Translation of "before trying to" to German language:
Dictionary English-German
Before - translation : Before trying to - translation : Trying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Select a LibXSLT parameter before trying to delete a parameter | Wählen Sie einen libxslt Parameter, bevor Sie versuchen einen zu entfernen |
Trying to complete a journey before this contraption blows up. | Ich versuche eine Reise fortzusetzen, bevor dieses verrückte Gerät seinen Geist aufgibt. |
Here I am, trying to write about yesterday before I forget. | Hier ben ik dan en tracht te schrijven over gisteren voor ik het vergeet. |
It's like trying to imagine a color you've never seen before. | Es ist wie der Versuch sich eine Farbe vorzustellen, die man noch nie zuvor gesehen hat. |
I know. I'm trying to think before those reporters come back. | Wir müssen was tun, bevor die Reporter zurück sind. |
Little fool. Trying to end your life before it has begun. | Kleine Närrin, beende nicht dein Leben, bevor es begonnen hat. |
Tom is trying very hard to get that done before 2 30. | Tom setzt alles daran, bis 2.30 Uhr damit fertig zu werden. |
Is he trying to move into the White House before I've moved out? | Er gedenkt, ins Weiße Haus zu ziehen. |
If you are trying to delete one cookie before inserting another you should put the insert before the delete. | Sollten sie also ein Cookie löschen wollen bevor sie ein anderes setzen, sollten sie das Setzen vor dem Löschen vornehmen. |
You could've tried buying me dinner before trying to have your way with me | Du hättest versuchen können, mich auszuführen bevor du dich auf mich stürzt. |
And what we mean by contemplation is that, before we're trying to get a separation from thoughts, we were trying to let thoughts go, stay present. | Und was wir mit Kontemplation meinen ist, dass wir vorher versuchen, eine Trennung von Gedanken zu erreichen, wir haben versucht, Gedanken loszulassen, präsent zu blieben. |
Parry decides to flee the city before trying to find out who really killed his wife. | Parry unterzieht sich einer Gesichtsoperation und klärt danach auf eigene Faust den Mord an seiner Frau. |
Today, Zenica is trying to regain the economic influence it used to have before the war. | Alljährlich findet in Zenica eine internationale Wirtschaftsmesse, die ZEPS , statt. |
This allowed Schumacher to lead comfortably before crashing into Coulthard when trying to lap his McLaren. | Coulthard war auf der Ideallinie vom Gas gegangen, um Schumacher überholen zu lassen. |
Yes, I was trying to kill you, but that... ...was before I saw the sword. | Ja, ich habe versucht euch zu töten, aber das war... bevor ich das Schwert gesehen habe. Weißt du überhaupt was er da hat? |
And so I started trying to spend 15 or 20 minutes every morning, before I sat down with my New York Times, just trying to remember something. | Und so fing ich an, jeden Morgen 15 bis 20 Minuten, bevor ich mich mit meiner Zeitung hinsetze, irgend etwas auswendig zu lernen. |
It strikes me as being clearly politically motivated, trying to undermine the work done on reform, trying to shoot this new bird down before it has taken flight. | Meiner Ansicht nach ist die Frage eindeutig politisch motiviert, und sie soll die auf dem Gebiet der Reform bereits geleistete Arbeit unterminieren und den jungen Vogel abschießen, bevor er richtig fliegen gelernt hat. |
Before trying again, Van Gogh retreats from Arles to a village... where his brushwork changes radically. | Für seinen zweiten Versuch verlässt Van Gogh Arles, um sich in ein Dorf zu flüchten, und ändert völlig seine Strichtechnik. |
Before trying to rise to this challenge, what can we learn from this walk along the cliff edge? | Bevor wir uns diesem Problem stellen, müssen wir uns fragen, was wir aus diesem Gang am Rande des Abgrunds lernen können. |
This record suggests that one should think twice before trying shock therapy again. | Diese Erfahrung legt nahe, dass man es sich zweimal überlegen sollte, ehe man es erneut mit der Schocktherapie versucht. |
This guy has never been in before and he's trying to figure out, What is going on? | Der hier war nie vorher da, und er versucht herauszufinden Was ist hier denn los? |
Trying to force carbon cuts instead of investing first in research puts the cart before the horse. | Wer versucht, CO2 Senkungen zu erzwingen, anstatt zuerst in die Forschung zu investieren, zäumt das Pferd von hinten auf. |
Reagan testified before Congress, assuring them that the CIA was not trying to topple the Nicaraguan government. | Die CIA versuchte durch Druck auf den Verlag, das Manuskript vor Erscheinen zu zensieren. |
But Rundstedt, now 68, was up before 3.00 am, trying to take charge of a confusing situation. | Für seine Erfolge wurde von Rundstedt gleichzeitig mit elf weiteren Offizieren am 19. |
You know, eight hours before deadline, four architects trying to get this building in on time, right? | Acht Stunden vor der Deadline, vier Architekten versuchen, dieses Gebäude rechtzeitig hinzubekommen. |
This guy has never been in before and he's trying to figure out, What is going on? | Sie sehen, dass er nicht versucht, sie zu beißen. Der hier war nie vorher da, und er versucht herauszufinden Was ist hier denn los? |
Well, we thought he was just a fellow trying to get home before the curfew, like us. | Na ja... Wir hatten erst gedacht, es wär einer, der noch vor der Ausgangssperre nach Hause will, wie wir. |
Even before the trawler incident, China was trying to regulate rare earths, defining them as a strategic resource. | Selbst vor dem Trawlervorfall versuchte China, den Handel mit seltenen Erden zu regulieren, und erklärte sie zum strategischen Rohstoff. |
Mr Hume (S). Mr President, I was trying to get in this point of order before the vote. | Der Präsident. Das war kein schriftlicher Vor schlag, Herr Saby. |
Trying to. | Trying to. |
But I'm trying to suggest that there is a huge opportunity open to us that was never open to us before. | Ich versuche jedoch anzudeuten, dass uns eine riesige Möglichkeit offen steht, die wir nie zuvor hatten. |
And they have all emphasized to me, oh, if you're trying to learn that technique make sure that your students always get their alternate picking happening first before they're trying to do economy picking. | Sie weisen alle darauf hin, dass man zuvor den Wechselschlag lernen muss. Anschließend kann man sich dem Economy Picking widmen. |
Journalists and media organizations could be helpful in trying to identify specific situations before they erupt into armed conflict. | Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren. |
Our proposal is currently before the Council and is coming up against objections which we are trying to overcome. | Ihr Vorschlag trifft in jedem Fall nicht auf taube Ohren. |
Before you came, he was trying to persuade me to go to the police with the most fantastic story you ever heard. | Bevor Sie kamen, Herr Inspektor, versuchte er, mich zu veranlassen, mit einer fantastischen Geschichte zur Polizei zu gehen. |
It's trying to ... | Es versucht... |
Trying to, yeah. | Trying to, yeah. |
I'm trying to... | Ich versuche es... |
I'm trying to! | Ich versuch's ja. |
I'm trying to... | Ich versuche es... |
They're trying to... | Was? |
They're trying to. | Sie versuchen es. |
I was trying to take the charge, trying to get a call. | 1996 wurde er zu einem der 50 besten NBA Spieler aller Zeiten gewählt. |
They are trying to connect. They're trying to say the same thing. | Sie versuchen, dieselbe Sache zu sagen. |
Like I was trying to get away from something... trying to escape. | Ich versuchte, von etwas fortzukommen, zu fliehen. |
Related searches : Trying To Access - Trying To Locate - Trying To Impress - Trying To Process - Trying To Please - We Trying To - Trying To Match - Trying To Give - Trying To Pull - Whilst Trying To - Trying To Use - Trying To Survive - Trying To Convince