Translation of "assume control over" to German language:


  Dictionary English-German

Assume - translation : Assume control over - translation : Control - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In control, we will examine Oh, I'm going to assume also a little background in control.
Wo Also Sie brauchen
Is it not reasonable then to assume that some form of control over submarines operating in the Community fishing waters should be possible ?
Wäre es demnach nicht vernünftig anzunehmen, daß eine Kontrolle der in Gemeinschaftsgewässern operierenden U Boote in der einen oder anderen Form möglich wäre?
The Head of Mission Police Commissioner shall exercise Operational Control over EUPOL KINSHASA and assume the day to day management of EUPOL KINSHASA functions.
Der Missionsleiter Polizeichef übt die Einsatzkontrolle (OPCON) über die EUPOL Kinshasa aus und führt die laufenden Geschäfte der EUPOL Kinshasa .
The Head of Mission Police Commissioner shall exercise Operational Control (OPCON) over EUPOL PROXIMA and assume the day to day management of EUPOL PROXIMA operations.
Der Leiter der Mission Polizeichef übt die Einsatzleitung (Operational Control OPCON) über die EUPOL PROXIMA aus und trägt für die laufende Führung der EUPOL PROXIMA Einsätze Sorge.
Consequently, Khamenei s evident lack of religious legitimacy has pushed the government to assume full control over the clerical establishment, further depriving the seminaries of their historical independence.
Khameinis offensichtlicher Mangel an religiöser Legitimation veranlasste die Regierung, vollständige Kontrolle über das klerikale Establishment zu übernehmen, wodurch den theologischen Hochschulen noch ein weiteres Stück ihrer historischen Unabhängigkeit entzogen wurde.
Control over capacity decisions.
Kontrolle über Kapazitätsentscheidungen.
The Head of Mission shall assume responsibility and exercise command and control of EUBAM Libya.
Die Schweizerische Eidgenossenschaft hat bei der  laufenden  Durchführung des Einsatzes dieselben Rechte und Pflichten wie die beteiligten Mitgliedstaaten der EU.
There have to be ways of strengthening control of those risk management models which banks will use in order to assume control.
Es muss Möglichkeiten zur Stärkung der Kontrolle über die Risikomanagementmodelle geben, die die Banken dazu benutzen werden, um Kontrolle auszuüben.
You can just assume that it wasn't changing over that time period.
Du kannst einfach annehmen, dass es sie sich während der gesamten Zeit nicht geändert hat.
The Head of Mission shall assume responsibility for and exercise command and control of EUAM Ukraine.
Der Missionsleiter trägt die Verantwortung für die EUAM Ukraine und übt die Anordnungs und Kontrollbefugnisse über diese Mission aus.
Khamenei believes if he can maintain control over the Internet, he can maintain control over the citizenry.
Khamenei glaubt, dass wenn er die Kontrolle über das Internet hat, er auch die BürgerInnen kontrollieren kann.
Control Mediation increases the control the parties have over the resolution.
Allparteilichkeit Der Mediator leitet die Mediation allparteilich bzw.
God has control over all things.
Und ALLAH bleibt immer über alles überwachend.
The ISIS takes control over Mosul.
ISIS kontrolliert Mosul.
I have no control over it.
Ich habe keine Kontrolle darüber.
You have no control over them.
du hast aber keine Macht über sie
God has control over all things.
Und Allah hat Macht über alle Dinge.
You have no control over them.
Du übst nicht die Oberherrschaft über sie aus.
God has control over all things.
Und Allah ist zu allem Fähig.
You have no control over them.
Du hast sie nicht fest in der Hand.
God has control over all things.
Gott umsorgt und überwacht alle Dinge.
You have no control over them.
du bist über sie kein Verfügender.
She had no control over them.
Sie konnte sie nicht kontrollieren.
We have no control over Spain.
Wir haben keine Kontroller über Spanien.
Action 1 State control over nationals
Aktion Nr. 1 Kontrolle des Staates über seine Angehörigen
Control cannot be exercised over everyone.
Es muss die richtige Person sein, nicht jeder eignet sich dafür.
can exercise control over the enterprise
Kontrolle über das Unternehmen ausüben kann.
This person should assume control of Defense Ministry units, Interior Ministry troops, FSB agencies and local administrations.
Diese Person sollte die Kontrolle über die Einheiten des Verteidigungsministeriums und des Innenministeriums, über die Dienststellen des FSB und die Gemeindeverwaltungen übertragen bekommen.
The Head of Mission shall assume responsibility for and exercise command and control of EUCAP Sahel Mali.
Der Missionsleiter trägt die Verantwortung für die EUCAP Sahel Mali und übt die Anordnungs und Kontrollbefugnisse über diese Mission aus.
The Head of Mission shall assume responsibility and exercise command and control of the EU civilian crisis management operation at theatre level and assume its day to day management.
Der Missionsleiter übernimmt die Verantwortung für die zivile Krisenbewältigungsoperation der EU im Einsatzgebiet, übt die Anordnungs und Kontrollbefugnisse über diese Operation im Einsatzgebiet aus und führt die laufenden Geschäfte.
The Head of Mission shall assume responsibility and exercise command and control of the EU civilian crisis management operation at theatre level and assume its day to day management.
Der Missionsleiter übernimmt die Verantwortung für die zivile Krisenbewältigungsoperation der EU im Einsatzgebiet, übt die Anordnungs und Kontrollbefugnisse über diese Operation im Einsatzgebiet aus und führt die laufenden Geschäfte.
They have the most control over the horse's head and shoulders, and relatively little control over the animal's hindquarters.
Als Schenkelhilfe wird beim Reiten die Einflussnahme des Reiters auf sein Pferd über den Unterschenkel bezeichnet.
It also assumed operational command and control over two military divisions, indicating an increase in the ability of the Iraqi Army to assume the leadership in providing security to the Iraqi people.
Außerdem übernahm es die operative Befehlsgewalt und Kontrolle über zwei Militärdivisionen, was zeigt, dass die irakische Armee besser in der Lage ist, bei der Gewährleistung der Sicherheit für das irakische Volk die Führung zu übernehmen.
The Civilian Operation Commander shall assume responsibility and exercise command and control of EUBAM Libya at strategic level.
Der Missionsleiter leitet die EUBAM Libya und führt die laufenden Geschäfte.
Because I'm using remote control over here.
Ich benutze diese Fernbedienung.
God has control over all their actions.
Gewiß, ALLAH ist dessen, was sie tun, (mit Seinem Wissen) allumfassend.
She has good control over her class.
Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle.
They contest Sark's control over the island.
24 Monate regelmäßigen Wohnens auf Sark die Voraussetzung.
God has control over all their actions.
Seht, Allah umfaßt (mit Seinem Wissen) das, was sie tun.
God has control over all their actions.
Allah umfaßt, was sie tun.
God has control over all their actions.
Gott umgreift, was sie tun.
3.3 Enhancing control over one's own data
3.3 Bessere Kontrolle des Betroffenen über seine Daten
However, this term over here does not depend on what we assume for variable A.
Nun nehmen wir einfach mal an, dass dieser Term hier nicht von Variable A abhängig ist.
With the war over, Octavian was left in sole control over Italy.
Als Antonius aber ankam, war Octavian nicht anwesend.
In fact, they have more control over the loss of control than ever before.
Sie haben sogar mehr Kontrolle über den Kontrollverlust als je zuvor.

 

Related searches : Assume Control - Control Over - Assert Control Over - Regain Control Over - Better Control Over - Control Over Costs - Obtained Control Over - Control Over Security - Gives Control Over - In Control Over - Complete Control Over - Total Control Over - Gaining Control Over