Translation of "assert authority" to German language:


  Dictionary English-German

Assert - translation : Assert authority - translation : Authority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Have We sent down to them any authority which might assert what they associate with Him?
Haben Wir ihnen etwa eine Ermächtigung niedergesandt, die für das spräche, was sie Ihm zur Seite stellen?
Have We sent down to them any authority which might assert what they associate with Him?
Oder haben Wir ihnen etwa eine Ermächtigung offenbart, die dann von dem spricht, was sie Ihm beigesellen?
Have We sent down to them any authority which might assert what they associate with Him?
Oder haben Wir etwa auf sie eine Ermächtigung hinabgesandt, die über das geredet hätte, was sie Ihm beigesellen?
Have We sent down to them any authority which might assert what they associate with Him?
Oder sandten WIR ihnen etwa eine Bestätigung hinab, die das besagt, was sie an Schirk zu betreiben pflegten?!
Assert Options
Tabelle 1. assert Optionen
When Scotland finally paid the ransom in 1424, James, aged 32, returned with his English bride determined to assert this authority.
James wies darüber hinaus die weiteren englischen Vorschläge zurück und entschloss sich stattdessen, Schottland in das französisch päpstliche Lager zu bringen.
Assert rule' returned NULL.
Assert Für 'rule' wurde NULL zurückgegeben.
Or you can stay the same size, conceptually, as everyone else on your page you don t have to assert your dominance or authority.
Oder man bleibt konzeptionell auf der gleichen Stufe wie jede andere Person auf der Seite man muss seine Dominanz oder Autorität nicht behaupten.
I think that if we miss this opportunity to vote on that resolution, we shall have missed an opportunity to assert our authority.
Wir müssen uns die Frage stellen, ob die jetzt für den 28. März geplanten sogenannten Wahlen, von denen ja mittlerweile noch nicht mal so ganz sicher ist, ob sie stattfinden, wirklich ein Beitrag zu einer langfristigen Lösung sind.
Assert 'hat rule' returned NULL.
Assert Für 'hat rule' wurde NULL zurückgegeben.
How can you assert that?
Wie können Sie das behaupten?
How can you assert that?
Wie könnt ihr das behaupten?
That's how you assert yourself.
So setzt man sich durch.
Assert yourself in your party.
Setzen Sie sich in Ihrer Partei durch!
If the NTC cannot assert its authority, the council risks the emergence of a movement nostalgic for Qaddafi and the security that his regime provided.
Wenn der Nationalrat seine Autorität nicht durchsetzen kann, riskiert er das Entstehen einer nostalgischen Bewegung, die sich nach der Sicherheit zu Zeiten Gaddafis zurücksehnt
After Ahamdinejad resisted the demand to keep the Minister of Intelligence in his post, the Islamic Republic's Supreme Leader, Khamenei, needs to assert his authority.
Nachdem sich Ahmadinedschad der Forderung des obersten Führers der islamischen Republik, Khamenei, den Minister für Nachrichtendienste im Amt zu belassen, widersetzte, muss dieser seine Autorität geltend machen.
The alternative would be the sort of humiliation that would make it more difficult to assert the authority of the United Nations in future cases.
Die Alternative wäre eine Art Demütigung, die eine Durchsetzung der Autorität der Vereinten Nationen in künftigen Fällen erschweren würde.
Biologists assert the losses are severe.
Die Biologen versichern, dass die Verluste schwerwiegend sind.
It was possible to establish authority through collectivist myths, to assert your separate road against global trends, to molest neighbors in the teeth of international censure.
Weiterhin konnte Tito Autorität auf kollektivistischen Mythen aufbauen, konnte seinen eigenen Weg gegenüber dem Globaltrend durchsetzen und die Nachbarn mit einer internationalen Zensur belästigen.
What the lively Pakistani media dubbed memogate forced Haqqani to resign and enabled the Supreme Court to assert its authority by deciding to investigate the matter.
Die von den quirligen pakistanischen Medien als Memogate bezeichnete Affäre zwang Haqqani zum Rücktritt und versetzte den Obersten Gerichtshof in die Lage, seine Autorität geltend zu machen und die Angelegenheit zu untersuchen.
When Israel withdrew its forces from southern Lebanon in 2000, the international understanding was that the Lebanese government would re assert its authority in the evacuated area.
Als Israel seine Truppen 2000 aus dem Südlibanon zurückzog, war die internationale Übereinkunft, dass die libanesische Regierung ihre Autorität in dem geräumten Gebiet wieder behaupten würde.
The Socialist motion for a resolution is not perfect either, but our first problem is to assert our authority in so serious a field we must intervene.
Auch der sozialistische Entschließungsantrag ist nicht perfekt, aber un ser Problem besteht in erster Linie darin, unsere Zu ständigkeit auf einem so wichtigen Gebiet zu behaupten wir müssen einschreiten.
So do not assert similarities to Allah.
Also prägt ALLAH keine Gleichnisse!
Civil society groups must now assert themselves.
Bürgergruppen müssen jetzt ihre Ansprüche geltend machen.
So do not assert similarities to Allah.
So sollt ihr Allah keine Gleichnisse prägen.
So do not assert similarities to Allah.
So prägt Allah keine Gleichnisse!
So do not assert similarities to Allah.
So führt für Gott keine Gleichnisse an.
They assert kinship between Him and the angels.
Und sie machten zwischen Ihm und den Dschinn Abstammungsverwandtschaft.
God will punish them for what they assert.
Er wird ihnen den Lohn für ihre Behauptung geben.
God will punish them for what they assert.
Er wird ihnen ihre (ersonnene) Zuschreibung vergelten.
They assert kinship between Him and the angels.
Und sie stellen zwischen Ihm und den Ginn eine Verwandtschaft her.
God will punish them for what they assert.
Er wird ihnen für ihre Schilderung vergelten.
They assert kinship between Him and the angels.
Und sie stellen zwischen Ihm und den Djinn eine Verwandtschaft her.
God will punish them for what they assert.
ER wird es ihnen für ihre Beschreibung vergelten.
Leaders of the LDS Church assert that the LDS Church is the only true church and that other churches do not have the authority to act in Jesus' name.
Der Name soll verdeutlichen, dass in der Kirche Jesus Christus im Mittelpunkt steht und dass es sich um die wiederhergestellte Kirche Jesu Christi aus dem Neuen Testament handelt.
New brands can assert themselves by acquiring symbolic capital.
Neue Marken können sich behaupten, indem sie symbolisches Kapital erlangen.
(p. 104) I assert that this is not so ...
Das Wort Frequenz ist Fachsprache im 17.
Chairman. You assert in your survey that there are
Der Präsident Der Tabakeinzelhandel wird aufgefordert, in die Kristallkugel zu schauen.
It would simply be wrong to assert anything else.
Jede andere Behauptung wäre schlicht falsch.
The South must assert herself by force of arms.
Die Südstaaten müssen kämpfen.
Hamas s determination to assert its authority can be gauged by the desecrated corpses of Fatah fighters, many of them with bullets fired at their heads, a practice dubbed confirmation of death.
Die Entschlossenheit der Hamas, ihre Autorität geltend zu machen, lässt sich an den geschändeten Leichen von Fatah Kämpfern messen, von denen vielen Kugel in den Kopf geschossen wurden eine Praxis, die auch als Todesnachweis bezeichnet wird.
Subject to Applicable Law, if the Requesting Authority is subject to a legally compelled demand for or under a legal obligation to disclose Provided Information, the Requesting Authority should provide the Requested Authority with as much notice as reasonably practical of such demand and any related proceedings to facilitate opportunities to intervene and assert privilege.
Ich bin erfreut, das bilaterale Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über Aufsichtsmaßnahmen im Bereich der Versicherung und der Rückversicherung (im Folgenden das Abkommen ), das als Anlage zu diesem Schreiben beigefügt ist, zu unterzeichnen.
Say 'Call to those whom you assert, other than Him.
Sag Richtet nur Bittgebete an diejenigen, die ihr (als Götter) anstelle von Ihm ausgewiesen habt!
Say 'Call on those whom you assert, other than Allah.
Sag Richtet nur Bittgebete an die, die ihr anstelle von ALLAH angebt!
Others assert that the world was created 2,000 years ago.
Andere beharren darauf, dass die Welt vor 2000 Jahren geschaffen wurde.

 

Related searches : Assert His Authority - Assert That - Assert Itself - Assert Yourself - Assert Immunity - Assert Themselves - Assert Liability - Assert Dominance - They Assert - May Assert - Assert Power - Assert Jurisdiction - Assert Pressure