Translation of "are being sent" to German language:
Dictionary English-German
Are being sent - translation : Being - translation : Sent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm being sent clandestine publications which cover me with dirt... and which are being tolerated by the police. | Was ist mit diesen verunglimpfenden Verfassern von Pamphleten, die die Polizei toleriert? |
Letters are being sent without prior approval with unfounded complaints about the school | Ich habe erfahren, dass Briefe ohne vorherige Abgabe zur Durchsicht durchgestreckt werden, die unberechtigte Klagen und Lügen über unser Stift enthalten. |
Afterwards Levin remembered being sent somewhere. | Ljewin erinnerte sich, daß er einmal aus dem Hause geschickt worden war, um irgend etwas zu holen. |
Andean Community the following documents are being sent to members for information and debate | Andengemeinschaft Übermittlung folgender Dokumente zur Kenntnisnahme und Erörterung an die Mitglieder |
He claimed that dreams are not foretelling and that they are not sent by a divine being. | Die jeweilige Verfassung eines Staates bestimmt genauer, wer Bürger ist und wer nicht. |
People are sent out without being properly briefed, knowing the background or talking the official language. | Wahlbeobachter werden entsandt, ohne solide vorbereitet worden zu sein, die Hintergründe zu kennen oder die Amtssprache zu beherrschen. |
Still, it beats being sent to the knacker. | Und es ist immerhin besser, als den Weg zum Abdecker anzutreten. |
That American troops are being withdrawn from Korea and sent to Iraq is both unfortunate and revealing. | Dass amerikanische Truppen aus Korea abgezogen und in den Irak verlegt werden, ist so bedauerlich wie aufschlussreich. |
And they're obviously being sent there by the King. | Und sie wurden offensichtlich vom König dorthin geschickt. |
EU observers are not being sent to legitimise an electoral process so far marked by intimidation and violence. | Die Entsendung der EU Beobachter erfolgt nicht, um eine Wahl zu legitimieren, die im Vorfeld durch Einschüchterung und Gewalt gekennzeichnet war. |
I am but a human being sent as a messenger. | Bin ich denn etwas anderes als ein Mensch, ein Gesandter? |
I am but a human being sent as a messenger. | Bin ich etwas anderes als ein menschliches Wesen und ein Gesandter? |
I am but a human being sent as a messenger. | Bin ich etwas anderes als ein Mensch und ein Gesandter? |
I was always worried about being caught and sent back. | Ich habe mir immer Sorgen gefangen und zurückgesandt. |
I was always worried about being caught and sent back. | Ich machte mir ständig Sorgen, dass ich gefasst und wieder zurückgeschickt werden würde. |
Some of the people being sent back have integrated well. | Menschen werden zurückgeschickt, die sich zum Teil gut integriert haben. |
'Ah' was the response, 'we are illegal immigrants and we are on this plane because we are being sent back to where we came from. | 'Ach', lautete die Antwort, 'wir sind Illegale und wurden an Bord gebracht, damit wir dahin zurückkehren, wo wir hergekommen sind. |
It refutes the principle of not expelling people before considering whether they are being sent back to a safe country. | Sie stellt das Prinzip der Nichtabschiebung in Frage, ohne dabei zu berücksichtigen, ob es sich um ein sicheres Land handelt. |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Bin ich denn etwas anderes als ein Mensch, ein Gesandter? |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Bin ich etwas anderes als ein menschliches Wesen und ein Gesandter? |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Bin ich etwas anderes als ein Mensch und ein Gesandter? |
I am naught but a human being sent as an apostle. | Bin ich etwa etwas anderes als ein Mensch, ein Gesandter?! |
Mrs El Saadawi is in danger of being sent to prison. | Nawal Saadawi droht eine Gefängnisstrafe. |
Complete if the form is being sent to an Italian institution. | Auszufüllen, wenn der Vordruck für italienische Träger bestimmt ist. |
Complete if the form is being sent to a Finnish institution. | Auszufüllen, wenn der Vordruck für finnische Träger bestimmt ist. |
Complete if the form is being sent to a Belgian institution. | Auszufüllen, wenn der Vordruck für belgische Träger bestimmt ist. |
For example, in the pharma industry, a lot of the molecules are being developed, but you see a major part of that work is being sent to India. | So werden z. B. in der Pharmaindustrie eine Menge Moleküle entwickelt, wobei ein Großteil der Arbeit nach Indien ausgelagert wird. |
It is now not just sex tourists who are travelling to third countries we now have children being sent here, to Europe, like so many items sent by parcel post. | Mittlerweile geht es nicht mehr nur um Sextouristen, die in Drittländer reisen, sondern es werden auch Kinder wie Pakete nach Europa geschickt. |
Currently, only oil production and export benefit from capital accumulation, whereas large sums are simply being sent out of the country. | Gegenwärtig kommt die Vermögensbildung nur der Ölförderung und der Ausfuhr zu Gute, während große Geldbeträge einfach ins Ausland abfließen. |
And it's visualizing SMS messages being sent in the city of Amsterdam. | Und es zeigt SMSs, die in der Stadt Amsterdam geschickt wurden. |
Generally the message being sent out to women is stay at home . | Allgemein werde Frauen die Botschaft vermittelt Bleibe zu Hause. |
Complete if the form is being sent to Finnish or Swedish institutions. | Auszufüllen, wenn der Vordruck für finnische oder schwedische Träger bestimmt ist. |
After all, the Commission has no need to worry about being sent packing. | Die Kommission braucht ja nicht zu befürchten, nach Hause geschickt zu wer den. |
Have you been informed that the dossier is being sent to you again? | Wurde Ihnen mitgeteilt, dass Ihnen das Dossier erneut übermittelt wird? |
Father is being sent to Chukoti and, of course, I'll go with him. | Valer wird nach Chukoti versetzl und ich gehe mil ihm. |
Complete if the form is being sent to an Italian or Greek institution. | Auszufüllen, wenn der Vordruck für italienische oder griechische Träger bestimmt ist. |
The information is required when the form is being sent to Hungarian institutions. | Diese Angabe wird benötigt, wenn der Vordruck für ungarische Träger bestimmt ist. |
Complete if the form is being sent to a Belgian or Polish institution. | Nur für belgische und polnische Träger auszufüllen. |
Kings are never sent away... | Einen König kann man nicht absetzen. |
We are being extorted and we are being enslaved. | Wir werden erpresst und unterdrückt. |
4.16 the EESC is concerned that people are, in some cases, sent to institutions without a consultation process or clear procedures being followed. | 4.16 Der EWSA ist besorgt, dass Menschen in einigen Fällen ohne Konsultation oder die Befolgung klarer Verfahren in Einrichtungen untergebracht werden. |
In Lebanon people are being killed on both sides, and now sons of the Italian, the French and the English peoples are being killed as well in the name of the so called peacekeeping force sent to Lebanon. | Leidtragender ist das ganze libanesische Volk und nicht nur die christliche Bevölkerung, wie es in einigen Entschließungen heißt. Das ist eine unzulässige Diskriminierung. |
He played 45 games for the Islanders before being sent to Toronto as well. | Muller sollte aber in zwei Jahren nur 45 Spiele absolvieren und wurde dann nach Toronto geschickt. |
I don't like it, a girl of English blood being sent to these heathen. | Gefällt mir nicht. Ein englisches Mädchen bei diesen Heiden. |
Complete if the form is being sent to a Belgian or United Kingdom institution. | Für belgische Träger und Träger des Vereinigten Königreichs auszufüllen. |
Related searches : Are Sent - Being Sent Back - Is Being Sent - Were Being Sent - Has Being Sent - Being Sent Out - After Being Sent - Not Being Sent - Are Being - Emails Are Sent - Are Getting Sent - Are Still Sent - Data Are Sent