Translation of "casual affair" to German language:
Dictionary English-German
Affair - translation : Casual - translation : Casual affair - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's why casual sex isn't so casual. | Deshalb ist beiläufiger Sex nicht immer so beiläufig. |
Casual daily workers | Nicht fest angestellte Tagesarbeiter |
My casual hobby!! | Mein beiläufiges Hobby! |
CASUAL WORD. (Applause) | (Applaus) |
Remember casual, ordinary. | Bleiben Sie ganz natürlich. |
a little casual game | Ein kleines Gelegenheitsspiel |
A casual chat between sellers. | Eine lockere Unterhaltung zwischen Verkäufern. |
It was a casual meeting. | Es war eine zufällige Begegnung. |
Tom is in casual clothes. | Tom trägt Freizeitkleidung. |
I believe checks are casual | Es wird oberflächlich geprüft |
I Have Done Casual Checking | Ich habe eine beiläufige Überprüfung durchgeführt |
It's just a casual place. | Es ist ein lässiger Ort. |
Maybe all the casual homophobia? | Vielleicht wegen deiner Homophobie? |
Their inquiry was pointedly casual. | Ihre Anfrage war demonstrativ lässig. |
It's not a casual choice. | Das ist kein Zufall? |
The atmosphere was casual and relaxed. | Es herrschte eine ungezwungene und entspannte Atmosphäre. |
The atmosphere was casual and relaxed. | Die Stimmung war locker und entspannt. |
The dress code is business casual. | Zu tragen ist legere Geschäftskleidung. |
Casual speech is something quite different. | Umgangssprache ist etwas ganz anderes. |
Orange was just a casual remark. | Es war ein Versuch auf gut Gluck. |
Don't be casual. Who sent them? | Von wem? |
The casual reader nods and moves along. | Der flüchtige Leser nickt und liest weiter. |
And be perfectly casual, just as always. | Ganz beiläufig, wie immer. |
How our affair, affair, Behaalotcha, | Wie unsere Sache, Angelegenheit, Behaalotcha, |
Life is a right, not collateral or casual. | Das Leben ist ein Recht, nichts Nebensächliches oder Zufälliges. |
We've all heard of the casual Friday thing. | Wir haben alle vom Casual Friday gehört. |
Her coat was too casual for the occasion. | Ihr Mantel war für diesen Anlass zu leger. |
When you terrible nerves casual write, craft Elm | Wenn Sie schrecklichen Nerven Casual Schreib , Handwerks Elm |
But this is quite the opposite of casual. | Das ist aber das Gegenteil von gelegentlich. |
We've all heard of the Casual Friday thing. | Wir haben alle vom Casual Friday gehört. |
The number of casual ties is not known. | Die Zahl der Opfer ist uns nicht bekannt. |
Excuse the casual entrance. The bell didn't answer. | Entschuldigen Sie, dass ich eintrete. |
Nor are the Chinese casual and infrequent Internet users. | Die Chinesen zählen auch nicht zu den gelegentlichen oder sporadischen Internetnutzern. |
The environmental degradation is obvious even to casual observers. | Die Umweltschäden sind selbst für oberflächliche Beobachter offensichtlich. |
It s casual, but there are a few ground rules. | Es hat alles zufälligen, beiläufigen Charakter, doch es gibt ein paar Basisregeln. |
The fact is apparent to the most casual observer. | Die Tatsache ist selbst für einen zufälligen Beobachter augenfällig. |
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmosphäre durch Höflichkeitssprache verdorben. |
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | Eine höfliche Ausdrucksweise kann, in einem gewissem Sinne, einer ungezwungenen Stimmung Abbruch tun. |
Is this your usual costume... for receiving casual callers? | Ist das Ihr üblicher Aufzug für den Empfang gelegentlicher Besucher? |
Don't let him know that I'm here. Be casual. | sagen Sie nicht, dass ich hier bin! |
That topic is too intimate to share with casual acquaintances. | Dieses Thema ist zu privat, um es mit einem flüchtigen Bekannten zu diskutieren. |
This is not the time to be casual like this! | Das ist nicht die Zeit dafür, so gleichgültig zu sein! |
The four Nice leftovers are not small or casual affairs. | Die vier nach dem Vertrag von Nizza noch offenen Aspekte sind weder unerheblich noch nebensächlich. |
Love Affair | Die Liaison |
At the moment, though, the casual observer is still rather clueless. | Momentan allerdings ist der flüchtige Beobachter noch ziemlich ratlos angesichts der Wucht der Entwicklung. |
Related searches : Gala Affair - Social Affair - Unfortunate Affair - Grand Affair - Clandestine Affair - Secret Affair - Simple Affair - Costly Affair - Extramarital Affair - Spy Affair - Spying Affair