Translation of "at breakneck speed" to German language:
Dictionary English-German
At breakneck speed - translation : Breakneck - translation : Speed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internal and international inequalities have been increasing at breakneck speed. | Nationale und internationale Ungleichheiten verstärken sich mit rasender Geschwindigkeit. |
(By contrast, reconstruction in Iraqi Kurdistan is occurring at breakneck speed.) | (Im Gegensatz dazu verläuft der Wiederaufbau in der Region Kurdistan Irak mit halsbrecherischer Geschwindigkeit.) |
You can see that things in this field are developing at breakneck speed. | Sie sehen, es gibt wirklich eine rasante Entwicklung in diesem Bereich. |
Until now, even considering recent gyrations, almost all stock exchanges have been rising at breakneck speed. | Bis jetzt sind alle Aktienkurse in einem geradezu halsbrecherischen Tempo gestiegen, daran ändern auch die kürzlichen Einbrüche nichts. |
Why are all the software industry's innovators not demanding that we introduce this directive at breakneck speed? | Warum fordern nicht sämtliche Innovatoren in der Softwarebranche, dass wir diese Richtlinie von heute auf morgen einführen? |
And this meant that we had to shoot our scenes at breakneck speed so that the actors could get out on time. | Entgegen seinen Gewohnheiten ließ er sogar Improvisationen der Schauspieler zu, wenn auch nur bei eher unwichtigen Szenen. |
Now, Bolivar has an heir in Hugo Chávez, and the Latin American political landscape is changing at breakneck speed under his inspiration and leadership. | Heute hat Bolivar in Hugo Chávez einen Nachfolger. Die politische Landschaft Lateinamerikas wandelt sich unter seiner Führungskraft und Inspiration mit atemberaubender Geschwindigkeit. |
Mr President, the proposal to free up EUR 4 million for the Convention, which commences tomorrow, was rushed through the institutions at breakneck speed. | Herr Präsident! Der Vorschlag, für den morgen beginnenden Konvent 4 Mio. bereitzustellen, wurde mit atemberaubendem Tempo durch die Institutionen gepeitscht. |
At the summit, the states concocted, at breakneck speed, a defence Europe with imprecisely defined missions and which public opinion, in general, regards as unlikely to be independent. | Beim Gipfeltreffen haben die Staaten in einem Höllentempo ein europäisches Verteidigungssystem mit unklaren Missionen und einer für alle Bürger unwahrscheinlichen Unabhängigkeit zusammengezimmert. |
Moreover, we are talking about a technology which is developing at breakneck speed, and which has sociological and political implications which we must not underestimate. | Untersuchungen zur Unter stützung der Ausarbeitung von Standards sind im Gange, ebenso wie die Untersuchung zur Frage einer mehrsprachigen Tastatur. |
In order to keep pace with the present breakneck speed at which technology is developing, it is not only desirable but essential to keep the dialogue going. | Um mit der heutigen rasanten technologischen Entwicklung Schritt halten zu können, ist der ständige Dialog nicht nur wünschenswert, sondern sogar notwendig. |
The world is wrecking the climate and food supply systems at a breakneck pace. | Die Welt ist im Begriff, das Klima und die Systeme, die uns mit Nahrungsmitteln versorgen, mit halsbrecherischer Geschwindigkeit zu zerstören. |
It's all hidden in this code, and it's starting to be understood at breakneck pace. | Alles verborgen in diesem Code, und wir kommen ihm mit atemberaubenden Tempo auf den Grund. |
Despite considerable effort by the international community in Afghanistan since 2001 to eliminate the Taliban and al Qaeda, the insurgency in the south of the country has gathered momentum at breakneck speed in recent months. | Trotz der beträchtlichen Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan zur Ausschaltung von Taliban und al Qaeda seit 2001 hat die Aufstandsbewegung im Süden des Landes während der vergangenen Monate mit atemberaubender Geschwindigkeit an Schwung gewonnen. |
Or vibrating at a faster speed, or rotating at a faster speed | Oder vibrieren mehr oder kreisen schneller. |
Mr President, of course terrorism must be combated, but a number of the measures currently being introduced at breakneck speed are in danger of undermining the rule of law in society which the war against terrorism is intended to strengthen. | Herr Präsident! Natürlich müssen wir den Terrorismus bekämpfen, aber etliche der nun im Schnellverfahren eingeführten Maßnahmen bergen die Gefahr in sich, zu einer Schwächung des Rechtsstaates zu führen, der durch die Bekämpfung des Terrorismus eigentlich gestärkt werden sollte. |
America at Stall Speed? | Amerika im Stillstand? |
Europe at high speed | Hochgeschwindigkeits verbindungen für Europa |
trains passing at speed | Zugbegegnungen bei hohen Geschwindigkeiten, |
SPEED speed to walk through code at, between 0 to 9 | SPEED Ausführungsgeschwindigkeit mit einem Wert zwischen 0 und 9 |
Tom ran at full speed. | Tom rannte volle Pulle. |
Connecting Europe at high speed | Hochgeschwindigkeits verbindungen für Europa |
Connecting Europe at high speed | Hochgeschwindigkeits ver bindungen für Europa |
At the speed we'll climb? | Bei unserer Geschwindigkeit? |
Resume speed at 50 fathoms. | Tempo bei 50 Faden wiederaufnehmen. |
And it's expanding at incredible speed. | es expandiert mit unglaublicher Geschwindigkeit. |
The ship's top speed was , at . | Das Schiff lief am 22. |
Handshake only at speed in S37 | Verbindung nur mit der Geschwindigkeit S37 |
Run the program at full speed | Das Programm mit voller Geschwindigkeit ausführen |
And it's expanding at incredible speed. | Sie können sich also vorstellen, es platzt, es expandiert mit unglaublicher Geschwindigkeit. |
(c) Five minutes at idling speed | (c) fünf Minuten bei Leerlaufdrehzahl |
Followed by operation at cruising speed. | Anschließend folgt der normale Dienstbetrieb. |
Socialism's construction advances at full speed. | Der Aufbau des Sozialismus schreitet mit voller Kraft voran! |
You gotta stay at full speed. | Du kannst dann nicht wieder beschleunigen. |
No. Twelve minutes at high speed! | Zwölf Minuten, wenn du Gas gibst. |
Since the projection speed and the recording speed are the same, the images onscreen appear to move at normal speed. | Werden die Aufnahmen dann mit normaler Geschwindigkeit abgespielt, scheint der aufgenommene Vorgang schneller abzulaufen. |
The financial markets recent darling is Brazil, which grew at a breakneck 7.5 pace in 2010, fueled by almost 100 billion in capital inflows. | Der Liebling der Finanzmärkte ist im Moment Brasilien, das 2010 mit fast 100 Milliarden US Kapitalzufluss rekordverdächtige 7,5 Wachstum hinlegte. |
With technology and the online world changing at breakneck pace, the legislation risks becoming obsolete very fast, cautioned EESC Vice President Anna Maria Darmanin. | Aufgrund der rasanten Entwicklung von Technologie und Online Welt könnten Vorschriften sehr rasch überholt sein , warnte EWSA Vizepräsidentin Anna Maria Darmanin. |
Speed racing, speed, speed, speed, speedy | Speed racing, speed, speed, speed, speedy |
Some parts of it have, however, already been overtaken by reality, as the breakneck speed of developments in European internal affairs and justice policy since the terrorist attacks on 11 September might well have made this report and this submission largely obsolete, at least as regards extradition policy. | Sie ist jedoch in einigen Teilen bereits von der Realität überholt worden. Denn auf Grund der rasanten Entwicklung, die sich seit den Terroranschlägen vom 11. September in der europäischen Innen und Justizpolitik abgespielt hat, dürften dieser Bericht und diese Vorlage jedenfalls für den Bereich der Auslieferungsverfahren zum großen Teil obsolet geworden sein. |
The ship traveled at a good speed. | Das Schiff fuhr recht zügig. |
The train was running at full speed. | Der Zug fuhr mit Höchstgeschwindigkeit. |
Everything happened at the speed of light. | Alles passierte mit Lichtgeschwindigkeit. |
The speed at which a ship rotates. | Geschwindigkeit mit der Schiffe sich drehen. |
Handshake at highest speed larger than S37 | Verbindung mit der größtmöglichen Geschwindigkeit größer als S37 |
Related searches : Breakneck Speed - Breakneck Pace - Breakneck Growth - At Speed - At Cruising Speed - At Some Speed - At Lower Speed - At Slow Speed - At Great Speed - At Light Speed - Travel At Speed - At Rated Speed - At What Speed