Translation of "as reasonable" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Commission regards this as reasonable. | Bei zahlreichen Punkten dekken sich die Vorstellungen mit denen der Kommission. |
Most free societies accept such limits as reasonable. | Die meisten freien Gesellschaften halten diese Einschränkungen für sinnvoll. |
You have to be reasonable with reasonable people. He is reasonable. | Mit vernünftigen Leuten wie Monsieur muss man vernünftig sein. |
4.6.2.1 The EESC views both these amendments as reasonable. | 4.6.2.1 Beide Änderungen sind aus Sicht des EWSA sinnvoll. |
You might as well be reasonable, my dear fellow. | Genauso gut könnten Sie vernünftig sein, mein lieber Bursche. |
Our pro posals are as reasonable as the Council's cuts are unreasonable. | Neben Herrn Schwencke bin ich der einzige Redner auf der Liste, und mir stehen nur 1 V2 Minuten zur Verfügung. |
... investment they are regarded by the Commission as quite reasonable. | (...) Gesamtinvestitionen im Energiebereich hält die Kommission sie für durchaus vertretbar. |
As far as I am concerned, the total planned expenditure is perfectly reasonable. | Das, glaube ich, wenn ich so sagen darf, Frau Präsidentin, war auch ganz klar aus Ihrer Antrittsrede herauszuhören. |
Reasonable | Annehmbar |
Reasonable? | Vernünftig? |
No other action could be described as reasonable in the circumstances. | Aber mir scheint, wir sollten einmal unsere eigenen Formeln überpüfen. |
At all events, the investment could not be characterised as reasonable. | In jedem Fall könne die Investition nicht als klug bezeichnet werden. |
Public reason is the reason used when one is reasoning as a reasonable being (and not as a cog in a machine), when one is reasoning as a member of reasonable humanity. | Anaxagoras hat Recht, wenn er den Geist (nous ) als dasjenige bezeichnet, das nicht in Mitleidenschaft gezogen werden kann und unvermischt ist, eben deshalb, weil er ihn als Prinzip (arché) der Bewegung ansetzt. |
The real time calculation shall be initialised with either a reasonable value for Cd, such as 0.98, or a reasonable value of Qssv. | Die Echtzeit Berechnung ist entweder mit einem angemessenen Wert für Cd wie 0,98 oder mit einem angemessenen Wert für Qssv zu beginnen. |
The real time calculation shall be initialised with either a reasonable value for Cd, such as 0,98, or a reasonable value of Qssv. | Die Echtzeitberechnung ist entweder mit einem realistischen Wert für Cd oder mit einem realistischen Wert für Qssv.zu starten. |
Be reasonable. | Sei vernünftig! |
We're reasonable. | Wir sind vernünftig. |
You're reasonable. | Du bist vernünftig. |
Perfectly reasonable. | Völlig angemessen. |
Reasonable profit | Angemessener Gewinn |
Be reasonable. | Man erwartet mich. |
Be reasonable. | Hilde, sei vernünftig. |
I'm reasonable. | Ich bin vernünftig. |
MiFIR as close to real time as is technically possible, on a reasonable commercial basis. | MiFIR vorgeschriebenen Informationen zu angemessenen kaufmännischen Bedingungen und so weit wie technisch möglich auf Echtzeitbasis veröffentlichen zu können. |
The Council and I regard the possibility of temporary closure as reasonable. | Der Rat und ich persönlich halten die Möglichkeit einer vorübergehenden Schließung für angemessen. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | Nenn mir einen vernünftigen Preis und ich bin vernünftig. |
That is reasonable. | Das ist angemessen. |
Is this reasonable? | Ist das vernünftig? |
That sounds reasonable. | Das klingt vernünftig. |
This sounds reasonable. | Das klingt vernünftig. |
Tom is reasonable. | Tom ist vernünftig. |
This sounds reasonable. | Dies klingt vernünftig. |
That's not reasonable. | Das ist nicht vernünftig. |
Tom, be reasonable. | Sei vernünftig, Tom. |
Totally reasonable explanation. | Absolut vernünftige Begründung. |
We are reasonable. | Wir lassen mit uns reden. |
Is this reasonable? | Ist das annehmbar? |
Is that reasonable? | Ist das sinnvoll? |
Oh, that's reasonable. | Das find ich angemessen. |
And most reasonable. | Zu sehr vernünftigen Preisen. |
Let's be reasonable. | Seinen wir vernünftig. |
Be reasonable, Geneviève. | Seien Sie brav. |
It seems reasonable. | Klingt plausibel. |
Be reasonable, Sam. | Seien Sie vernünftig. |
Very, very reasonable. | Sehr, sehr preiswert. |
Related searches : As Reasonable Possible - Considered As Reasonable - As Is Reasonable - Reasonable Profit - Reasonable Prospect - Reasonable Extent - Reasonable Assumption - Reasonable Number - Be Reasonable - Reasonable Use - Reasonable Certainty - If Reasonable - Reasonable Solution