Translation of "antitrust litigation" to German language:
Dictionary English-German
Antitrust litigation - translation : Litigation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.4.2 Antitrust | 2.4.2 Kartellrecht |
3.4.2 Antitrust | 3.4.2 Wettbewerbsrecht |
A Antitrust | A Kartelle |
(a) Antitrust | a) Kartellrecht |
Antitrust enforcement | Anwendung des Kartellrechts |
3.1.4 Application of antitrust rules to copyright unrelated to antitrust law | 3.1.4 Anwendung von Kartellvorschriften auf nicht kartellrechtliches Urheberrecht |
Small Claims Litigation | Beilegung von Streitigkeiten |
Types of litigation | Arten von Streitigkeiten |
Antitrust and mergers | Die Vertragsparteien wahren in ihrem jeweiligen Gebiet ein umfassendes Wettbewerbsrecht, das wettbewerbswidrigen Vereinbarungen, abgestimmten Verhaltensweisen sowie wettbewerbswidrigen einseitigen Verhaltensweisen von Unternehmen mit marktbeherrschender Stellung wirksam begegnet und eine wirksame Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen ermöglicht. |
Antitrust and mergers | Kartelle und Zusammenschlüsse |
1 Pre litigation phase | 1 Vorverfahren |
pre litigation advice O | vorprozessuale Rechtsberatung O |
An Antitrust Counter Revolution? | Konterrevolution in der Kartellpolitik? |
Breach of antitrust rules | Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU Wettbewerbsrechts |
Breach of antitrust rules | Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU Wett bewerbsrechts |
Settlement of small claims litigation | Geringfügige Forderungen |
7.2 Pre litigation costs (explain) | 7.2 Außergerichtliche Kosten (bitte näher erläutern) |
8.2 Pre litigation costs (explain) | 8.2 Außergerichtliche Kosten (bitte näher erläutern) |
Legal affairs and litigation service | Juristischer Dienst und Gerichtsverfahren |
Legal Affairs and Litigation Service | Juristischer Dienst und Gerichtsverfahren |
And by reducing malpractice litigation malpractice litigation is not an African problem it's an American problem. | Die Anzahl der Gerichtsprozesse wegen Kunstfehlern das ist kein afrikanisches, sondern ein amerikanisches Problem. |
It is impossible, of course, to predict with certainty the outcome of litigation, especially constitutional litigation. | Die Liberale und Demokratische Fraktion unterstützt die vom Rechtsausschuß erarbeitete Entschließung. |
Litigation can be costly and hazardous. | Rechtsstreitigkeiten können kostspielig und gefährlich sein. |
And we're actually doing some litigation. | Einige Prozesse laufen schon. |
the Legal Affairs and Litigation Service | Juristischer Dienst und Gerichtsverfahren, |
the need to draw up legislative proposals on antitrust damages actions for breaches of EU antitrust rules | auf die Notwendigkeit von Legislativvorschlägen zu den Schadenersatzklagen wegen Verlet zung des EG Wettbewerbsrechts |
White paper Breach of antitrust rules | Weißbuch Missbrauch marktbeherrschende Stellung |
White paper Breach of antitrust rules | Weißbuch Verletzung des Wettbewerbsrechts |
Application of antitrust rules Article 81 | Anwendung der Regeln zur Kartellbekämpfung Art. 81 |
Censorship by Litigation in Russia? Global Voices | Russland Zensur durch Gerichtsprozesse? |
3.1 Antitrust Articles 81 and 82 EC1 | 3.1 Kartelle Artikel 81 und 82 EG Vertrag1 |
Antitrust and mergers legislation and its implementation | Die Vertragspartei, an die das Ersuchen gerichtet ist, antwortet auf das Konsultationsersuchen innerhalb von zehn Tagen nach dessen Eingang, sofern nichts anderes in diesem Abkommen bestimmt ist beziehungsweise von den Vertragsparteien vereinbart wurde. |
And we're protecting our shareholders from employment litigation. | Und wir schützen unsere Aktionäre vor Beschäftigungs Rechtsstreitigkeiten. |
The conduct of a lawsuit is called litigation. | Das Verwaltungsverfahren ist in der Abgabenordnung geregelt. |
1.1 The EESC condemns breaches of antitrust rules. | 1.1 Der EWSA verurteilt Zuwiderhandlungen gegen das Wettbewerbsrecht. |
3.1 Antitrust Articles 81 and 82 EC Treaty | 3.1 Kartelle, Artikel 81 und 82 EG Vertrag |
A Antitrust Articles 81, 82 and 86 EC | A Kartelle Artikel 81, 82 und 86 EG Vertrag |
What about the senator with the antitrust complex? | Und der Senator, der keine Kartelle mag? |
We are deeply concerned about increasing vulture fund litigation. | Wir sind zutiefst besorgt über die zunehmende Praxis von Geierfonds , ihre Forderungen vor Gericht durchzusetzen. |
This would have no benefit at all, apart from encouraging litigation, and especially litigation advocated by people who exploit woolly provisions of this kind. | Das bringt außer Prozessen, die insbesondere von Typen angestrengt werden, die mit solchen Gummibestimmungen Missbrauch treiben, überhaupt nichts. |
The rapporteur's amendments create confusion in the area of litigation and it would be wrong of us to vote for confusion in potential litigation cases. | Die Änderungsanträge des Berichterstatters stiften im Hinblick auf potentielle Rechtsstreitigkeiten Verwirrung, und es wäre falsch, wenn wir einem solchen Ansinnen unsere Zustimmung geben würden. |
The former covers antitrust, trade, and the common currency. | Ersterer umfasst Antitrust, Handel und die gemeinsame Währung. |
Predatory pricing is an old scarecrow of antitrust enforcement. | Dumpingpreise sind ein altes Schreckgespenst bei der Durchsetzung des Kartellrechts. |
Application of antitrust rules Treaty Articles 81 and 82 | Anwendung der Regeln zur Kartellbekämpfung Artikel 81 und Artikel 82 EG Ver trag |
Application of antitrust rules Treaty Articles 81 and 82 | Anwendung der Regeln zur Kartellbekämpfung Art. 81 und Art. 82 EG Vertrag |
Related searches : Antitrust Compliance - Antitrust Probe - Antitrust Issues - Antitrust Investigation - Antitrust Legislation - Antitrust Approval - Antitrust Regulation - Antitrust Violation - Antitrust Fine - Antitrust Regulators - Antitrust Enforcement - Antitrust Act