Translation of "as you suggested" to German language:


  Dictionary English-German

As you suggested - translation : Suggested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I shall do as you have just suggested.
Ich werde in der von Ihnen vorgeschlagenen Art und Weise vorgehen.
Let's see, you had suggested yourself as my partner.
Also, Sie hatten sich selbst als meinen Partner vorgeschlagen.
Let's rebrand global warming, as many of you have suggested.
Wir sollten die Erderwärmung umbenennen, wie viele von Ihnen vorgeschlagen haben.
You suggested it yourself.
Das haben Sie selbst vorgeschlagen.
You suggested it yourself.
Das habt ihr selbst vorgeschlagen.
You suggested it yourself.
Das hast du selbst vorgeschlagen.
But you suggested it.
Er wurde von uns überwacht, und wir haben herausbekommen, dass Czaka kein Wort Deutsch kann.
You have suggested you are invisible.
Sie haben vorgeschlagen, dass Sie sind unsichtbar.
He suggested I ask you.
Er sagte, ich soll dich fragen.
Show attachments as suggested by sender.
Zeigt Anhänge nach den Vorschlägen des Absenders an.View attachments
You suggested my being brought here, didn't you?
Sie haben angeregt, mich herzuholen, richtig?
Well, you suggested it yourself once.
Du hast es selbst vorgeschlagen.
When you left me last night, I determined to put myself to a test, as you suggested.
Als Sie gestern weggingen, unterwarf ich mich einem Test... wie Sie es vorgeschlagen hatten.
4.6 (redrafting as suggested by Mr Braghin).
4.6 (Umformulierung auf Vorschlag von Herrn BRAGHIN).
I suggested representing him as best man.
Ich schlug vor, ihn als Trauzeugen zu vertreten.
That was his little mistake because Swan had done exactly as you suggested, Mr. Halliday.
Das war sein kleiner Fehler. Denn Swann machte es genauso, wie Sie angenommen haben, Mr. Halliday.
You were the one who suggested it.
Du warst derjenige, der es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Sie waren derjenige, der es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Du warst diejenige, die es vorgeschlagen hat.
You were the one who suggested it.
Sie waren diejenige, die es vorgeschlagen hat.
The one you suggested in the story.
Die, die du vorgeschlagen hast.
I await your report and suggested amendments and assure you of my full cooperation for suggested improvements.
Ich sehe Ihrem Bericht und Ihren Änderungsanträgen entgegen und versichere Sie, wenn es um Verbesserungsvorschläge geht, meiner vorbehaltlosen Zusammenarbeit.
And the answer again, as I suggested, is
Teil des ganzen sein soll. Und wiederum würde
A communication is suggested as the appropriate instrument.
Als geeignetes Instrument wird eine Mitteilung empfohlen.
Buffer stocks, perhaps, as suggested by Commissioner Cheysson.
Nun zu einem strittigeren Punkt.
As the rapporteur suggested, this is simply unacceptable.
Den Worten der Berichterstatterin zufolge ist das nicht akzeptabel.
It was you that suggested seeing that movie.
Du hast doch vorgeschlagen, diesen Film zu sehen.
You never suggested I should give it up.
Soll das heißen, du willst deine Karriere nach unserer Hochzeit nicht aufgeben?
This is regarded as a possibility, as I suggested this morning.
Im Namen meiner Fraktion möchte ich der Kommission Jenkins noch einmal herzlich danken für die viele Arbeit, die sie verrichtet hat.
I hope that, as you, Commissioner, have suggested it will, the situation will improve in the future.
Ich hoffe, dass es hier in Zukunft Verbesserungen geben wird, was Sie, Frau Kommissarin, ja auch angedeutet haben.
Nor was this a propaganda ploy, as some suggested.
Es handelte sich hierbei nicht um einen Propaganda Trick, wie mancherorts vermutet wurde.
Nervousness has also been suggested as a possible reason.
Auch bei Schlangen ist ein gähnähnliches Verhalten zu beobachten.
Multi Line commitments new line as of 2010 suggested
Ab 2010 neue Haushaltslinie mit Mittelbindungen aus verschiedenen Haushaltslinien, wie vorgeschlagen.
As an indicator she suggested social cohesion and poverty .
Als Indikator schlägt sie sozialer Zusammenhalt und Armut vor.
The premiums suggested by the banks are as follows
Die Kreditinstitute verlangen folgende Prämien
If I were you, I'd do what Tom suggested.
An deiner Stelle würde ich tun, was Tom vorgeschlagen hat.
Inspector Lestrade suggested that I call through to you.
Inspektor Lestrade meinte, ich solle Sie anrufen.
But in order to be as accommodating as possible I shall proceed as suggested.
Seligman (ED). (EN) Die Kommission hat auch auf keine meiner Fragen geantwortet.
a) exclusion of sickness insurance, as suggested by the Committee
(a) den Ausschluss der Krankenversicherung, wie vom EWSA vorgeschlagen
Article 21 has been modified as suggested in amendment 15.
Artikel 21 wurde entsprechend dem technischen Änderungsantrag 15 geändert.
This is an important point, as several speakers have suggested.
Das ist, wie mehrere Redner bemerkten, ein wichtiger Punkt.
Community funds must now be released, as Commissioner Nielsen suggested.
Die Gemeinschaftsmittel müssen, wie von Herrn Nielson dargelegt, jetzt freigegeben werden.
However, would 2003, as Parliament suggested, be a good alternative?
Ist 2003, so wie das Parlament es wünscht, jedoch eine brauchbare Alternative?
If possible please disaggregate this data as suggested in Italics.
Sofern möglich, sind diese Daten gemäß den Angaben in Kursivschrift aufzuschlüsseln.
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht.

 

Related searches : As Suggested - You Suggested - As Suggested For - As Previously Suggested - As We Suggested - As Suggested Before - As Already Suggested - Proceed As Suggested - As Suggested Below - As Suggested Above - As Suggested From - As Suggested Earlier - Suggested By You - You Have Suggested