Translation of "being generated" to German language:


  Dictionary English-German

Being - translation : Being generated - translation : Generated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Joe So there's no question that oxygen is being generated .
Es ist also sicher, dass hier Sauerstoff fließt?
So we would apply some pressure to offset the pressure being generated by the gas.
Wir würden also etwas Druck anwenden, um den Gasdruck auszugleichen
Here we can see the original reference file being compared to the user generated content.
Sie sehen hier die originale Referenzdatei im Vergleich mit dem vom Nutzer hochgeladenen Video.
Two billion tonnes of waste is being generated within the EU on an annual basis.
Jährlich sind es in der EU zwei Milliarden Tonnen.
Waste in Europe is being generated at a rate of over 1kg per person per day.
In Europa entsteht täglich mehr als 1 kg Abfall pro Kopf der Bevölkerung.
Waste in Europe has been generated at a rate of over 1kg per person per day. 2 billion tonnes of waste are being generated within the EU each year.
In Europa fallen pro Person und Tag mehr als 1 kg Müll an, was auf das Jahr hochgerechnet in der EU 2 Milliarden Tonnen ergibt.
And not all waves are being generated by Sal jiggling a string on the left hand side.
Und nicht alle Wellen werden von Sal erzeugt, durch Wackeln am linken Ende einer Schnur.
It leads to more money being generated, because production goes up, and tax income goes up, etc.
Das führt dazu, dass das Geld sich vermehrt, denn die Produktion erhöht sich, ebenso das Steuereinkommen.
This being the case, the noise generated by road traffic can then be reduced by five decibels.
Dadurch wäre eine Lärmreduzierung im Straßenverkehr von fünf Dezibel möglich.
I also think, however, that we can make it clear that added value really is being generated.
Ich meine aber, dass wir auch deutlich zum Ausdruck bringen können, dass der gemeinsame Mehrwert wirklich geschaffen wird.
I come from a State that is non nuclear and against electricity being generated from nuclear power.
Ich komme aus einem Nichtnuklearstaat, der die Energieerzeugung aus Kernkraft ablehnt.
Code Generated
Quelltext generiert
Not Generated
Nicht erzeugt
Generated Layer...
Generatorebene...
Generated Report
Erzeugter Bericht
Waste generated
Abfallaufkommen
Generated by Tellico
Erzeugt von Tellico
Clear Generated Message
Erzeugte Nachricht löschen
Clear Generated Message
Benachrichtigungen festlegen...
Clear Generated Message
Benutzerdefiniertes Format General options for the message list.
Not Yet Generated
Noch nicht erzeugt
Auto Generated Methods
Automatisch erzeugte Funktionen
Ship generated waste
EU L 167 vom 30.4.2004, S. 39).
Packaging waste generated
Angefallene Verpackungsabfälle
In cars, there's a whole bunch of data, that is being generated, that is now going into the wind, it's uncollected.
In Autos gibt es sehr viele Daten die generiert werden, aber nie gesammelt und ausgewertet werden.
The proposal generated interest.
Der Vorschlag stieß auf Interesse.
generated from text file
Generiert aus einer Textdatei
Mail generated by KBugBuster
Von KBugBuster erzeugte Nachricht
Waste generated by households
Abfallaufkommen aus Haushalten
waste generated by households
Abfälle aus Haushalten,
waste generated by households
Abfälle aus Haushalten
Interest generated from contributions
Auf die Beiträge anfallende Zinsen
as a combination of local (internally generated) development and an outside (externally generated) contribution
als eine Synthese zwischen lokaler Entwicklung (endogen) und Beitrag von außen (exogen)
Through the manner of its being, a unifying Europe must demonstrate that the dangers generated by its contradictory civilization can be combated.
Ein sich vereinigendes Europa muss durch die Art und Weise seines Wesens beweisen, dass die durch seine widersprüchlichen Zivilisation hervorgebrachten Gefahren besiegt werden können.
If there was no force being generated, then they wouldn't repel or attract each other, and this is where we get to
Wenn es keine Kraft gäbe, dann würden sie sich nicht abstoßen oder anziehen, und so kommen wir zum
messages generated internally by syslogd
Meldungen die intern von syslogd erzeugt wurden.
Evolution has generated many species.
Die Evolution hat viele Arten hervorgebracht.
Waves are generated by wind.
Wellen entstehen durch Wind.
The furigana is automatically generated.
Die Furigana werden automatisch erzeugt.
User generated and imported playlists
Erstellte und importierte Wiedergabelisten
hazardous waste generated by households,
gefährliche Abfälle aus Haushalten,
The σ algebra generated by is formula_55the σ algebra generated by the inverse images of cylinder sets.
Beispiel hierführ wären alle σ Algebren auf abzählbaren Grundräumen sowie die Borelsche σ Algebra auf formula_103.
An urban area is being created which, if the planners' computer generated graphics are to be believed, will feature a lot of green.
Es entsteht neuer Stadtraum, der glaubt man den computergenerierten Grafiken der Planer mit viel Grün ausgestattet wird.
Profits generated provided funds for expansion.
Erzielte Gewinne sorgten für Expansion.
Hiss may be generated by both.
Geowissenschaften M.Sc.

 

Related searches : Are Being Generated - Is Being Generated - Were Generated - Randomly Generated - Are Generated - Generated Through - System Generated - Has Generated - Internally Generated - Was Generated - Data Generated - Generated Sales - Revenues Generated