the implementation of any other type of consideration
Ein Bieter hat vor der Ankündigung eines Angebots sicherzustellen, dass er die gegebenenfalls als Gegenleistung gebotenen Geldleistungen in vollem Umfang leisten kann, und alle gebotenen Maßnahmen zu treffen, um die Erbringung aller sonstigen Arten von Gegenleistungen zu garantieren.
4 consideration should be given to monitoring renal function after initiation of concomitant therapy, and periodically thereafter.
Eine Überwachung der Nierenfunktion sollte zu Beginn und in regelmäßigen Abständen während der Begleittherapie in Betracht gezogen werden.
14 consideration should be given to monitoring renal function after initiation of concomitant therapy, and periodically thereafter.
Eine Überwachung der Nierenfunktion sollte zu Beginn und in regelmäßigen Abständen während der Begleittherapie in Betracht gezogen werden.
24 consideration should be given to monitoring renal function after initiation of concomitant therapy, and periodically thereafter.
Eine Überwachung der Nierenfunktion sollte zu Beginn und in regelmäßigen Abständen während der Begleittherapie in Betracht gezogen werden.
Finally, after due consideration, our committee is with drawing its proposal with regard to Rule 37 (3).
Ich gebe dies zu bedenken, obwohl meine eigene Frage eine Chance hat, am Donnerstag aufgerufen zu werden.
Taking into account information exchanged on each Party's regulatory frameworks and after careful consideration of these frameworks
unter Berücksichtigung der Informationen, die zu den Regulierungsrahmen der Parteien ausgetauscht wurden, und nach sorgfältiger Prüfung dieser Rahmen,
After some consideration, Nader announced on February 24, 2008, that he would run for president as an independent.
Februar 2008 gab Nader bekannt, dass er als unabhängiger Kandidat bei den Präsidentschaftswahlen 2008 antreten werde.
Dogs and cats weighing less than 1 kg should only be treated after special consideration by the veterinarian.
Hunde und Katzen unter 1 kg Körpergewicht sollten nur nach sorgfältiger Abwägung von Nutzen und Risiko durch den Tierarzt behandelt werden.
After the failure of the first attempts to find a successor, the Danish king Christian I came into consideration.
Nachdem erste Versuche, einen Nachfolger zu finden, erfolglos geblieben waren, bot sich der dänische König Christian I. an.
(b) The budget outline shall be submitted and considered for approval after consideration and adoption of the strategic framework
b) dass der Rahmen Haushaltsplan nach Behandlung und Verabschiedung des strategischen Rahmens zur Billigung vorgelegt und behandelt werden soll
Stressing also the need for consideration of a further reassessment of the Programme during and after the emergency phase,
sowie betonend, dass eine weitere Überprüfung des Programms während und nach der Notstandsphase in Erwägung gezogen werden muss,
After mature consideration we had decided to unleash the Birdsburg contingent on the old boy ten at a time.
Nach reiflicher Überlegung haben wir beschlossen hatte, die Birdsburg Kontingent auf der entfesseln alte Junge zehn auf einmal.
After due consideration of the new proposals, the EESC maintains that position, but welcomes other aspects of the regulation.
Auch nach eingehender Prüfung der neuen Vorschläge hält der EWSA an seinem Standpunkt fest, begrüßt aber andere Aspekte der Verordnung.
Patients should be evaluated after 6 weeks and, if no effect is seen, consideration should be given to stopping treatment.
Bei ausbleibender Wirkung ist eine Beendigung der Behandlung in Betracht zu ziehen.
Discharge decisions are adopted in the plenary session after consideration of reports drawn up in the Committee on Budgetary Control.
Die Entlastungsbeschlüsse werden anhand der vom Ausschuß für Haushaltskontrolle ausgearbeiteten Berichte vom Plenum gefaßt.
Licences should be issued after a period of consideration and should be subject, where applicable, to a uniform percentage reduction.
Die Lizenzen sind erst nach einer Prüfungsfrist und gegebenenfalls unter Anwendung eines einheitlichen Genehmigungsprozentsatzes zu erteilen.
Against this background , the final objectives of the SEPA should be clarified after careful consideration of the expectations of all stakeholders .
Vor diesem Hintergrund sollten die endgültigen Ziele des SEPA nach sorgfältiger Abwägung der Erwartungen aller Interessengruppen geklärt werden .
South Africa's Truth and Reconciliation Commission was established by legislation after careful consideration by parliament and extensive discussion across the country.
Die Wahrheits und Versöhnungs Kommission Südafrikas wurde vom Gesetzgeber eingesetzt, nachdem das Parlament dies sorgfältig abgewogen und das gesamte Land zuvor darüber diskutiert hatte.
According to the agenda which we all have before us, consideration of these problems comes after the election of the President.
Nach der Tagesordnung, die jeder von uns vor sich hat, folgt die Aussprache über diese Probleme nach der Wahl des Präsidenten.
I proposed this once, three years ago, together with Mr Aigner. But after careful consideration and after what has happened in the Member States, I have to say be careful.
Unserer Ansicht nach geht dies zu weit, und wir sind keineswegs über zeugt, daß hierdurch die Lösung der Haushaltsprobleme der Gemeinschaft letztlich erleichtert würde.
Issues for consideration
Zu erwägende Fragen
Consideration of applications
Prüfung der Anträge auf finanzielle Hilfe
(Ideas for consideration)
(Denkanstöße)
PRODUCT UNDER CONSIDERATION
BETROFFENE WARE
Product under consideration
Ware

 

Related searches : After Reasonable Consideration - After Detailed Consideration - After Much Consideration - After Due Consideration - After Some Consideration - After Further Consideration - After Long Consideration - After Thorough Consideration - After Careful Consideration - Major Consideration - Upon Consideration - Thorough Consideration