Translation of "being well informed" to German language:
Dictionary English-German
Being - translation : Being well informed - translation : Informed - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're well informed. | Ich bin gut informiert. |
I'm well informed. | Oh, ich weiß ein paar Dinge... |
Tom is amazingly well informed. | Tom ist erstaunlich gut informiert. |
You're not very well informed. | Sie sind nicht sehr gut informiert. |
You seem fairly well informed. | Sie müssen gut informiert sein. |
The police is well informed. | Die Polizei ist gut informiert. |
These people are being badly informed. | Diese werden unzureichend informiert. |
He is a well informed person. | Er ist eine gut informierte Person. |
God is All Knowing, Well Informed. | Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig. |
Ask about Him a well informed. | So frag einen, der von Ihm Kenntnis hat. |
God is All Knowing, Well Informed. | Gewiß, Allah ist Allwissend und Allkundig. |
God is All Knowing, Well Informed. | Gott weiß Bescheid und hat Kenntnis von allem. |
I am indeed fastidious well informed. | Ich bin ein (guter) Hüter und weiß Bescheid. |
God is All Knowing, Well Informed. | Gewiß, ALLAH ist allwissend, allkundig. |
I am indeed fastidious well informed. | Gewiß, ich bin achtgebend, wissend. |
(28 are well informed about enlargement and only 29 feel they are well informed on their country's accession procedures.) | (28 hielten sich für gut informiert über die EU Erweiterung an sich, hingegen empfanden sich lediglich 29 als gut im Bilde über den Beitritts prozess ihres Landes). |
Truly God is benign and well informed. | Allah ist wahrlich Gütig, Allkundig. |
Truly God is benign and well informed. | Gewiß, Allah ist Feinfühlig und Allkundig. |
God is indeed all perceiving, well informed. | Gewiß, Allah ist Feinfühlig und Allkundig. |
Truly God is benign and well informed. | Gott ist feinfühlig und hat Kenntnis von allem. |
God is indeed all perceiving, well informed. | Gott ist feinfühlig und hat Kenntnis von allem. |
Truly God is benign and well informed. | Gewiß, ALLAH ist allgütig, allkundig. |
God is indeed all perceiving, well informed. | Gewiß, ALLAH ist immer allgütig, allkundig. |
You see? young man was well informed. | Der junge Mann war also gut informiert. |
Only one in five Europeans feels 'well' or 'very well' informed. | Nur jeder fünfte Europäer fühlt sich gut oder sehr gut informiert. |
They don't want well informed, well educated people capable of critical thinking. | Sie wollen keine informierten, gebildeten und kritisch denkenden Bürger. |
She's well informed, so she might know something. | Sie ist gut informiert, dann weiß sie vielleicht etwas. |
Surely God is all knowing and well informed. | Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig. |
Surely God is all knowing and well informed. | Gewiß, Allah ist Allwissend und Allkundig. |
Surely God is all knowing and well informed. | Gott weiß Bescheid und hat Kenntnis von allem. |
Surely God is all knowing and well informed. | Gewiß, ALLAH ist allwissend, allkundig. |
We think, however, that simply 'being informed' is not enough. | Wir meinen, dass es nicht ausreicht, einfach nur informiert zu sein. |
The Most Merciful. Ask about Him a well informed. | Der Allerbarmer Befrage über Ihn einen, der Kenntnis (von Ihm) hat. |
God is Well Informed of His servants, All Seeing. | Gewiß, Allah kennt und durchschaut Seine Diener recht wohl. |
God is Well Informed of His servants, All Seeing. | Allah hat wahrlich Kenntnis von Seinen Dienern und sieht sie wohl. |
God is Well Informed of His servants, All Seeing. | Gott hat Kenntnis von seinen Dienern, und Er sieht sie wohl. |
The Most Merciful. Ask about Him a well informed. | ER ist Der Allgnade Erweisende, so frage über Ihn einen Kundigen! |
God is Well Informed of His servants, All Seeing. | Gewiß, ALLAH ist über Seine Diener doch allkundig, allsehend. |
Mrs Theato, as always, you are very well informed. | Frau Theato, Sie sind wie immer sehr gut informiert. |
This was surprising, because she is always very well informed. | Nicht jeder Markt kann jedes Modell produzieren oder jedes benötigte Teil herstellen, und die Montage muß dort und auf den kleineren Märkten ausgebaut werden. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Der Allerbarmer Befrage über Ihn einen, der Kenntnis (von Ihm) hat. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | So frag einen, der von Ihm Kenntnis hat. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | ER ist Der Allgnade Erweisende, so frage über Ihn einen Kundigen! |
Citizens' well being | Wohlergehen der Bürger |
They question thee as if thou couldst be well informed thereof. | Sie befragen dich, als ob du von ihr genaue Kenntnis besäßest. |
Related searches : Being Informed - Well-informed - Well Informed - Being Well - Well-being - Is Being Informed - Without Being Informed - Are Being Informed - Being Kept Informed - After Being Informed - Being Informed About - Not Being Informed - As Being Informed - Well Informed Circles