Translation of "an approach" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, instead of an integrated approach, an autonomous approach was chosen. | Gegründet wurde sie von 16 Industrienationen zum gemeinsamen Vorgehen gegen die damalige Ölkrise. |
Towards an integrated approach | TEN Entwicklung eines integrierten Konzepts |
Towards an integrated approach | Transeuropäische Netze Entwicklung eines integrierten Konzepts |
2.1.4 An innovative approach | 2.1.4 Innovativer Ansatz |
Development of an Institutional Approach. | Entwicklung eines Hochschulkonzepts |
Development of an institutional approach | Erarbeitung eines Hochschulkonzepts |
Why have an integrated approach? | Wozu brauchen wir einen integrierten Ansatz? |
So, in this video we're using an approach called the reactive approach. | Also, in diesem Video zeigen wir eine Methode, die reaktives Verfahren genannt wird. |
Northumbria University offers an innovative approach to an LL.M. | Ein an einer ausländischen Universität erlangter LL.M. |
Such an approach might lack consistency . | Die Inhalte des Pericles Programms gemäß dem Vorschlag erscheinen sehr breit gefächert und bergen die Gefahr einer fehlenden Einheitlichkeit . |
2.1.5 An integrated and multisectoral approach | 2.1.5 Integrierter und multidisziplinärer Ansatz |
3.9 An approach based on trust. | 3.9 Vertrauensbasierter Ansatz. |
We are against such an approach. | Wir sind gegen ein solches Vorgehen. |
This is an extremely dangerous approach. | Dies ist eine äußerst gefährliche Logik. |
This is an internationally applied approach. | Das ist ein international angewendetes Konzept. |
That is an 'either or' approach. | Dabei handelt es sich um ein 'entweder oder' Konzept. |
2.3 Existing projects supported by the Commission building block approach for an EU approach | 2.3 Vorarbeit kommissionsgeförderter Projekte Building Block Approach für einen EU Ansatz |
Such an approach has been not only a balanced but also a realistic approach. | Dieser Ansatz ist nicht nur ausgewogen, sondern auch realistisch. |
That is an approach I strongly support. | Das ist ein Konzept, das ich uneingeschränkt unterstützen kann. |
Sharpen an image using a pyramidal approach. | Name |
Trans European networks Towards an integrated approach | TEN Entwicklung eines integrierten Konzepts |
Trans European networks Towards an integrated approach | Transeuropäische Netze Entwicklung eines integrierten Konzepts |
Develop partnerships based on an integrated approach | Auf einem integrierten Ansatz beruhende Partnerschaften |
IMG 1 Development of an institutional approach | IMG 1 Entwicklung eines Hochschulkonzepts |
IMG 1 Development of an institutional approach | IMG 1 Entwicklung eines Hochschulkonzepts |
Such an approach I find totally unacceptable. | Einen solchen Ansatz finde ich völlig unannehmbar. |
Such an approach would lead to failure. | Dieser Weg wäre zum Scheitern verurteilt. |
I view this as an outmoded approach. | Eine solche Haltung ist aus meiner Sicht überholt. |
At times, such an approach will be challenging | Ein solcher Ansatz wird bisweilen eine Herausforderung sein |
But an altruistic approach requires few trade offs. | Ein altruistischer Ansatz jedoch erfordert kaum Güterabwägungen. |
Yet such an approach often leads to problems. | Doch ein derartiger Ansatz führt oft zu Problemen. |
No EU member has taken such an approach. | Kein EU Mitglied verfolgt einen derartigen Ansatz. |
Savings lines of approach for an EU policy | Spartätigkeit Die Schwerpunkte einer Gemeinschaftspolitik |
Allocation An approach to solving multi functionality problems. | Allokation ein Ansatz zur Lösung von Multifunktionalitätsproblemen. |
An ethical approach is also needed to recruitment8. | Auch bei der Einstellung von Arbeitnehmern ist ein ethischer Ansatz erforderlich8. |
What we need here is an integral approach. | Hier bedarf es eines integralen Ansatzes. |
The biotechnology debate requires an integral ethical approach. | Bei der Aussprache über Biotechnologie bedarf es eines integralen ethischen Ansatzes. |
Absolutely everything is based on an intergovernmental approach. | Alles, wirklich alles vollzieht sich auf zwischenstaatlicher Ebene. |
The proposal adopts, therefore, quite an antisocial approach. | Der Vorschlag folgt daher einem ziemlich unsozialen Ansatz. |
My method of approach proved an instantaneous success. | Meine Methode war ein voller Erfolg. |
I believe that if we adopt too lax an approach developments could well teach us just how mistaken such an approach was. | Ich war immer im Glauben, daß die KPF gegen die Diskussion von Verteidigungsfragen in die sem Parlament ist. |
Our yardstick was how responsibility and transparency were dealt with and requires an open approach to shortcomings and an open approach to mistakes. | Maßstab waren der Umgang mit Verantwortung, Transparenz, offener Umgang mit Defiziten, offener Umgang mit Fehlern. |
Such an approach would have a number of benefits. | Ein solcher Ansatz hätte verschiedene Vorteile. |
It's an approach built much more around intrinsic motivation. | Es ist ein Denkansatz, der viel mehr von der intrinsischen Motivation Gebrauch macht |
What, in concrete terms, would such an approach mean? | Was könnte ein solcher Ansatz konkret bedeuten? |
Related searches : Adopt An Approach - On An Approach - An Innovative Approach - Suggest An Approach - Adapt An Approach - An Interesting Approach - From An Approach - Applying An Approach - Offer An Approach - Devise An Approach - Present An Approach - An Effective Approach - Propose An Approach - Embrace An Approach