Translation of "an important task" to German language:
Dictionary English-German
An important task - translation : Important - translation : Task - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is an important task. | Das ist ein wichtiger Auftrag. |
The Commission therefore has an important task to fulfil. | Hier obliegt der Kommission also eine bedeutende Aufgabe. |
Environmental protection is an important task for the German Presidency. | Das Europäische Währungssystem hat in schwieriger Zeit seine Bewährungsprobe bestanden. |
In that respect we are performing an important task here. | Insofern nehmen wir hier eine wichtige Aufgabe wahr. |
The EU has an important task before it in this respect. | Die EU hat hier eine wichtige Aufgabe. |
Especially since they provide the European Union with an important task. | Hier fällt nämlich der Europäischen Union eine wichtige Aufgabe zu. |
I think that this will be an important task for the Commission. | Ich glaube, das wird eine sehr wichtige Aufgabe für die Kommission sein. |
So the Commission has an important task to fulfil in this respect. | Der Kommission fällt hier also eine wichtige Aufgabe zu. |
Moreover, I hope that this task force can play an important part in this. | Ich hoffe, diese Task Force kann dabei eine bedeutende Rolle spielen. |
The development of an adequate legal framework is a difficult but a very important task . | Die Entwicklung eines geeigneten rechtlichen Rahmens ist ein schwieriges , aber sehr wichtiges Unterfangen . |
Finally, ladies and gentlemen, the media must also play an important role in this task. | Schließlich kommt auch den Medien eine wichtige Rolle bei dieser Aufgabe zu. |
This is an important task which we need to carry out together step by step. | Das ist eine wichtige Aufgabe, die wir Schritt für Schritt gemeinsam erfüllen müssen. |
These staff carry out an important economic task under difficult conditions, while still ensuring safety. | Diese Beschäftigten erfüllen unter schwierigen Bedingungen eine wichtige wirtschaftliche Aufgabe unter Gewährleistung der erforderlichen Sicherheit. |
It is a noble and important task. | Dienstleistungen durch starke |
The ethical question of their benefit is, like their handling, an important task for educational policy. | Die ethische Frage des Nutzens daraus ist neben dem Handling eine wichtige bildungspolitische Aufgabe. |
Your task must be an historic task. | Ihr Unternehmergeist muß historisch sein. |
That is an important task not only for the Community but also for virtually all political groupings. | Das ist nicht nur für die Gemeinschaft eine we sentliche Aufgabe, sondern auch für fast alle politischen Gruppierungen. |
The supervisory bodies who have to guarantee the quality of these exams therefore have an important task. | Den aufsichtsführenden Instanzen, die die Qualität dieser Prüfungen gewährleisten müssen, kommt daher eine wichtige Aufgabe zu. |
Here, therefore, we have a very important task. | Hierin liegt daher eine ganz wichtige Aufgabe. |
This is an important task that we have to tackle together in the context of the 2002 budget. | Das ist für unsere Landwirtschaft das A und O. Hier haben wir eine gemeinsame große Aufgabe auch im Rahmen des Haushalts 2002 zu erfüllen. |
It is obviously an important task for MEPs, too, to follow this up in their respective Member States. | Für die Abgeordneten des Europäischen Parlaments ist es selbstverständlich eine wichtige Aufgabe, dies in ihren jeweiligen Ländern zu kontrollieren. |
The far more important task is scheduled for Sunday. | Die viel wichtigere Aufgabe stehe am Sonntag bevor. |
Insufficient resources have been allocated to that important task. | Für diese wichtige Aufgabe werden nicht genügend Ressourcen bereitgestellt. |
There's still the most important task, to catch him. | Das Wichtigste steht uns noch bevor Ihn erwischen. |
We should be discussing this question now, and this is an important task for the European Parliament in particular. | Mit Genugtuung habe ich festgestellt, daß es keine direkte Aufforderung gab, Erdöl durch militärische Interventionen zu bekommen. |
The protection of minorities is an important task which we have not yet fully achieved in the existing Union either. | Der Schutz der Minderheiten ist eine wichtige Aufgabe, die wir auch in der bestehenden Union noch nicht vollständig erfüllt haben. |
It has an important task in terms of strengthening the democratic forces and civil society and combating the environmental problems. | Ihre wichtige Aufgabe besteht in der Stärkung der demokratischen Kräfte und der Zivilgesellschaft sowie in der Bekämpfung der Umweltprobleme. |
Promotion of innovation in the field of railway safety and interoperability is an important task which the Agency should encourage. | Die Förderung der Innovation im Bereich der Sicherheit und Interoperabilität im Eisenbahnverkehr ist eine wichtige Aufgabe, die die Agentur fördern sollte. |
It's not an easy task. | Die Aufgabe ist schwierig. |
This is an ordinary task. | Das ist eine ganz normale Aufgabenstellung. |
This wasn't an easy task. | Das war nicht einfach. |
This wasn't an easy task. | Und ich sagen Ihnen Es ist nicht leicht! |
This wasn't an easy task. | Das war beileibe keine einfache Aufgabe. |
This is an arduous task. | Das ist gar nicht so einfach. |
This is an outstanding task. | Diese Maßnahme ist noch anhängig. |
Let us give it the means to accomplish that important task. | Geben wir ihr die Mittel, diese wichtige Aufgabe zu erfüllen. |
It oversees a number of Task Forces, of which the most important are the Internet Engineering Task Force (IETF) and the Internet Research Task Force (IRTF). | Das IAB unterstützt und organisiert die Internet Research Task Force und lädt zu Arbeitstreffen (IAB Workshops) ein, die bestimmte architekturelle Themen des Internets detaillierter behandeln. |
With the common practice of carrying standing passengers on the running boards of cable cars, passenger management is an important task. | Im mittleren Stock befindet sich ein Museum mit Exponaten zur Geschichte der Cable Cars. |
According to its Regulation, an important task of the Agency is the preparation ofinformation projects on specific health and safety issues. | Gemäß der Gründungsverordnung der Agentur besteht eine ihrer Hauptaufgaben in der Durchführung von Informationsprojekten zu spezifischen Themen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz. |
It is an important task and I can only hope that Parliament will initiate the second meeting next year before Copenhagen. | Das ist eine wichtige Aufgabe, und ich wünsche mir, dass das Parlament vielleicht im nächsten Jahr vor Kopenhagen diese zweite Tagung anregt. |
A task on an Evolution calendar. | Eine Aufgabe im Evolution Kalender. |
It's not an easy task, Clarêncio. | Das ist keine einfache Aufgabe. |
First, as regards the.rapporteur's remark that the most difficult and most important task is to give the disabled an opportunity to earn | Forderung nach einem ausreichenden und an nehmbaren Einkommen |
The German Presidency had an important task in this respect in achieving the transition from the Maastricht system to the Amsterdam system. | Die deutsche Präsidentschaft, das muß man anerkennen und sagen, hatte hierbei mit der Sicherung des Übergangs vom Maastrichter System zum Amsterdamer System eine wichtige Aufgabe zu erfüllen. |
For the world s democracies, there is no greater or more important task. | Es gibt keine größere oder wichtigere Aufgabe für die Demokratien unserer Welt. |
Related searches : Important Task - An Important - Most Important Task - An Important Question - An Important Matter - An Important Achievement - An Important Aim - An Important Element - An Important Meaning - An Important Link - Is An Important - An Important Thing - An Important Note - An Important Work