Translation of "at similar rates" to German language:
Dictionary English-German
At similar rates - translation : Rates - translation : Similar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most events were reported at similar rates between Vaniqa and vehicle. | Die meisten Fälle wurden ähnlich häufig unter Vaniqa wie unter der Cremegrundlage berichtet. |
The adverse events collected occurred at similar incidence rates in both groups. | Die gemeldeten unerwünschten Ereignisse traten in beiden Gruppen mit ähnlichen Inzidenzraten auf. |
The three studies demonstrated similar survival rates. | In allen 3 Studien waren vergleichbare Überlebensraten zu verzeichnen. |
At a cerivastatin dose of 0.8mg, reporting rates were similar to those seen at that dose with concomitant gemfibrozil. | Im Vergleich zur Monotherapie erhöhte sich die Melderate, wenn Cerivastatin in einer Dosis von 0,4 mg oder mehr zusammen mit Clopidogrel verordnet wurde.In einer Cerivastatindosis von 0,8 mg waren die Melderaten mit denen vergleichbar, die mit dieser Dosis bei gleichzeitig verordnetem Gemfibrozil festgestellt wurden. |
Yet pollution, climate change, and seawater intrusion are diminishing supplies of fresh water at similar rates. | Doch Umweltverschmutzung, Klimawandel und das Eindringen von Meerwasser in Grundwasser führen dazu, dass sich Süßwasservorräte mit der gleichen Geschwindigkeit vermindern. |
The rates of acute rejection, graft loss, and death were similar at 1 and 2 years. | Die Raten der akuten Abstoßung, des Transplantatverlustes und der Todesfälle waren nach einem bzw. zwei Jahren vergleichbar. |
Crude absolute rates were similar across the class. | Die rohen absoluten Raten waren in allen Klassen ähnlich. |
These rates were similar to the rates reported on allopurinol (3.6 ) (see section 4.4). | Diese Raten waren ähnlich wie die Raten, die für Allopurinol (3,6 ) berichtet wurden (siehe Abschnitt 4.4). |
Tyrannosaurids similar in size to Albertosaurus had similar growth rates, although the much larger Tyrannosaurus rex grew at almost five times this rate ( per year) at its peak. | Damit ähnelt Albertosaurus anderen, etwa gleich großen Tyrannosauriden, obwohl der wesentlich größere Tyrannosaurus rex zu diesem Zeitpunkt mit 601 Kilogramm pro Jahr fast fünf mal schneller wuchs. |
India has recorded similar rates for the last decade. | Indien hat für das letzte Jahrzehnt ähnliche Wachstumsraten aufzuweisen. |
The convergence criterion on exchange rates is in similar disarray. | Beim Konvergenzkriterium für die Wechselkurse ist ein ähnliches Durcheinander erkennbar. |
A similar trend is also seen for the discontinuation rates. | Ein ähnlicher Trend wurde auch bei den Therapieabbruchraten beobachtet. |
Top pay rates are simply fixed by comparing them to other top pay rates in similar jobs. | Spitzengehälter werden lediglich im Vergleich zu anderen Spitzengehältern in ähnlichen Arbeitsverhältnissen festgelegt. |
Similar response rates were seen in the patients taking the comparator medicines. | Ähnliche Ansprechraten wurden bei den Patienten beobachtet, die die Vergleichspräparate erhielten. |
exchange rates are carried out at market rates | die Währungsumrechnungen zu Marktkursen erfolgen, |
Clinical trials show similar low rates in placebo and paroxetine treated depressed patients. | Klinische Studien zeigen ähnlich niedrige Raten bei depressiven Patienten unter Placebo und Paroxetin. |
Simple rates are lower ( at about 5 basis points at the current level of interest rates ) than comparable compounded rates . | Einfache Zinsen sind niedriger ( sie liegen etwa 5 Basispunkte unter dem derzeitigen Zinsniveau ) als vergleichbare Zinseszinsen . |
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults. | Die dauerhaften virologischen Ansprechraten bei Kindern und Jugendlichen waren denen bei Erwachsenen ähnlich. |
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults. | Die dauerhaften virologischen Ansprechenraten bei Kindern und Jugendlichen waren denen bei Erwachsenen ähnlich. |
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults. | Die Studienpopulation bestand hauptsächlich aus Kindern mit leicht bis mittelgradiger Hepatitis C. |
Without similar rates of taxation equal competitive opportunities cannot be guaranteed within the Community. | Zuerst ist da die Frage der Wirksamkeit der Euro päischen Politischen Zusammenarbeit. |
And you see they have pretty similar death rates among young kids and old people. | Und Sie sehen, dass beide ziemlich ähnliche Todesraten bei jungen Kindern und alten Menschen haben. |
Furthermore, the interest rates charged were similar to the market rate (MIBOR plus 8 points). | Außerdem entsprachen die festgelegten Zinssätze dem Marktzinssatz (MIBOR zuzüglich 8 Prozentpunkte). |
This rate is permitted in view of the usual bank rates given in similar situations. | In Anbetracht der in vergleichbaren Situationen üblichen Bankzinssätze ist dieser Satz annehmbar. |
In the studies of Invirase in combination with ritonavir, Invirase led to similar rates of treatment failure to indinavir, but higher rates than lopinavir. | In den Studien zu Invirase in Kombination mit Ritonavir führte Invirase zu ähnlichen Raten von Behandlungsversagen wie bei Indinavir, jedoch zu höheren Raten als bei Lopinavir. |
Update exchange rates at startup | Currency |
After all, it cannot be right, in a European single market, that the Member States should levy VAT at different rates on similar tourist activities. | Es kann doch nicht richtig sein, dass in einem europäischen Binnenmarkt für vergleichbare touristische Aktivitäten unterschiedliche Mehrwertsteuersätze in den Mitgliedstaaten erhoben werden. |
Patients taking either of two doses of Zerit also had similar survival rates over 22 weeks. | Patienten mit einer der beiden Dosen Zerit hatten ebenfalls ähnliche Überlebensraten über 22 Wochen. |
At risk of poverty rates (EUROSTAT) | Armutsrisiko (EUROSTAT) |
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults (see Table 5). | Die dauerhaften virologischen Ansprechenraten bei Kindern und Jugendlichen waren denen bei Erwachsenen ähnlich (siehe Tabelle 5). |
Flow rates shall be set at the approximate flow rates selected for transient testing. | Der Durchsatz ist auf die für den dynamischen Test ausgewählten Näherungsdurchsätze einzustellen. |
In patients with acute sinusitis, five and 10 day courses of Ketek led to similar cure rates, which were similar to that seen with amoxicillin clavulanic acid. | Bei Patienten mit akuter Sinusitis führte eine fünf bis zehntägige Behandlung mit Ketek zu Heilungsraten, die den Raten bei Gabe von Amoxicillin Clavulansäure beobachteten Raten ähnlich waren. |
The rates of MCyR at 2 years were similar whether patients had any baseline BCR ABL mutation, P loop mutation, or no mutation (63 , 61 and 62 , respectively). | 62 ). |
Money market interest rates at longer maturities remained broadly stable in the first quarter of 2005 , at levels somewhat above rates at shorter | Am längeren Ende blieben die Geldmarktsätze im ersten Quartal 2005 auf einem leicht über den kürzerfristigen Zinsen liegenden Niveau mehr oder weniger stabil . |
Since October 2005 , and throughout most of the reference period , long term interest rates in the Czech Republic have increased , as have similar rates in the euro area . | Seit Oktober 2005 stiegen die langfristigen Zinsen in der Tschechischen Republik während des Referenzzeitraums ähnlich wie die entsprechenden Zinssätze im Euroraum zumeist an . |
The Federal Reserve is of a similar mind, not only maintaining rock bottom short term interest rates, but also embarking on an adventurous policy targeting long term rates. | Die US Notenbank scheint einer ähnlichen Auffassung zu sein und hält nicht nur die kurzfristigen Zinsen extrem niedrig, sondern verfolgt eine abenteuerliche Politik hinsichtlich der langfristigen Zinsen. |
other funds at or near market rates | andere Kredite zu marktüblichen oder marktnahen Zinssätzen |
Two of Snow's predecessors, John Connally and James Baker, followed a similar quest for politically desirable exchange rates. | Zwei seiner Amtsvorgänger, John Connally und James Baker, verfolgten ebenfalls eine Strategie der politisch erwünschten Wechselkurse. |
The observed rates and incidences in these clinical trials were similar to those expected for the population studied. | Die in diesen klinischen Studien beobachteten waren den zu erwartenden Raten und Inzidenzen für die untersuchte Population ähnlich. |
Seroprotection and vaccine response rates were similar for the three schedules used, with the exception of anti HBs. | Mit Ausnahme von Anti HBs waren die Seroprotektions und die Vakzin Response Raten für die 3 untersuchten Impfschemata gleich. |
We're similar at the genetic level. | Wir sind auf genetischen Niveau gleich. |
After initiation of therapy, these reactions were generally less frequent and occurred at similar rates to that seen in the placebo group from the third and subsequent weekly injections. | Nach der dritten und den folgenden wöchentlichen Injektionen traten sie mit vergleichbarer Häufigkeit in der Verum und Placebo Gruppe auf. |
In single dose volunteer studies of doses up to 800 mg, adverse reactions were similar to those seen at lower doses, but the incidence rates and severities were increased. | Die hierbei beobachteten Nebenwirkungen waren ähnlich wie die bei niedrigeren Dosen, lediglich Inzidenz und Schweregrad waren erhöht. |
The interest rates on the euro denominated sovereign debt of the twelve euro zone governments are all very similar. | Die Zinssätze für die in Euro denominierten öffentlichen Schulden der zwölf Mitgliedsstaaten der Eurozone sind alle sehr ähnlich. |
In clinical trials of sitagliptin as monotherapy and sitagliptin as part of combination therapy with metformin, rates of hypoglycaemia reported with sitagliptin were similar to rates in patients taking placebo. | 7 In klinischen Studien mit Sitagliptin als Monotherapie und Sitagliptin als Teil der Kombinationstherapie mit Metformin, waren die Häufigkeiten der unter Sitagliptin berichteten Hypoglykämien mit Sitagliptin mit der in der Plazebogruppe vergleichbar. |
Related searches : Similar Rates - Rates At - At Special Rates - At Various Rates - Rates Start At - At Ordinary Rates - Rates At Which - At Agreed Rates - At Different Rates - At Reasonable Rates - At Higher Rates - At Competitive Rates - At High Rates - At Market Rates