Translation of "amended act" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Parliament Act 1949, which amended the Parliament Act 1911 (discussed above). | 1949 wurden die Änderungen zum Parliament Act durch die Anwendung des Parliament Act von 1911 durchgesetzt. |
Decision amended by the 2003 Act of Accession. | Geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Directive amended by the 2003 Act of Accession. | Geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as amended by 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as amended by the 1994 Act of ( Accession . | Verordnung geändert durch die Beitrittsakte ( von 1994 . |
Regulation as amended by the 1994 Act of Accession . | Verordnung geändert durch die Beitrittsakte von 1994 . |
Directive as amended by the 2003 Act of Accession. | Geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation last amended by the 2003 Act of Accession. | Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 865 2004 (ABl. L 161 vom 30.4.2004, S. 97). |
Directive as last amended by the Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as amended by the 2003 Act of Accession. | Geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation amended by the Act of Accession of 2003. | Die Verordnung wurde durch die Beitrittsakte von 2003 geändert. |
Regulation as amended by the 2003 Act of Accession. | Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003. |
Unless indicated otherwise, any reference to an act shall mean that act as most recently amended. | Jeder Verweis auf einen Rechtsakt ist sofern nichts anderes angegeben ist als Verweis auf die vor dem 30. Juni 2008 zuletzt geänderte Fassung des betreffenden Rechtsakts zu verstehen. |
Unless indicated otherwise, any reference to an act shall mean that act as most recently amended. . | Jeder Verweis auf einen Rechtsakt ist sofern nichts anderes angegeben ist als Verweis auf die zuletzt geänderte Fassung des betreffenden Rechtsakts zu verstehen. |
Income related sickness benefit and activity compensation (Act 1962 381 as amended by Act 2001 489) | Einkommensabhängige Geldleistungen bei Krankheit und Lohnausgleichszahlungen (Gesetz 1962 381, geändert durch Gesetz 2001 489). |
United States Congress, Organic Act of Guam, 1950, as amended. | United States Congress, Organic Act of Guam, 1950, in seiner geänderten Fassung. |
(This act has not been amended and remains in force) | (Dieses Gesetz wurde nicht geändert und bleibt gültig) |
Decision as last amended by the Act of accession 2003. | Entscheidung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Decision as last amended by the 2003 Act of Accession. | Entscheidung zuletzt geändert durch die Entscheidung 2004 245 EG (ABl. L 77 vom 13.3.2004, S. 62). |
Decision as last amended by the 2003 Act of Accession. | Entscheidung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte 2003. |
Directive as last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte 2003. |
Directive as last amended by the 2003 Act of Accession. | Richtlinie geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte 2003. |
Directive as last amended by the 2003 Act of Accession | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Decision as last amended by the 2003 Act of Accession. | Entscheidung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as last amended by the 2003 Act of Accession. | Verordnung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Decision as last amended by the 2003 Act of Accession. | Entscheidung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Decision as last amended by the 2003 Act of Accession . | Entscheidung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as last amended by the 2003 Act of Accession. | Verordnung geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Decision as last amended by the 2003 Act of Accession. | Entscheidung zuletzt gändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Regulation as last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch Verordnung (EG) Nr. 1365 2000 (ABl. L 156 vom 29.6.2000, S. 5) |
Directive as last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003 . |
Directive as last amended by the 2003 Act of Accession. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Directive as last amended by the 2003 Act of Accession. | Richtlinie zuletzt geändert durch die Beitrittsakte 2003. |
Directive as last amended by the 2005 Act of Accession. | Richtlinie zuletzt geändert durch die Beitrittsakte 2003. |
Council Act as amended by Council Act of 28 February 2002 (OJ C 76, 27.3.2002, p. 1). | Geändert durch den Rechtsakt des Rates vom 28. Februar 2002 (ABl. C 76 vom 27.3.2002, S. 1). |
Regulation as last amended by the Act of accession of 2005. | SCHLUSSAKTE |
Regulation as last amended by the Act of accession of 2005. | der EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT und der EUROPÄISCHEN ATOMGEMEINSCHAFT, |
Decision as last amended by the Act of Accession of 2003. | Entscheidung zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Directive as last amended by the Act of Accession of 2003. | Zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003. |
Unless indicated otherwise, any reference to an act shall mean that act as amended before 30 June 2008. | Jeder Verweis auf einen Rechtsakt ist sofern nichts anderes angegeben ist als Verweis auf die vor dem 30. Juni 2008 zuletzt geänderte Fassung des betreffenden Rechtsakts zu verstehen. |
Unless indicated otherwise, any reference to an act shall mean that act as amended before 30 April 2010. | Jeder Verweis auf einen Rechtsakt ist sofern nicht anders angegeben als Verweis auf die vor dem 30.4.2010 zuletzt geänderte Fassung des betreffenden Rechtsakts zu verstehen. |
Unless indicated otherwise, any reference to an act shall mean that act as amended before 30 June 2012. | Jeder Verweis auf einen Rechtsakt ist sofern nichts anderes angegeben ist als Verweis auf die vor dem 30. Juni 2012 zuletzt geänderte Fassung des betreffenden Rechtsakts zu verstehen. |
Related searches : Act As Amended - Amended Accordingly - Amended Complaint - Amended With - Amended Claims - Was Amended - Amended Agreement - Amended Contract - Is Amended - Last Amended - Amended Law - Amended Offer - Amended Draft