Translation of "become cautious" to German language:
Dictionary English-German
Become - translation : Become cautious - translation : Cautious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Banks and credit card companies have become much more cautious about extending credit. | Banken und Kreditkartenfirmen sind wesentlich vorsichtiger mit dem Verteilen von Krediten. |
But investors will become increasingly cautious even about these countries if the necessary fiscal consolidation is delayed. | Doch Investoren werden selbst diesen Ländern gegenüber zunehmend vorsichtiger werden, wenn die notwendige finanzielle Konsolidierung hinausgezögert wird. |
The directive before us is a cautious one, perhaps too cautious. | Wir haben es hier mit einer vorsichtigen, vielleicht zu vorsichtigen Richtlinie zu tun. |
She's extremely cautious. | Sie ist äußerst vorsichtig. |
Tom was cautious. | Tom war vorsichtig. |
Please be cautious. | Bitte sei Achtsam. |
Be cautious, Ivanhoe. | Sei vorsichtig, Ivanhoe. |
Allah knows the cautious. | ER weiß besser Bescheid über denjenigen, der Taqwa gemäß handelt. |
We must be cautious. | Wir müssen vorsichtig sein. |
We must be cautious. | Wir müssen behutsam sein. |
You must be cautious. | Du musst vorsichtig sein. |
Allah knows the cautious. | Er kennt diejenigen am besten, die (Ihn) fürchten. |
Allah knows the cautious. | Und Allah weiß über die Gottesfürchtigen Bescheid. |
Allah knows the cautious. | Er weiß sehr wohl, wer gottesfürchtig ist. |
Allah knows the cautious. | Gott weiß über die Gottesfürchtigen Bescheid. |
Allah knows the cautious. | So erklärt nicht euch selbst für rein. Er weiß besser, wer gottesfürchtig ist. |
Allah knows the cautious. | Und ALLAH ist allwissend über die Muttaqi. |
We are more cautious. | Laos wurde bereits zu lange vergessen. |
I'm just naturally cautious. | Ich bin von Natur aus vorsichtig. |
I will be cautious. | Mr. Flusky, Sir! |
As consumers, firms, and investors become more cautious and risk averse, the equity market rally of the second half of 2012 has crested. | Da Verbraucher, Unternehmen und Anleger vorsichtiger werden und zunehmend das Risiko scheuen, hat die Erholung des Marktes in der zweiten Jahreshälfte 2012 ihren Zenit überschritten. |
So Allah recompenses the cautious, | Solcherart vergilt ALLAH den Muttaqi, |
Will you not be cautious' | Wollt ihr denn nicht Taqwa gemäß handeln? |
We need to be cautious. | Wir müssen vorsichtig sein. |
Will you not be cautious? | Wollt ihr also nicht gottesfürchtig sein? |
So Allah recompenses the cautious, | Und so belohnt Allah die Gottesfürchtigen. |
Will you not be cautious' | Wollt ihr also nicht gottesfürchtig sein? |
Will you not be cautious? | Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein? |
So Allah recompenses the cautious, | So vergilt (es) Allah den Gottesfürchtigen, |
Will you not be cautious' | Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein? |
Will you not be cautious? | Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? |
So Allah recompenses the cautious, | So entlohnt Gott die Gottesfürchtigen, |
Will you not be cautious' | Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? |
Will you not be cautious' | Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? |
Will you not be cautious? | Wollt ihr denn nicht Taqwa gemäß handeln? |
Why should we be cautious? | Wir haben keine Wahl zwischen Fortschritt und Fortschrittsverweigerung. |
Certainly we can be cautious. | Natürlich können wir vorsichtig vorgehen. |
There are grounds for cautious optimism. | Es gibt Grund zu vorsichtigem Optimismus. |
The outcome is for the cautious. | Und das Anschließende ist für die Muttaqi bestimmt! |
Perhaps initially Europeans should be cautious. | Zunächst sollten die Europäer vielleicht vorsichtig sein. |
Like his father, Assad is cautious. | Wie sein Vater ist Assad vorsichtig. |
Will you not then be cautious' | Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? |
Those who believe and are cautious | Diejenigen, die da glauben und rechtschaffen sind |
The outcome is for the cautious. | Und der Ausgang ist für die Gottesfürchti gen. |
Will you not then be cautious' | Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein? |
Related searches : Cautious Stance - More Cautious - Cautious Statement - Cautious Optimism - Cautious Conclusion - Cautious Person - Cautious Use - Remained Cautious - Cautious Guidance - Too Cautious - Rather Cautious - Cost Cautious