Translation of "become engaged with" to German language:


  Dictionary English-German

Become - translation : Become engaged with - translation : Engaged - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

It started a few weeks after we'd become engaged.
Es begann einige Wochen nach unserer Verlobung.
Encourages all people to become more engaged in voluntary activities
5. ermutigt alle Menschen, sich stärker an freiwilligen Tätigkeiten zu beteiligen
I must admit, I was filled with some fatherly pride, when I learned that you and Virgil had become engaged.
Ich muss zugeben, ich war von sowas wie väterlichem Stolz erfüllt, als ich hörte, dass du dich mit Virgil verlobt hast.
6.3 ESCs as consultative bodies may become more engaged and representative of grass roots players.
6.3 Die WSR können sich als Beratungsgremien stärker in der Rolle der Vertreter an der Basis tätiger Akteure engagieren.
6.3 ESCs as consultative bodies must become more engaged and representative of grass roots players.
6.3 Die WSR müssen sich als Beratungsgremien stärker in der Rolle der Vertreter an der Basis tätiger Akteure engagieren.
It is engaged parents, but if you don't have engaged parents, you'd better have an engaged adult with every child.
Gelächter
Our troops engaged with the enemy.
Unsere Truppen griffen den Feind an.
University students in the regions of the proposed dams have also become engaged through Internet chat groups.
Universitätsstudenten in Regionen, in denen Staudämme geplant sind, engagieren sich ebenfalls über Chat Gruppen im Internet.
At the same time, however, Europe cannot become politically engaged without the right political conditions in place.
Genauso wenig kann sich Europa politisch engagieren, ohne dass die richtigen politischen Voraussetzungen gegeben sind.
Kids are more engaged with open possibilities.
Kinder beschäftigen sich mehr mit offenen Möglichkeiten.
Is there anything wrong with being engaged?
Ist das so schlimm, verlobt zu sein?
Both governments must now become seriously and fully engaged in what must now be a united Western effort.
Die Regierungen Frankreichs und Deutschlands müssen sich nun zusammentun und sich ernsthaft und umfassend für einen gemeinsamen westlichen Lösungsansatz engagieren.
It will be up to the Irish parliament to decide what defence missions our forces become engaged in.
Das irische Parlament wird darüber zu entscheiden haben, an welchen Verteidigungseinsätzen unsere Streitkräfte teilnehmen.
Meanwhile, Eglantine has become engaged to Lysiart, and the wedding is about to take place in the Castle of Nevers, when she is stricken with remorse.
Lysiart erklärt ihm, die Wette gewonnen zu haben, und erzählt die Geschichte vom vergifteten Ring, mit der sich Adolars Schwester getötet habe.
As for Scheherazade herself, she has just become engaged... to the dog of His Majesty, Francis Joseph the First.
Was Shéhérazade anbetrifft, so ist sie soeben verlobt worden mit dem Hund seiner Majestät Franz Joseph I.
I was engaged, and with what do you think?
Ich hatte zu tun aber was?
And they agreed that the United Nations needed to become more, not less, actively engaged in shaping our common future.
Und sie kamen überein, dass sich die Vereinten Nationen bei der Gestaltung unserer gemeinsamen Zukunft aktiver und nicht weniger aktiv engagieren sollten.
Engaged?
Verlobt? Nein. Nein!
Engaged?
Da gratulier ich... Euch heiraten?
I'm engaged to Miss Swallow. Engaged to be married?
Sie wollen sie heiraten?
5.31 All universities must be engaged with the surrounding society.
5.31 Alle Hochschulen müssen mit der Gesellschaft, in der sie eingebettet sind, verzahnt sein.
Quite simply, I want us to be engaged with China.
Ich bin, schlicht und einfach, dafür, daß wir unsere Position gegenüber China deutlich machen.
Right now, we are engaged in a dialogue with China.
Gegenwärtig stehen wir mit China im Dialog.
Engaged with a man like you and sleeps with the man next door.
Verlobt mit einem Mann wie Ihnen und geht mit dem Nächstbesten schlafen.
We're engaged.
Wir sind verlobt.
Tom's engaged.
Tom ist verlobt.
They're engaged.
Sie sind verlobt.
Staying engaged
Fortdauerndes Engagement
I'm engaged.
Ich bin beschäftigt.
I'm engaged.
Ich bin besetzt. Natürlich, Bassick.
Engaged, splendid!
Wundervoll!
We're engaged.
Wir sind zusammen.
Encourages the private sector to become fully engaged in the fight against HIV AIDS, including by adopting relevant workplace non discrimination policies
11. ermutigt den Privatsektor, sich voll am Kampf gegen HIV Aids zu beteiligen, namentlich indem er entsprechende Politiken zur Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz beschließt
Because if I become active and positive in the process of building the butterfly, I'm engaged, I'm working, we're creating the future.
Weil, wenn ich aktiv und positiv mitarbeiten möchte beim Bau des Schmetterlinges, dann bin ich beschäftigt, ich habe Arbeit, wir erschaffen die Zukunft.
For the most part, the funds, programmes and specialized agencies of the system, at the leadership level, have gradually become increasingly engaged with and supportive of the Delivering as one approach.
Der größte Teil der Führungsebene der Fonds, Programme und Sonderorganisationen des Systems engagiert sich immer stärker für den Ansatz der Einheit in der Aktion und unterstützt ihn zunehmend.
accepts the argument that, by creating more transparency on the impact of investment policies, investors will make more informed decisions and are likely to become more engaged with their investee companies.
akzeptiert das Argument, dass die Investoren durch mehr Transparenz in Bezug auf die Auswirkungen der Anlagepolitik besser informierte Entscheidungen treffen können und deshalb wahrscheinlich stärker an den Unternehmen mitwirken, in die sie investieren.
OHCHR has been actively engaged with civil society for many years.
Das OHCHR arbeitet seit vielen Jahren aktiv mit der Zivilgesellschaft zusammen.
People become so engaged that they have volunteers, just like political volunteers anyway, who fan out over the countryside, campaigning for their candidate.
Die Leute engagieren sich so sehr, dass sich Freiwillige finden, genau wie die freiwilligen politischen Wahlhelfer, die in die ländlichen Gegenden ausschwärmen und dort für ihre Kandidaten die Werbetrommel rühren.
Tom got engaged.
Tom hat sich verlobt.
They were engaged.
Sie waren verlobt.
Tom is engaged.
Tom ist verlobt.
engaged the men.
Seit dem 19.
Is tracking engaged?
Ist Verfolgen eingeschaltet?
Keep you engaged.
Es hält dich beschäftigt.
We are engaged.
Wir sind verlobt.

 

Related searches : Become Engaged - Engaged With - Have Become Engaged - Become More Engaged - Engaged With Work - Stay Engaged With - Have Engaged With - Being Engaged With - More Engaged With - Engaged With Customers - Is Engaged With - Get Engaged With - Fully Engaged With - Has Engaged With