Translation of "after careful consideration" to German language:


  Dictionary English-German

After - translation : After careful consideration - translation : Careful - translation : Consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have done this after very careful consideration.
Wir haben dies nach sorgfältiger Überlegung erreicht.
After careful consideration, I have decided not to accept this offer.
Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, dieses Angebot nicht anzunehmen.
The present location was selected after careful consideration of all aspects.
Man entschied sich nach sorgfältiger Abwägung aller Gesichtspunkte für den heutigen Standort.
This finding is confirmed after careful consideration of the disclosure submissions.
Diese Feststellung wurde nach sorgfältiger Prüfung der nach der Unterrichtung eingegangenen Stellungnahmen bestätigt.
That requires careful consideration.
Das erfordert eine sorgfältige Prüfung.
That requires careful consideration.
Das verlangt reifliche Überlegung.
But they deserve careful consideration.
Aber sie verdienen eine genaue Betrachtung.
This report merits careful consideration.
Dieser Bericht verdient eine sorgfältige Prüfung.
Good decisions come from careful consideration.
Gute Entscheidungen sind das Resultat reiflicher Überlegung.
4) NEW INFRASTRUCTURE NEEDS CAREFUL CONSIDERATION
4) Neue Infrastruktur erfordert gründliche Vorarbeit
After careful consideration, the correct procedure has now been used in Parliament for the first time.
Ich bin der Meinung, daß wir dies mit einander machen können.
I regret that after very careful consideration I must abstain in the vote on this resolution.
Ich bedauere, daß ich mich nach reiflicher Überlegung bei der Abstimmung über diesen Entschließungsantrag der Stimme enthalten muß.
OPTISON should be used in these categories of patients only after careful consideration, and monitored closely during and after administration.
OPTISON soll bei diesen Patientengruppen nur nach sorgfältiger Abwägung angewendet werden, wobei die Patienten während und nach der Anwendung engmaschig zu überwachen sind.
I think these questions deserve careful consideration.
Ich glaube, diese Ungewissheiten müssen eingehend geprüft werden.
Taking into account information exchanged on each Party's regulatory frameworks and after careful consideration of these frameworks
unter Berücksichtigung der Informationen, die zu den Regulierungsrahmen der Parteien ausgetauscht wurden, und nach sorgfältiger Prüfung dieser Rahmen,
I proposed this once, three years ago, together with Mr Aigner. But after careful consideration and after what has happened in the Member States, I have to say be careful.
Unserer Ansicht nach geht dies zu weit, und wir sind keineswegs über zeugt, daß hierdurch die Lösung der Haushaltsprobleme der Gemeinschaft letztlich erleichtert würde.
This was done after careful consideration of the science and intake studies and after hearing the views of Member States and Parliament.
Dies geschah nach sorgfältiger Prüfung der wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Untersuchungen zur Aufnahme und nach Anhörung der Mitgliedstaaten und des Parlaments.
Euro area rebalancing issues continue to deserve careful consideration.
Aspekte im Zusammenhang mit der Wiederherstellung des Gleichgewichts im Euro Währungsgebiet sollten weiterhin genau beobachtet werden.
This will include a careful consideration of limit values.
Darin wird auf die Grenzwerte näher eingegangen werden.
I believe this proposal should be given careful consideration.
Meines Erachtens muss dieser Vorschlag sorgfältig geprüft werden.
Legal action requires careful consideration and warrants a few remarks.
Zu einem derartigen Rechtsverfahren, das mit größter Vorsicht ge prüft werden muß, sind noch einige Anmerkungen hinzuzufügen.
We are considering today three reports which deserve careful consideration.
Ein Gemeinwesen ist die Summe vie ler Teile und kann nicht mit den Unternehmen gleichgesetzt werden.
It therefore requires very careful consideration by our Fisheries Committee.
Sie bedarf daher der sehr sorgfältigen Prüfung durch unseren Ausschuss für Fischerei.
Against this background , the final objectives of the SEPA should be clarified after careful consideration of the expectations of all stakeholders .
Vor diesem Hintergrund sollten die endgültigen Ziele des SEPA nach sorgfältiger Abwägung der Erwartungen aller Interessengruppen geklärt werden .
South Africa's Truth and Reconciliation Commission was established by legislation after careful consideration by parliament and extensive discussion across the country.
Die Wahrheits und Versöhnungs Kommission Südafrikas wurde vom Gesetzgeber eingesetzt, nachdem das Parlament dies sorgfältig abgewogen und das gesamte Land zuvor darüber diskutiert hatte.
They should prescribe Trizivir to patients with high levels of HIV in the blood (above 100,000 copies ml) only after careful consideration.
Bei Patienten mit einer hohen HIV Konzentration im Blut ( 100 000 Kopien ml) ist die Verschreibung von Trizivir besonders sorgfältig abzuwägen.
After careful consideration, Decision 2002 399 EC granted a prolongation of the derogation from Directive 76 116 EEC until 31 December 2005.
Nach sorgfältiger Prüfung wurde mit der Entscheidung 2002 399 EG eine Verlängerung der Ausnahmeregelung in Bezug auf die Richtlinie 76 116 EWG bis zum 31. Dezember 2005 gewährt.
After careful consideration, Decision 2002 398 EC granted a prolongation of the derogation from Directive 76 116 EEC until 31 December 2005.
Nach sorgfältiger Prüfung wurde mit der Entscheidung 2002 398 EG eine Verlängerung der Ausnahmeregelung in Bezug auf die Richtlinie 76 116 EWG bis zum 31. Dezember 2005 gewährt.
After careful consideration, Decision 2002 366 EC granted a prolongation of the derogation from Directive 76 116 EEC until 31 December 2005.
Nach sorgfältiger Prüfung wurde mit der Entscheidung 2002 366 EG eine Verlängerung der Ausnahmeregelung in Bezug auf die Richtlinie 76 116 EWG bis zum 31. Dezember 2005 gewährt.
Careful consideration should be given to patients with hypovolaemia and hypotension.
Besondere Aufmerksamkeit erfordern auch Patienten mit Hypovolämie und Hypotonie.
Now we have to give more careful consideration to precisely why.
Nun müssen wir schon genauer darauf eingehen, weshalb.
Patients with significant risk factors for serious GI events should be treated with piroxicam only after careful consideration (See sections 4.3 and below).
Piroxicam sollte bei Patienten mit relevanten Risikofaktoren für schwerwiegende gastrointestinale Ereignisse nur mit besonderer Vorsicht angewendet werden (siehe Abschnitt 4.3 und nachstehend).
Nevertheless, STAMARIL should be given to pregnant women only when clearly needed and only after careful consideration of the potential risks and benefits.
Dennoch sollte STAMARIL an Schwangere nur bei eindeutiger Indikation und nur nach sorgfältiger Nutzen Risiko Abwägung verabreicht werden.
After giving the matter careful consideration, the Commission has reached the conclusion that its pro posal is compatible with the relevant international agreements.
Die Kommission ist nach eingehender Prüfung zu der Auffassung gekommen, daß ihr Vorschlag auch mit den einschlägigen internationalen Konventionen zu vereinbaren ist.
To sum up, your committee, after careful consideration, has found that Mr Brixtofte offers the best possi ble qualifications for occupying this post.
Zusammenfassend darf ich also sagen Nach gründlicher Prüfung hat Ihr Ausschuß festgestellt, daß Herr Brixtofte die beste Voraussetzung mitbringt, um diese Stelle einzunehmen.
I urge you to give careful consideration to the options before us.
Sie sollten Ihre Entscheidung wirklich gut überdenken!
3.26 Careful consideration should be given to the scope of technical standards.
3.26 Dem Umfang der technischen Normen sollte besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
This decision was taken after careful consideration of all possible options , including the possibility of having different introduction dates in the various participating countries .
Diese Entscheidung wurde nach reiflicher Abwägung aller möglichen Optionen getroffen , einschließlich der Möglichkeit , in den Teilnehmerstaaten das Bargeld zu verschiedenen Zeitpunkten einzuführen .
I ask you to give the calendar of our initiative your careful consideration.
(EN) Ich bin für Brüssel, Herr Präsident, weil ich glaube, daß dies die beste Lösung für Europa ist.
As for the Federal Government, I will give careful consideration to your suggestion.
Ist der Rat entschlossen, der Empfehlung der Beratenden Versammlung zu folgen?
After careful consideration, the Commission decided to present an action plan, which the rapporteur has already mentioned and which I have brought with me today.
Nach reiflicher Überlegung hat die Kommission die Vorlage eines Aktionsplans zugesagt, der übrigens vom Berichterstatter angeführt wurde und den ich mitgebracht habe.
Nexavar should not be used during pregnancy unless clearly necessary, after careful consideration of the needs of the mother and the risk to the foetus.
In diesem Fall muss eine sorgfältige Abwägung des Nutzens für die Mutter und des Risikos für den Fetus erfolgen.
In particular, careful consideration must be given to the special features of the sector.
Insbesondere müssen die Eigenheiten der Branche gebührend berücksichtigt werden.
Seasonal work or certain activities obviously need careful consideration when the Directive is applied.
Saisonarbeit oder bestimmte Tätigkeiten bedürfen bei der Anwendung der Richtlinie natürlich sorgfältiger Beachtung.
The Commission must also give this careful consideration when drawing up future budgetary proposals.
Auch die Kommission wird dem künftig in ihren Haushaltsvorschlägen Rechnung tragen müssen.

 

Related searches : Careful Consideration - With Careful Consideration - Requires Careful Consideration - Give Careful Consideration - Under Careful Consideration - Into Careful Consideration - After Consideration - After Careful Reading - After Careful Examination - After Careful Evaluation - After Reasonable Consideration - After Detailed Consideration - After Much Consideration