Translation of "any whatsoever" to German language:


  Dictionary English-German

Any whatsoever - translation : Whatsoever - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is there any hope whatsoever?
Gibt es irgendeine Hoffnung?
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
Weiter, liebe Brüder, was wahrhaftig ist, was ehrbar, was gerecht, was keusch, was lieblich, was wohllautet, ist etwa eine Tugend, ist etwa ein Lob, dem denket nach!
Unilateralism without any logic whatsoever is unforgivable.
Unilateralismus ohne Logik ist aber unverzeihlich.
First, we don't store any personal data whatsoever.
Erstens, wir speichern überhaupt keine persönlichen Daten.
Whether we sell, it doesn't make any difference whatsoever.
Ob wir verkaufen oder nicht macht keinen Unterschied.
It can be put down on any substrate whatsoever.
Man kann sie auf jedes mögliche Substrat legen.
It does not make sense in any way whatsoever.
Die Sache, um .die es hier geht, ist im Grunde genom men recht einfach.
My Group will therefore not adopt any amendments whatsoever.
Auch das finanzielle Argument überzeugt nicht voll kommen.
None of these requests has obtained any response whatsoever.
Nicht eines dieser Ersuchen ist je beantwortet worden.
There is not the slightest prospect of any gain whatsoever.
Meine Antwort muss lauten, dass es nichts bringt. Es gibt nicht mal die kleinste Aussicht auf Gewinn.
We have not, thus far, seen any practical action whatsoever.
Bis jetzt war vor Ort noch von keiner konkreten Maßnahme etwas zu verspüren.
We do not appear to have solved any problems whatsoever.
Scheinbar lassen sich die Probleme auf diese Weise also nicht lösen.
Illegal immigration should not be encouraged in any way whatsoever.
Die illegale Zuwanderung darf auf keinen Fall in irgendeiner Weise gefördert werden!
Finally, I do not support reprocessing in any way whatsoever.
Abschließend sei gesagt, dass ich keineswegs die Wiederaufbereitung unterstütze.
Whatsoever happens, he will be able to accept it without any grudge, without any complaint.
Was immer passsiert, er wird es annehmen können, ohne Groll, ohne sich zu beklagen.
But because it's flexible, it can be on any surface whatsoever.
Weil sie flexibel ist, kann sie auf jede erdenkliche Oberfläche aufgebracht werden.
Without any reservation whatsoever, I commend this agreement to the Chamber.
Ich empfehle der Kammer dieses Abkommen ohne jede Einschränkung.
'Accordingly, I stepped out of the automobile 'without any arguments whatsoever.
Folglich stieg ich ohne Widerspruch aus meinem Wagen aus.
Nor is there any guarantee whatsoever that the delegations have any special knowledge of information technology.
Es gibt auch absolut keine Garantie dafür, dass spezielle Kenntnisse über die Informationstechnologie vorhanden sind.
They will not play any role whatsoever in urban vertical farming, none.
Sie werden aber keine Rolle in städtischem, vertikalem Anbau spielen.
The answer just given contains absolutely no information of any kind whatsoever.
Auf dem Gipfeltreffen in Paris 1974 wurde nämlich nicht beschlossen, die Paßkontrolle an den Grenzen abzuschaffen.
We must prevent any inclusion whatsoever of undesirable substances in animal feedingstuffs.
Vermeiden wir also unbedingt unerwünschte Stoffe in der Tierernährung!
So without any guilt whatsoever it is impossible to apply such sanctions.
Also, ganz ohne Verschulden wird man solche Sanktionen nicht machen können!
In future, no EU citizen may suffer discrimination on any grounds whatsoever.
Ein EU Bürger kann in Zukunft nicht diskriminiert werden, aus welchen Gründen auch immer.
The directive stipulates that they cannot be expelled under any circumstances whatsoever.
Die Richtlinie legt fest, dass sie unter keinen Umständen ausgewiesen werden können.
In the case of Přednádraží, the authorities did not offer any assistance whatsoever.
Im Fall Přednádraží boten die Behörden überhaupt keine Untersützung an.
I have no chance to make any policy whatsoever once they start playing.
Ich habe keine Chance, irgend eine Richtlinie festzulegen, wenn sie mal zu spielen angefangen haben.
They are no different in any way whatsoever from other Commission bank accounts.
Könnten Sie ihn wohl bitten, noch einmal zu antworten?
I do not see the work programme make any mention whatsoever of tourism.
Mir fehlt im Arbeitsprogramm der Tourismus vollständig.
More generally, a collection of any sets whatsoever is called a family of sets.
Bei der Formulierung dieser Eigenschaften spielt oft die Stabilität bezüglich bestimmter Mengenoperationen eine Rolle.
No proof in any form whatsoever has ever been given to support such allegations.
Für diese Behauptung wurde zu keinem Zeitpunkt und in keiner Form auch nur der geringste Beweis erbracht.
France denies having provided any guarantee whatsoever in connection with this purely commercial transaction.
Frankreich bestreitet, im Rahmen dieses allein zwischen Unternehmen abgeschlossenen Geschäfts irgendwelche Sicherheiten gewährt zu haben.
You can't take up any amount of darkness and go into that well lit room and have any effect whatsoever.
Man kann nicht etwas Dunkelheit nehmen, in einen erleuchteten Raum gehen und überhaupt eine Auswirkung erzielen.
I cannot possibly accept that ruling under any logic whatsoever or under any of our present current Rules of Procedure.
Diese Entscheidung er scheint mir mit keinem logischen Argument und keinem Artikel unserer gegenwärtig gültigen Geschäftsordnung begründbar.
It is not subject to any quality testing requirements whatsoever and does not therefore undergo any tests to detect GMOs.
Dies unterliegt nämlich in keiner Weise einer Verpflichtung zur Qualitätsprüfung und durchläuft dementsprechend auch keine Tests auf Anwesenheit von GVO.
He knoweth whatsoever penetrateth into the earth and whatsoever cometh forth therefrom and whatsoever descendeth from the heaven and whatsoever ascendeth thereto.
Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr herauskommt, was vom Himmel herabkommt und was dorthin aufsteigt.
He knoweth whatsoever penetrateth into the earth and whatsoever cometh forth therefrom and whatsoever descendeth from the heaven and whatsoever ascendeth thereto.
Er weiß, was in die Erde eingeht und was aus ihr herauskommt, was vom Himmel herabkommt und was darin emporsteigt.
He knoweth whatsoever penetrateth into the earth and whatsoever cometh forth therefrom and whatsoever descendeth from the heaven and whatsoever ascendeth thereto.
ER weiß, was in die Erde hineingeht, was aus ihr herauskommt, und was vom Himmel hinabkommt, und in ihn hinaufsteigt.
However, independence for regulatory agencies should not mean the absence of any democratic oversight whatsoever.
Dennoch sollte Unabhängigkeit für Aufsichtsbehörden nicht das Fehlen aller demokratischen Aufsicht an sich bedeuten.
led to hatred and disdain, or contempt of other people any people whatsoever was illegitimate.
Hass und Verachtung oder Geringschätzung anderer Menschen führt jedweder Menschen unzulässig sei.
Nor is it in the ultimate interests of any government whatsoever to deny this information.
Die EWG hat mit den beiden Ländern, die mit dem Schicksal der fraglichen Vermißten befaßt sind, Assoziationsabkommen.
His is whatsoever is in the heavens and whatsoever on the earth and whatsoever is in between. and whatsoever is underneath the earth.
Sein ist, was in den Himmeln und was auf Erden ist und was zwischen beiden und was unter dem Erdreich liegt.
His is whatsoever is in the heavens and whatsoever on the earth and whatsoever is in between. and whatsoever is underneath the earth.
Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde ist und was dazwischen und was unter dem (feuchten) Erdreich ist.
His is whatsoever is in the heavens and whatsoever on the earth and whatsoever is in between. and whatsoever is underneath the earth.
Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und was zwischen ihnen und was unter dem Erdboden ist.
His is whatsoever is in the heavens and whatsoever on the earth and whatsoever is in between. and whatsoever is underneath the earth.
Ihm gehört, was in den Himmeln, was auf Erden, was zwischen beiden und was unter der Erde ist.

 

Related searches : Any Damages Whatsoever - Any Claim Whatsoever - Any Liability Whatsoever - Any Form Whatsoever - Any Nature Whatsoever - Any Manner Whatsoever - Any Claims Whatsoever - Any Reason Whatsoever - Any Kind Whatsoever - Any Cause Whatsoever - Whatsoever Nature - None Whatsoever - Damages Whatsoever