Translation of "can be substantial" to German language:


  Dictionary English-German

Can be substantial - translation : Substantial - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, can there be more substantial changes after election?
Also meinst du, dass es nach den Wahlen zu rasanteren Veränderungen kommen kann?
There can be no substantial conflict between national and European interests.
Zwischen dem nationalen und dem europäischen Interesse kann es keinen substanziellen Widerspruch geben.
Costs related to language training for staff can also be substantial.
Auch für die Sprachausbildung des Personals können erhebliche Kosten anfallen.
Substantial improvements can already be achieved under the current national provisions.
Im Rahmen der geltenden einzelstaatlichen Bestimmungen sind bereits erhebliche Verbesserungen möglich.
While substantial progress can be noted at central level, the regional structures need substantial upgrading to manage the pre accession instruments.
Auf der zentralen Ebene sind hier zwar erhebliche Fortschritte zu verzeichnen, doch bedürfen die regionalen Strukturen einer deutlichen Stärkung der Kapazitäten zur Verwaltung der Heranführungsinstrumente.
But the long run can be long indeed, and the influence of speculative capital flows can be substantial and sustained.
Doch kann langfristig wirklich lang heißen, zudem können spekulative Kapitalflüsse einen erheblichen und dauerhaften Einfluss ausüben.
It stresses that a peaceful settlement of this crisis can only be achieved through substantial dialogue.
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
Nonetheless its impact on decisionmaking can be substantial even if there are no formalised methods (France).
Doch auch bei nicht formalisierten Methoden (Frank reich) st eine erhebliche Beeinflussung der Entschei dung möglich.
A substantial benefit to society can be attained if all vehicles are fitted with safety belts.
Die Ausstattung aller Fahrzeuge mit Sicherheitsgurten ist von erheblichem gesellschaftlichem Nutzen.
A substantial benefit to society can be attained if all vehicles are provided with safety belts.
Die Ausstattung aller Fahrzeuge mit Sicherheitsgurten ist von erheblichem gesellschaftlichem Nutzen.
The plain fact, however, is that Europe s population decline can only be stemmed by substantial inward immigration.
Die nackten Tatsachen zeigen allerdings, dass die Abnahme der europäischen Bevölkerung ausschließlich mittels einer beträchtlichen, nach innen gerichteten Immigration bekämpft werden kann.
(2) A substantial benefit to society can be accrued if all vehicles are provided with safety belts.
(2) Die Ausstattung aller Fahrzeuge mit Sicherheitsgurten ist von erheblichem gesellschaftlichem Nutzen.
Misogynistic clichés, being a substantial obstacle to equal treatment for both genders, can and must be combated.
Frauenfeindliche Klischees können und müssen bekämpft werden, da sie mit ein wesentliches Hindernis für die Gleichstellung der Geschlechter sind.
It can be reviewed by the Commission if substantial changes occur in the electricity sector of Madeira.
Sie kann von der Kommission überprüft werden, falls im Elektrizitätssektor Madeiras nennenswerte Änderungen eintreten.
But where substantial corruption can unambiguously be found, as it often can, one must recognize that it is not a cultural given.
Wo sich freilich, was oft genug der Fall ist, eindeutig erhebliche Korruption feststellen lässt, muss man sich bewusst machen, dass diese keine kulturell bedingte Tatsache ist.
It can be reviewed by the Commission if substantial changes occur in the electricity sector of the Azores.
Sie kann von der Kommission überprüft werden, falls im Elektrizitätssektor der Azoren nennenswerte Änderungen eintreten.
Too flattering sweet to be substantial.
Zu schmeichelhaft sweet erheblich zu sein.
They can look forward to a substantial drop in their incomes.
Die Quotenregelung entspricht aber dem Prinzip und das st es doch, was wir erreichen wollen , daß
You can understand that the difference is a very substantial one.
Sie werden verstehen, dass das ein ganz wesentlicher Unterschied ist.
Substantial investment has to be made in this field before the reform process can develop its full potential.12
Umfassende Investitionen sind deshalb nötig, bevor sich der Reformprozeß voll entfalten kann.12
Data can be made available free of charge, moreover, because the public savings are as substantial as they are.
Und der Datenzugriff kann kostenlos angeboten werden, weil die Einsparungen für die öffentliche Hand erheblich sind.
(47) Incentive effect and proportionality SMEs may be particularly affected by this problem since the costs associated with these activities can be substantial.
(47) Anreizeffekt und Verhältnismäßigkeit Für KMU kann sich dies insofern als besonders problematisch erweisen, als die mit diesen Tätigkeiten verbundenen Kosten erhebliche Beträge erreichen können.
3.6 Although there are substantial differences in approach and expressiveness between countries, a number of common features can be identified
3.6 Obwohl die in verschiedenen Ländern gewählten Herangehensweisen und deren Außenwir kung große Unterschiede aufweisen, lassen sich doch auch einige Gemeinsamkeiten festmachen
This thing can just keep on going for a substantial amount of time.
So kann das Projektil im Prinzip immer weiterfliegen.
My question is, can he say something a little more substantial about that?
Deshalb können diese Forderungen nicht eingetrieben werden.
In parallel, it can benefit from substantial financial support via the PHARE programme.
Gleichzeitig kommt das Land durch das Programm PHARE in den Genuß erheblicher finanzieller Unterstützung.
A few figures can illustrate how substantial our financial assistance package has been.
Der Umfang unseres Finanzhilfepakets lässt sich anhand einiger Zahlen verdeutlichen.
The EU has already substantial support in this domain that can be scaled up and guide future activities in this field.
Die EU und Jordanien profitieren von einer engen Zusammenarbeit und dem Erfahrungsaustausch zur Beseitigung dieser Phänomene, wobei der Schwerpunkt auf Prävention und rechtsstaatskonformen Maßnahmen gelegt wird.
Whilst the rewards can be substantial it would be pointless to undertake the project if they were not the chances of failure are very real.
Am Ende des Projekts winkt ein beträchtlicher Nutzen nur so hat das Projekt Sinn, doch die Möglichkeit des Scheiterns ist überaus real.
Whilst the rewards can be substantial it would be pointless to undertake the project if they were not the chances of failure are very real.
Am Ende winkt ein beträchtlicher Nutzen nur so haben diese Projekte Sinn, doch die Möglichkeit des Schei terns ist überaus real.
The private contribution may therefore be considered to be substantial here.
Im vorliegenden Fall kann man also von einem substanziellen Beitrag von privater Seite sprechen.
The Angolan Government must immediately authorise a substantial UN presence which can mediate and can report on human rights.
Die angolanische Regierung muß unverzüglich UN Vertreter zulassen, die vermitteln und über die Menschenrechte berichten können.
There is also substantial evidence that it makes a contribution to memory, which can be distinguished from the contribution of the hippocampus.
Funktionelle Aspekte Im Hippocampus fließen Informationen verschiedener sensorischer Systeme zusammen, die verarbeitet und von dort zum Cortex zurückgesandt werden.
We can therefore hardly count on a substantial increase in employment in this sector.
Wenn sie ver schlissen ist, wird sie vorzeitig auf Rente gesetzt, er hält den Mindestlohn und darf vielleicht vorübergehend arbeiten, wenn man sie brauchen kann.
In this way, Europe can make a substantial contribution to progress, progress of civilisation.
Damit kann Europa einen wesentlichen Beitrag zum Fortschritt leisten, zum Fortschritt der Zivilisation.
Where police cooperation is concerned we can say that substantial progress has been made.
Im Zusammenhang mit der Polizeikooperation können wir sagen, dass große Fortschritte erzielt wurden.
3.2.1.3 The EESC considers substantial progress to be necessary.
3.2.1.3 Der EWSA hält substantielle Fortschritte für nötig.
And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple.
Und Ihr seht, dass die obere Einheit fast vollständig aus Grün und Rot zusammengestzt werden kann, während die untere Einheit einen substantiellen Anteil Lila aufweist.
Conversely, substantial evidence exists that use of trans fats can be eliminated almost entirely without any effects on food taste, cost, or availability.
Im Gegenteil Man weiß, dass man auf Transfette beinahe zur Gänze verzichten kann, ohne dass es damit zu negativen Auswirkungen auf Geschmack, Kosten oder Verfügbarkeit kommt.
Secondly, what meaning can reform have without a substantial increase in the Social Fund's resources ?
Es folgt die Anfrage Nr. 16 von Herrn Schmid (H 89 83)
However, a substantial amount of legislation remains to be transposed.
Allerdings ist noch immer ein wesentlicher Teil der Rechtsvorschriften umzusetzen.
Substantial measures must be taken at once to increase employment.
Es müssen sofort substanzielle Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung ergriffen werden.
Here, there have been and continue to be substantial gaps.
Hier gab und gibt es erhebliche Lücken.
Very substantial divestitures have been and will be carried out.
Es fanden bereits in erheblichem Umfang Veräußerungen von Geschäftsbereichen statt und werden auch künftig erfolgen.
Therefore, substantial demand side measures and targets should be adopted.
Deshalb sollten auf der Nachfrageseite wesentliche Maßnahmen erlassen und Zielvorgaben angesetzt werden.

 

Related searches : To Be Substantial - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be - Can Be Enlarged - Can Be Elucidated - Can Be Recalculated - Can Be Consolidated - Can Additionally Be