Translation of "carry on baggage" to German language:


  Dictionary English-German

Baggage - translation : Carry - translation : Carry on baggage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Frontier Airlines to charge for carry on baggage
Frontier Airlines erhebt Gebühren für Handgepäck
Shall I carry your baggage?
Soll ich dein Gepäck tragen?
Shall I carry your baggage?
Soll ich Ihr Gepäck tragen?
Let a porter carry your baggage.
Lass dein Gepäck von einem Gepäckträger tragen.
Let a porter carry your baggage.
Lassen Sie Ihr Gepäck von einem Gepäckträger tragen.
He helped me carry the baggage.
Er half mir, das Gepäck zu tragen.
Tom helped me carry the baggage.
Tom half mir, das Gepäck zu tragen.
Tom helped me carry the baggage.
Tom hat mir beim Tragen des Gepäcks geholfen.
I will have him carry the baggage upstairs.
Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
Kyoko war so freundlich, mir mein Gepäck zu tragen.
She was kind enough to carry my baggage for me.
Sie war so freundlich, mein Gepäck zu tragen.
Please put your baggage on this scale.
Bitte legen Sie Ihr Gepäck auf diese Waage.
Any baggage?
Gepäck?
transporting baggage.
die Gepäckbeförderung.
I always call it baggage, right, I have emotional baggage,
Also wenn wir damit anfangen uns zu öffnen, Leute nennen es oft Gepäck ,
Anyone who flies and that includes me has a tendency to keep as much carry on baggage as he can in order to avoid the check in.
Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen.
distribution of passenger and baggage mass on the axles
Achsverteilung des Gewichts von Insassen und Gepäck
I saw a piece of baggage on a chair.
Auf einem Stuhl sah ich ein Gepäckstück liegen.
Straight out... you'll find the baggage on the deck.
Geradeaus... finden Sie das Gepäck.
And then I said, carry on. Carry on. Carry on.
Und ich sagte mir, mach' weiter. Halt' durch. Halt' durch.
Carriers will need to prove their planes can tolerate radio interference from mobile devices as well as revise manuals, training materials, carry on baggage programs and passenger briefings.
Sie müssen nachweisen, dass ihre Flugzeuge die Funkstörungen durch Mobilgeräte tolerieren können, und Handbücher, Schulungsmaterialien, Handgepäck Programme sowie Kundenunterweisung ändern.
Where's your baggage?
Wo ist Ihr Gepäck?
Where's your baggage?
Wo ist dein Gepäck?
Check your baggage.
Das Gepäck aufgeben.
(3) baggage handling
(3) Gepäckabfertigung
(a) baggage handling
(a) Gepäckabfertigung
Prepare Madame's baggage.
Packen Sie die Koffer der Gnädigen.
Bag and baggage.
Mit Sack und Pack!
Dump your baggage.
Her mit dem Gepäck!
Where's your baggage?
wo ist Ihr Gepäck?
The platforms were rebuilt from 1959 to 1961 and the baggage platforms disappeared as baggage lifts were built on the passenger platforms.
Von 1959 bis 1961 wurden die Bahnsteige umgebaut, die Gepäckbahnsteige verschwanden, dafür wurden Wagenaufzüge auf den Personenbahnsteigen angelegt.
Article 4, as far as controls on baggage are concerned
Artikel 4 soweit Gepäckskontrollen betroffen sind
There's been a bit of a mixup on your baggage.
Es gab eine Verwechslung mit Ihrem Gepäck. Kommen Sie.
Passengers trying to avoid those fees have been stuffing as much as they can into carry on baggage stashed in overhead bins, meaning those bins often run out of space.
Passagiere, die versuchten, diese zu umgehen, haben deshalb soviel wie möglich ins Handgepäck gestopft, was zur Folge hat, dass die Gepäckfächer über dem Sitz häufig überfüllt sind.
Here is my baggage.
Hier ist mein Gepäck.
Is this your baggage?
Ist das hier Ihr Gepäck?
The baggage is insured.
Das Gepäck ist versichert.
Where s your baggage?
Wo ist dein Gepäck?
(16) All baggage information
(16) Vollständige Gepäckangaben
items unacceptable as baggage
Als Gepäck nicht anzunehmende Gegenstände
What about your baggage?
Und lhr Gepäck?
No baggage, independence, freedom.
Kein Gepäck, Unabhängigkeit, Freiheit...
Well, keep the baggage.
Gut, dann behaltet das Gepäck.
Whose baggage is this?
Wem gehört das da alles?
Leave that baggage here!
Sie werden das nicht tun. Sie werden das Gepäck hierlassen.

 

Related searches : Carry Baggage - Carry On - On Carry - Carry On Doing - Carry On Work - Carry On Activities - Just Carry On - Carry-on Suitcase - Carry On Life - Please Carry On - Carry On Working