Translation of "applies only once" to German language:
Dictionary English-German
Applies - translation : Applies only once - translation : Once - translation : Only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The rule only applies to foreigners. | Die Regel gilt nur für Ausländer. |
This also applies to child soldiers and suggests, once again, that human rights are only taken into account when it is convenient. | Das gilt demnach auch für die Kindersoldaten und führt uns zu der Überlegung, dass sich die Menschenrechte dem Kriterium der Vorteilhaftigkeit entziehen. |
This applies not only to this report. | Dies ist kein Punkt, der auf diesen Bericht be grenzt ist. |
This applies not only in Member States ... | Dies ist nicht nur auf die Mitgliedstaaten anzuwenden ... |
This exemption applies only to the acquirer. | Diese Ausnahme gilt nur für den Erwerber. |
(only once) | (nur einmal) |
All documentation below applies to PHP 3 only. | Sämtliche untenstehende Dokumentation betrifft nur PHP 3. |
This article applies only to assignments of receivables | Dieser Artikel findet nur auf die Abtretung von Forderungen Anwendung, |
Article 5(1) applies only to new contracts | Artikel 5 Absatz 1 gilt nur für neue Verträge |
This applies not only in steel, Mr President. | Aber es ist genauso z . |
Show Only Once | Nur einmal anzeigen |
Record only once | nur einmal aufnehmen |
Once the new Treaty applies, we shall have to re examine this issue. | Sobald der neue Vertrag in Kraft tritt, werden wir diese Angelegenheit erneut untersuchen. |
What you have said applies only to single women. | Was Sie gesagt haben, gilt nur für alleinstehende Frauen. |
Article 101 only applies to agreements between independent undertakings. | Artikel 101 gilt nur für Vereinbarungen zwischen unabhängigen Unternehmen. |
This customs duty applies only to ex quota products. | Dieser Zollsatz gilt nur für Waren außerhalb eines Kontingents. |
This check applies to wet gas concentration measurements only. | Diese Überprüfung gilt nur für Konzentrationsmessungen des feuchten Gases. |
Applies only to vessels flaying the flag of Latvia. | Gilt nur für Schiffe unter lettischer Flagge |
Applies only to the Latvian zone of EC waters. | Gilt nur für die lettische Zone der Gemeinschaftsgewässer. |
The exemption applies only to the ad valorem duty. | Die Zollbefreiung gilt nur für den Wertzoll. |
Applies only to vessels flying the flag of Latvia. | Nur für Schiffe unter der Flagge Lettlands. |
Applies only to the Latvian zone of EC waters. | Nur für den lettischen Teil der EG Gewässer. |
This discount applies only to the special purpose reserve. | Dieser Abschlag gilt nur für die Zweckrücklage. |
You only live once. | Man lebt nur einmal. |
You only live once. | Man lebt nur einmal in der Welt. |
It only happened once. | Das ist nur einmal passiert. |
This only happened once. | Das ist nur einmal passiert. |
We only kissed once. | Wir küssten einander nur einmal. |
We're only young once. | Wir sind nur einmal jung. |
Only once, Mr President. | Ein einziges Mal, Herr Präsident. |
We only live once! | Prosit! Prosit! |
They only love once. | Sie lieben nur einmal. |
It only happens once. | Das gibt's nur einmal. |
10,11,12,24 the derogation only applies to data requested for 1999 .' | 10 , 11 , 12 , 24 gilt die Ausnahmeregelung nur für zu meldende Daten für 1999 . |
Article 30.4 of the Statute only applies within the Eurosystem . | Artikel 30.4 der ESZB Satzung findet nur innerhalb des Eurosystems Anwendung . |
Article 33.2 of the Statute only applies within the Eurosystem . | Artikel 33.2 der ESZB Satzung findet nur innerhalb des Eurosystems Anwendung . |
Article 30.4 of the Statute only applies within the Eurosystem . | Artikel 33.2 der ESZB Satzung findet nur innerhalb des Eurosystems Anwendung . |
2 the derogation only applies to data requested for 1997 . | 2 gilt die Ausnahmeregelung nur für zu meldende Daten für 1997 . |
If selected, only incoming traffic applies to the monthly limit | Ist diese Einstellung ausgewählt, wird nur eingehender Datenverkehr auf das monatliche Limit angerechnet |
The Directive applies only to meat imported for human consumption. | Die Richtlinie gilt nur für Fleisch, das zum Genuß für Menschen eingeführt wird. |
Applies to 11 Member States only U.K. did not sign | Gilt nur für 11 Mitgliedstaaten vom VK nicht unterzeichnet. |
The existing regulation applies only to the budget of 1981. | Ich möchte Sie aber, meine Damen und Herreu, noch auf eines hinweisen. |
After all, the regulation only applies to the TEN roads. | Die Richtlinie gilt nämlich nur für das TEN Straßennetz. |
This applies not only to women but also to men. | Das trifft nicht nur auf Frauen, sondern auch auf Männer zu. |
Applies only from the beginning of the second commitment period. | Das Emissionsniveau der Europäischen Union ist die Differenz zwischen der gemeinsam zugeteilten Menge und der Summe der Emissionsniveaus der Mitgliedstaaten und Islands. |
Related searches : Only Applies - Only Once - Once Only - Applies Only To - Only Applies For - This Only Applies - This Applies Only - Applies Only For - Not Only Once - Only Live Once - Used Only Once - Only Once More - Mentioned Only Once